Джесс Уолтер - Гражданин Винс
- Название:Гражданин Винс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб 36.6
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-98697-092-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джесс Уолтер - Гражданин Винс краткое содержание
Винс Камден — жулик. «Сдав» своих подельников, он избегает наказания и получает шанс на новую жизнь с новой фамилией в новом городе, укрывшись за программой защиты свидетелей. Только новая жизнь не получается… За Винсом зорко следит детектив Алан Дюпри, подозревающий его в новых преступлениях; подельники все же находят изменника; да еще беглеца заказывает местная мафия… Находясь под перекрестьем разных прицелов, Винс между тем думает об искуплении. И вот вопрос вопросов: участие в грядущих выборах президента (впервые в жизни) — это бессмысленное саморазоблачение? Или то самое искупление? Или же еще один — последний! — шанс на лучшую жизнь?
ВЫБИРАЙ ИЛИ… ПРОИГРАЕШЬ!
Гражданин Винс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рей берет буклет, вертит в руках.
— Против? Еще как буду, жопа ты с ручкой! Если работаешь со мной, езди на «Кадиллаке». Или на «Мерседесе». На любой тачке этого класса. Но чтоб я этого японского дешевого дерьма не видел. Это, бля, не машина, а наручные часы.
Рей возвращает буклет Клэю, который бросает на Винса взгляд, означающий: «Я ж тебе говорил!»
— Ладно. — Винс обращается к Рею. — Ты получил все, что хотел. Теперь отпусти Бет.
— Рано еще, — улыбается Рей.
В этот момент Бет вдруг подпрыгивает, и Рей от неожиданности поворачивается к ней, предоставляя прекрасный ракурс. Он настолько потрясен, что не пытается увернуться или заслониться рукой, когда Бет всаживает маленький нож для фруктов ему в грудь со всей силой, которой только может обладать женщина сорока пяти килограммов весом. Трое мужчин за столом открывают рты. Нож с хрустом врезается в грудину. Проходит секунда, прежде чем Винс понимает, что случилось. Невредимый Рей смотрит перед собой, отломившееся лезвие стукается о стол, а храбрая Бет, замечательная Бет — подчиняясь теперь только порыву — молотит его оставшейся в руке рукояткой.
Рей бьет ее в челюсть. Бет падает со скамейки на землю. Рей вскакивает, наступает ей на горло, вытаскивает пистолет из-за ремня и наводит его на Винса, который уже поднял лезвие ножа.
— Гони чертово лезвие.
Винс смотрит куда-то за плечо Рея.
Рей подносит пистолет к лицу Винса.
— Гони нож, быстро!
Рей пинает Бет, та закрывает голову руками.
— Охота ножичек проглотить? — бросает он ей. И снова тычет пистолетом в Винса. — Нож сюда, шеф.
Ветер стихает, словно застыв в ожидании, на мгновение все замирает — Винс по-прежнему смотрит за плечо Рея. Наконец отдает ему лезвие. Рей тянется за ним, и тут тень падает ему на руку, одна толстая рука опускается на его плечо, а вторая ловко вырывает у него пистолет.
Рей поворачивается и сталкивается нос к носу с Анджем, одетым в темное пальто. Андж сердечно улыбается. Еще один человек, в солнцезащитных очках, стоит поодаль. Винсу он не знаком.
Рей в смятении.
— Андж?
— Рей. Как делишки?
— Андж?
Они стоят близко, на расстоянии шага. Все напряжены. Ветер развевает полы пальто. Бет смотрит на них с земли. Не отводя взгляда от Рея, Андж передает пистолет своему спутнику, который опускает его в карман пальто.
— Что… — Рей сглатывает. — Что ты тут делаешь?
— Пончик объяснил, где тебя найти.
Рей оглядывается на Винса, еще не совсем осознав, что происходит.
Андж сует руки в карманы.
— Джон хочет, чтобы ты вернулся домой, Рей.
— Да? — Рей переминается с ноги на ногу, будто шатаясь. — Ну… это… это… Да. Я в смысле, эта сраная дыра… Слава богу! — Он нервно смеется и поворачивается к Винсу. — Видишь, я тебе говорил, они меня позовут назад.
— Конечно, — соглашается Андж. — Ты нам очень нужен.
— Ты лучший, — подтверждает второй, будто читая по сценарию. — Живая легенда.
Рей не сводит глаз с Винса, потом переводит их на точку позади него. Руки Рея странно свисают по бокам, будто он не понимает, куда их теперь деть.
— Прости, — тихо отзывается Винс.
Его слова приводят Рея в чувство. Он моргает несколько раз и вытирает рот.
— Пошел ты, — отвечает он и поворачивается к Анджу с широкой, почти бесстрашной ухмылкой. — У меня тут чуть крыша не поехала. Этот урод… — Он указывает большим пальцем на Винса. — Шлюхи тут могут по спине запросто заехать… и ни цента не заработаешь. Я уж молчу про пиццу. Не поверишь, какая тут говенная пицца, Андж.
— Ничего, теперь тебе не придется переживать из-за пиццы, — отвечает Андж.
Рею в голову приходит какая-то мысль. Он лезет в карман за пачками денег, на которые Винс и Бет собирались купить дом.
— У меня, кстати, бабки есть, Андж. Для Джона.
Андж ухмыляется.
— Это необязательно, Рей, но, я уверен, Джон оценит.
Он делает шаг вперед, забирает пачки купюр и обнимает Рея за плечи.
— Ты хороший человек. Всегда печешься о других.
Андж уводит Рея, как младшего братишку с матча по бейсболу. Рей с радостью идет с ним. Андж шагает через стоянку, через дорогу, к соседней стоянке. Его спутник следует за ними, отстав на несколько шагов. В дальнем углу стоит квадратная четырехдверная машина, взятая напрокат. Из машины выходит третий, Рея сажают на переднее сиденье.
Перед тем как сесть, Рей в последний раз оборачивается на Винса. Поднимает руку, чтобы помахать, но не машет, Андж слегка толкает его внутрь. Рей исчезает в машине. Винс всматривается в ветровое стекло, но оно только отражает серые тучи.
Винс помогает Бет подняться с земли. Она садится рядом с ним на скамейку.
— Может, пойдем? — шепчет Клэй.
— Пока рано, — отвечает Винс. — Лучше подождем.
Через секунду Андж вылезает из машины и идет назад через стоянку. Ветер раздувает его черные с проседью волосы, словно капюшон.
— Договаривались, что ты привезешь его сюда к девяти, — замечает Андж.
— Мне надо было проголосовать.
— Без балды? И за кого голосовал, Пончик?
— Я предпочел бы не отвечать.
— Само собой, — кивает Андж. — Понимаю.
Андж обводит взглядом стоянку.
— Андж, познакомься, это моя подруга Бет.
Она машет ему здоровой рукой.
— Что с глазом? — Он указывает головой в сторону своей машины. — Рей постарался?
Она кивает.
— А еще руку мне сломал.
— Мне жаль. Он просто зверь. Примите мои извинения.
— А это Клэй. Мой почтальон.
Андж пожимает ему руку.
— А дантиста своего ты заодно не прихватил, Пончик?
Винс улыбается.
— Одна просьба, Андж… эти деньги у Рея… они не его. Они мои. Я хотел купить на них дом и, если…
Андж поднимает руку.
— Да ладно, Пончик. Ты знаешь, тут я бессилен. Теперь это бабки Джона.
Андж снова оглядывает стоянку, всматриваясь в шоссе позади и улицы, ведущие в центр города: трущобы из бурого камня, несколько высоких офисных зданий, все в окружении пологих холмов. Как будто город начали строить, а потом бросили. Неспешно тянутся машины по улицам окраин. Перед рестораном фонарь легко покачивается на ветру.
— Так это он и есть? Тот городишко, куда тебе так не терпелось вернуться?
— Да, — отвечает Винс. — Я здесь живу.
— Я себе его не так представлял. Он меньше… не знаю даже. — Андж пожимает плечами. — Просто меньше.
Он оглядывается на свою машину, потом снова смотрит на Винса.
— Но уверен, здесь хорошо.
— Ну и… мы в расчете, Джон и я? — спрашивает Винс.
— Да. — Андж поддергивает поблескивающие слаксы и хочет сказать что-то очень глубокомысленное. Наконец указывает толстым пальцем на Винса. — Ну, бывай.
Он идет через стоянку к машине. Ветер дергает его за полу пальто. Он открывает заднюю дверцу и садится.
Они смотрят вслед отъезжающей машине. Минуту тишину нарушает только шум деревьев на ветру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: