Сергей Зверев - Подводная агентура

Тут можно читать онлайн Сергей Зверев - Подводная агентура - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подводная агентура
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Зверев - Подводная агентура краткое содержание

Подводная агентура - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Российской разведчице Луизе удалось выкрасть документы, подтверждающие участие американских спецслужб в операции по дестабилизации исламского мира. Однако доставить компромат в Москву разведчица не смогла: яхта, на которой она перевозила ценный груз, пропала в районе Аденского залива. Руководство российских спецслужб полагает, что судно было захвачено сомалийскими пиратами по указанию агентов ЦРУ. В Сомали срочно вылетает элитный отряд боевых пловцов под командованием Андрея Истомина. Задача бойцов – освободить Луизу и доставить секретные документы в штаб-квартиру Службы внешней разведки…

Подводная агентура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подводная агентура - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Зверев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Американец ее не перебивал, было видно, как он напряженно раздумывает над ее доводами. То, что у него не имелось полной уверенности, было очевидно. Значит, Луиза не ошиблась в судьбе предателя. А с Глорией Карсон они были очень похожи. Не будет же он в самом деле проводить экспертизу фотографий, которые у него есть. Для этого надо саму Луизу откормить и отмыть. Прическу, макияж, улыбочку. А сейчас она чучело чучелом, сейчас она похожа на одну из тысяч беженок во время землетрясения или натовской бомбардировки.

– А чем вы можете доказать, что вы Глория Карсон? – наконец поинтересовался американец.

– Вам номер страховки назвать? – огрызнулась Луиза. – Почему я должна что-то вам доказывать? Почему я вообще должна бояться человека, который представляет спецслужбы, чьим служебным долгом является спасение мира, людей? Почему?

– Моим служебным долгом, прежде всего, является выполнение приказов начальства. Остальное – из области мелодрамы.

– Вы… вы… – Луиза вскочила с лежанки и сжала кулачки. Сейчас она разыгрывала нервный срыв, показывая, что и у профессиональных руководителей высшего звена тоже силы не беспредельны. – Вы мерзавец! Сейчас же отвезите меня в консульство, к властям!

Луиза кинулась на американца и начала молотить его кулачками по голове, плечам, рукам, которые он выставил перед собой. Играть свою роль долго ей не дали. Американец вдруг вскочил с табурета и нанес Луизе короткий удар в челюсть. Сделано это было мастерски, и свет, вспыхнувший в голове у девушки, тут же сменился темнотой. Правда, в последний момент она успела несколько смягчить удар.

Девушка лежала на земле в полубессознательном состоянии и слышала сквозь звон и шум в ушах голос американца за стеной.

– Расскажи, Абдуллахи, как все произошло на яхте.

– Джон, ты ей поверил? – рассмеялся сомалиец.

– Повтори еще раз, – стальным голосом отрезал американец.

– Хорошо, – примирительно ответил пират. – Как мне и передали, в означенное время двигатели яхты сбавили обороты. Мы как раз кружили вокруг и стреляли по ходовой рубке. Потом мои парни полезли через борта, убивая всех, кроме женщин и человека, который заперся в радиорубке. Эта оказалась дикой кошкой, она стала стрелять из пистолета и ранила нескольких моих людей. Один умер, второй не доживет до завтрашнего дня…

– Ладно, ладно, – зло возразил американец, – это ваша профессия, и они за это получают от тебя деньги!

– Да, но в деревне на берегу уже несколько дней не слышно песен и музыки. Там горе.

– Про горе в деревне ты мне поведаешь позже, Абдуллахи! Сейчас расскажи, как происходил захват.

– Мои люди застрелили двоих моряков, которые были на палубе, затем попытались схватить хозяина яхты, он дрался как лев.

– Проклятье, почему они пытались его схватить, почему не убили сразу?

– А-а… так… патроны стоят денег, и их надо экономить, – соврал пират.

Луиза, держась за голову, уселась на земле и прижалась ухом к щели между шкурами на стене хижины. Главарь пиратов явно врал и не мог этого скрыть. Он, видимо, пытался схитрить – захватить живым хозяина яхты и скрыть это от американца. А потом, наверное, собирался содрать с хозяина яхты выкуп. Как он намеревался провести эту аферу, предположить сложно.

Американец тихо выругался по-английски. На некоторое время воцарилась тишина. Потом американец, очевидно все взвесив, приказал:

– Поступим так, Абдуллахи. Утром дашь мне с десяток людей. Выбери тех, кто посообразительнее, и человека три-четыре таких, кто умеет обращаться с аквалангом. А сейчас пошли одного…

– Джон, – перебил американца пират, – мы не солдаты, мы простые рыбаки.

– Черт! – взорвался американец. – Какого… пиратствовать в море вы можете, тут вы прекрасные солдаты, а как выполнять мои приказы…

– Зачем кричать, Джон, – невозмутимо сказал сомалиец. – Ты меня не понял. Мы не солдаты, и умеем мы только то, чему научились сами. Мы умеем стрелять, управлять быстроходными лодками, вести торговые дела. Торговать заложниками – это ведь то же, что и торговать рыбой.

– Ладно, понял я тебя. Значит, аквалангистов в твоей банде нет.

– Почему банде, почему нет?

– Извини, – еле сдерживая бешенство, ответил американец. – В твоем отряде!

– Аквалангист у меня есть, это тот, кто служил в армии, он бывший солдат. Это он как раз умирает в своей хижине на берегу, потому что девушка стреляла в него из пистолета и попала. Но я могу найти таких людей, которые тебе нужны, в городе.

Дальше Луиза слышала только обрывки фраз, потому что мужчины отошли от ее хижины. Кажется, Абдуллахи послал кого-то в город на машине, чтобы тот передал просьбу еще кому-то. Аквалангисты – очень плохо, то, что Луиза узнала, ей совсем не понравилось. А по пути этот гонец должен был выполнить поручение американца. Это поручение Луизе не понравилось еще больше. Гонец должен был через кого-то получить фотографии Луизы Уинтер и Глории Карсон. В конце беседы американец недвусмысленно дал понять главарю пиратов, что если они не найдут контейнер, то денег им не видать. Тут Луиза засомневалась. А стоит ли так обращаться с теми, кто является хозяевами побережья? С теми, кто не очень-то любит иностранцев и особенно американцев. С теми, кто их терпит только из-за денег. Не будет денег, не будет дружеских отношений. Рискует этот Джон! А затем она услышала приказ, который наверняка касался ее.

– …не кормить, не поить, обращаться плохо, грубо! Пусть ощутит, что такое настоящий плен. Позже я вернусь и поговорю с ней.

Дело приобретало иной оборот. Луиза решила, что узнала достаточно, и теперь ей нужно обязательно бежать. Тот подкоп, который она сделала, будет виден снаружи, если кто-то при свете дня обойдет хижину. Сейчас еще не рассвело, и следует поторопиться.

Прислушиваясь, девушка замерла. За стеной хижины кто-то разговаривал. Это были сомалийцы, причем один чему-то смеялся. Потом шаги удалились, и кто-то откашлялся у входа. Луиза опять приникла к щели, но, кроме все того же охранника с автоматом на плече, никого не увидела. И тут охранник взялся за дверь и рывком открыл ее.

Мысли понеслись в голове Луизы как вихрь. Она догадалась, что приказ американца, касающийся пленницы, был передан. И этот урод в грязном вонючем камуфляже понял его по-своему и решил долго не ждать. Наверное, его должны скоро сменить, и он решил… Ах ты, мерзавец!

Сомалиец вошел, блестя зубами в темноте. Он оставил автомат в стороне и стал что-то говорить. При этом он дышал очень шумно и прерывисто, как это делают возбужденные люди. Бить будет или попытается изнасиловать? Луиза склонялась в пользу последнего предположения. Она стала шептать:

– No, don’t! Do not touch me! [4] Нет, не надо! Не трогайте меня! (англ.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подводная агентура отзывы


Отзывы читателей о книге Подводная агентура, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x