Андрей Молчанов - Взорвать Манхэттен

Тут можно читать онлайн Андрей Молчанов - Взорвать Манхэттен - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Взорвать Манхэттен
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Молчанов - Взорвать Манхэттен краткое содержание

Взорвать Манхэттен - описание и краткое содержание, автор Андрей Молчанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Правда ли, что потрясший человечество теракт 11 сентября 2001 года, когда рухнули башни Торгового центра в Нью-Йорке, был инспирирован неким Советом крупных бизнесменов ради достижения господства над миром?

Иракец Абу Камиль и русский спецназовец Максим Трофимов оказываются втянутыми в политическую игру, которую ведут представители спецслужб разных государств. Так властны или нет в своей судьбе люди, или же они являются пешками в чужой «шахматной» партии, разыгрывающейся в планетарном масштабе?

Взорвать Манхэттен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Взорвать Манхэттен - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Молчанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Утром подали завтрак, состоящий из той же воды и пары разваренных сосисок. Понятия обеда и ужина тюремщики проигнорировали вовсе, что привело Марка к закономерному выводу о плачевности его перспектив.

На следующее утро в оконце опять задымились дешевые сосиски, и он несколько воспрянул духом.

Время он угадывал интуитивно, но ближе к вечеру в камеру вошли двое мордоворотов в штатском, надели на него наручники и повели на второй этаж здания.

Его ввели в кабинет, обставленный казенно и неуютно. В кабинете, за пустынным письменным столом сидел человек, чье лицо показалось Марку до оторопи знакомым.

Уитни! Как?!.

Человек был бледен, ему явно нездоровилось, но в его болезненно блестевших глазах, устремленный на Марка, несомненно угадывалась непреклонная воля, ирония и некоторая отчетливая брезгливость.

Мордовороты усадили Марка в кресло напротив, освободили его руки от наручников, а затем, завернув кисти за высокую спинку кресла, снова замкнули кандалы.

Уитни удовлетворенно кивнул, и стражи покинули помещение, встав, вероятно, за дверью – звука удаляющихся шагов Марк не услышал.

− По-английски, как понимаю, вы говорите, − сказал человек. – И кто я – знаете. – Голос его был тих, слова срывались с губ через одышку, и Марк уяснил, что перед ним действительно Уитни, видимо, изрядно пострадавший в аварии.

− Да, я говорю по-английски, а вы – Генри Уитни, − подтвердил он.

− Я посмотрел данные на вас, − продолжил собеседник. – Вы большой плут. Однако советую вам собрать весь неприкосновенный запас своей искренности, поскольку только он в состоянии скрасить ваше будущее.

− Я постараюсь, − заверил Марк.

− Это в ваших интересах, − устало произнес Уитни. – И хочу вас сразу же предупредить: едва я начинаю испытывать сомнения в ваших ответах, как здесь появляется специалист, и делает вам известного рода укол… После этого ваша дальнейшая судьба не будет вызывать у меня ни малейшего любопытства.

В этих ленивых, тяжелых словах, падающих, как гири, было столько угрожающей силы и правды, а взгляд Уитни налился такой безжалостной непреклонностью, что Марк почувствовал доселе неиспытанный им страх. Единственный раз он испытал нечто подобное, когда, плавая в тропических рифах с аквалангом, увидел мчавшуюся на него из синего сумрака огромную белую акулу. Он ощутил себя дряблым куском мяса, неуклюже барахтающимся в глубине. Страшная пасть с кинжалами кривых зубов и застывшая демоническая усмешка в неподвижных темных глазах, вселяли первобытный ужас, но главное было в том, что стремительная туша могла смять его в лепешку одним ударом своего литого носа. На счастье, рыбина описала вокруг него ленивую дугу и скрылась вдали.

И вдруг – вот тебе, брат, и на! − с изумлением и досадой он ощутил наличие некоторой влаги в исподнем, хотя определить ее точное физиологическое происхождение в недоумении своем так и не смог.

Лицо Уитни превратилось в спокойную злобную маску. Губы слегка искривились, обнажив влажный оскал, готовый по-волчьи ощериться. От него исходило черное колкое поле, простреливающее пространство морозными стремительными иглами. Перед Марком сидел сущий дьявол, способный движением века оправить его в геенну.

− Я отвечу на все ваши вопросы, сэр… − молвил он сорванным голосом.

− И правильно сделаете. Только зачем мне утруждаться? Вы сами знаете, что мне хотелось бы от вас услышать. Начинайте.

− Предыстория моей американской жизни, вас, полагаю, не волнует, − сказал Марк.

− Почему? Полезно услышать, какой путь привел вас в это кресло…

− Тогда – так!

И Марк впервые в жизни, довольно честно и беспристрастно поведал свою биографию до того момента, как оказался в кустах возле дома Уитни со сканером. Рассказывать о своих похождениях в Лос-Анджелесе категорически не хотелось, несмотря на пагубность последствий.

− И что же дальше?

− Дальше в горле у Шехерезады пересохло, и ей необходимо его промочить.

Уитни нажал на какую-то скрытую кнопку и в кабинет вошел молчаливый верзила.

− Принесите ему воды.

Пластиковый стакан ткнулся в губы. Ручеек потек по подбородку, скатившись за ворот рубашки.

− Жду продолжения, − проронил Уитни.

− Мы хотели послушать ваши разговоры, а дальше, если речь в них пойдет о наших персонах, наметить дальнейшие действия.

− То есть?

− В зависимости от ситуации. Если она стабильна, имеет смысл затаиться в Штатах, если накалена − скрыться в России. Лично я склонялся к последнему варианту.

− В вашей машине мои люди обнаружили много американских документов. С их помощью ваше нелегальное положение было бы весьма стабильным. Зачем вам Россия?

− Документы и фото на них надо обновлять, − сказал Марк. – И тут можно нарваться на засаду в компьютерных сетях. Помимо того, мои отпечатки существуют в полицейских досье. Попади я даже в мелкую переделку, и, будь идентифицирован, остаток дней проведу в тюрьме за подделку федеральных документов. Так что в России было бы надежнее. А уж Виктору… ну, моему товарищу, тем более. Языка не знает, интеллект, извините, как у мартышки… Хотя партнер он надежный и толковый.

− То есть, вы хотите сказать, что очутились в тупике?

− Вот именно. – С огромным облегчением Марк начал сознавать, что Уитни, во-первых, настроен отнюдь не кровожадно, а во-вторых, отчего-то не соотносит инцидент в Лос-Анджелесе с его, Марка, происками.

Или это игра, или какое-то безумное везение! Только бы не прокололся Витя, если сейчас с ним ведут задушевные беседы палачи олигарха.

− Вы посмотрели диски, − сказал Уитни. – И какой сделали вывод?

− Я посмотрел несколько фрагментов, − поправил его Марк. – Вывод? Это не вывод, а подтверждение того, о чем знают практически все. Есть мировое правительство, пытающееся держать в рамках существующую цивилизацию. Оно далеко не всесильно. Устремления его встречают отпор тех или иных национальных сообществ. Приходится идти на разного рода маневры. Зачастую – непопулярные. Секретность этих маневров шита белыми нитками. Если завтра, к примеру, в Китае, вспыхнет какой-нибудь грипп, поражающий лиц только с определенным разрезом глаз, меня это совершенно не удивит. Вас, судя по всему, тоже. Но попробуй только заикнись кто-либо с высокой трибуны о лабораторном происхождении вируса! Несмываемое оскорбление, враждебный выпад, грязная провокация! И – соответствующий демарш, который вывернет скандал в пользу разобиженной стороны… Поиски доказательств, вдумчивые разоблачения? Да кому они, в общем-то, нужны? Успокойтесь, мистер Уитни, мир давно принадлежит вам. И главный храм в нем – храм золотого тельца. В Библии об этом все есть.

− Дело обстоит куда как сложнее, − покривившись, произнес Уитни. − Мне знакома подобная точка зрения о нас, американцах. Вы рассуждаете, как завистник и маргинал, каким, собственно, и являетесь. Вы приехали в мою страну, чтобы паразитировать в ней, отдайте себе в этом отчет. Ваше преимущество перед остальными эмигрантами лишь в одном: вы стремились выучить английский язык. Мексиканцы, переселяющиеся к нам целыми деревнями, уже не испытывают такого желания, им проще создать в наших городах свои «маленькие Тихуаны». Впрочем, у вас тоже есть свой Брайтон-бич.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Молчанов читать все книги автора по порядку

Андрей Молчанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Взорвать Манхэттен отзывы


Отзывы читателей о книге Взорвать Манхэттен, автор: Андрей Молчанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x