Клайв Касслер - Золото инков
- Название:Золото инков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клайв Касслер - Золото инков краткое содержание
Многие ищут исчезнувшие во мраке времен сокровища...
Он находит. Дирк Питт! Офицер и джентльмен. Авантюрист и романтик. Дон Кихот и Терминатор. Суперпрофессионал и азартный коллекционер. Человек-легенда, поднявший со дна “Титаник”. Рыцарь без страха и упрека, не раз и не два спасавший человечество от глобальных катастроф, вступая в смертельную схватку с маньяками и злодеями, мечтавшими о власти над миром.
Окунитесь с головой в фантастический мир невероятных приключений на суше и на море, на земле и под землей, на воде и под водой, в пустыне и тропиках, и вы узнаете, как Дирк Питт и его верные друзья обнаружили золотое наследие уничтоженной конкистадорами империи инков и чего им стоило вырвать из цепких лап международного криминала музейные ценности, являющиеся общечеловеческим достоянием.
Золото инков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Поверь мне, Фрэнк, это был трудный день.
– Где вы сейчас?
– Пролетаем где-то над Андами на допотопном перуанском военном вертолете.
– Что случилось с вашим вертолетом? – спросил Стюарт.
– Приказал долго жить. “Красный барон” превратил его в решето. Но это не важно, – произнес Питт торопливо. – Слушай меня внимательно. У нас пробиты баки с горючим. В воздухе мы не продержимся и получаса. Пожалуйста, встретьте и подберите нас в городке Чиклайо. Вы найдете его на наших картах материковой части Перу. Используйте для этой цели второй вертолет.
Стюарт посмотрел на Стакки. Мужчины обменялись недоуменными взглядами. Стюарт снова нажал кнопку передатчика:
– Повторите еще раз. Боюсь, я неправильно вас понял.
– Мы совершим вынужденную посадку в Чиклайо из-за нехватки горючего. Встретьте нас и перебросьте на судно. Помимо нас с Джордино с нами еще двенадцать пассажиров.
Стюарт все еще ничего не мог понять:
– Что у вас происходит, черт побери?
Ему, впрочем, как и каждому на борту, было прекрасно известно, что Питт и Джордино вылетели вдвоем, на единственной имевшейся в их распоряжении машине.
– О чем вы говорите. Какой еще запасной вертолет? Оставайтесь на связи, – передал Стюарт. Затем он поднял трубку телефона и позвонил на мостик: – Найдите в штурманской рубке карту Перу и срочно принесите ее в радиорубку.
– Вы думаете, Питт сошел с ума? – поинтересовался Стакки.
– Кто угодно, но только не он, – решительно возразил Стюарт. – Похоже, у ребят неприятности, и Питт сознательно говорит недомолвками, чтобы сбить с толку людей, которые могут его подслушать. – Взяв принесенную матросом карту, Стюарт разложил ее на столе. – Они находятся прямо к востоку от нас. Чиклайо в семидесяти пяти километрах к юго-западу от их маршрута.
– Теперь, когда мы хотя бы немного разобрались в ситуации, – сказал Стакки, – как вы думаете, что у Питта на уме?
– Это мы скоро узнаем, – отвечал Стюарт, вновь беря в руки микрофон. – НУМА, вы еще на связи?
– На связи, приятель, – подтвердил Питт.
– Я прилечу вторым вертолетом в Чиклайо и подберу вас и ваших пассажиров. Вы удовлетворены?
– Большое спасибо, шкипер. Вы никогда ничего не делаете наполовину. Не забудьте приготовить пива к нашему возвращению.
– Будьте спокойны, – заверил его Стюарт.
– И поторопитесь, – попросил Питт, – чем скорее я приму ванну, тем лучше будет для всех нас. Стакки посмотрел на Стюарта и рассмеялся:
– Хотел бы я знать, когда вы научились пилотировать вертолет?
– До сих пор я пилотировал его только во сне, – честно признал шкипер.
– Вы не собираетесь просветить меня, – поинтересовался радист, – боюсь, я мало что понял.
– Наберитесь терпения. Ждать осталось недолго. – Стюарт вновь поднял телефонную трубку.
– Включите систему слежения и ложитесь на новый курс ноль – девять – ноль градусов. Затем самый полный ход. Никаких просьб главного механика в расчеты не брать. Ничего не сделается с его драгоценными машинами. – Он положил трубку и на секунду задумался. – Так о чем вы говорили? Хотите знать, что на уме у Питта?
– Насколько я понял, Питт предпочел говорить намеками.
– Да нет, все ясно. У них недостаточно горючего, чтобы достичь корабля, поэтому мы на полной скорости идем к ним навстречу. Встретим их, очевидно, где-то на полпути между берегом и этим местом, надеюсь, еще до того, как они упадут в воду, кишащую акулами.
9
Джордино вел машину всего в десяти метрах над кронами деревьев со скоростью сто сорок четыре километра в час. Он сбросил скорость до минимума, сберегая остатки горючего, сохранившегося в баках машины после полета над Андами. Теперь только линия невысоких холмом и узкая полоса прибрежной равнины отделяли вертолет от океана. Почти каждые три минуты пилот бросал беспокойный взгляд на счетчик горючего. Стрелки плясали совсем близко от красной отметки. Джордино перевел взгляд на ландшафт, расстилавшийся внизу. Ничего нового. Густые джунгли и редкие поляны, усыпанные крупными валунами. Малоподходящее место для вынужденной посадки.
Питт вернулся в пассажирский отсек и начал извлекать из ящиков спасательные жилеты. Шеннон, в последние минуты полета ни на шаг не отходившая от Питта, решительно забрала их у Питта и передала Роджерсу.
– Вам лучше отдохнуть, – заявила она, легонько подталкивая Питта к скамейке. – Мы справимся не хуже вас. А вы пока подремлите и поберегите свою ногу.
В металлическом шкафчике она нашла аптечку первой помощи и опустилась на колени перед Питтом. Хладнокровно оторвала штанину его брюк и обработала рану, прежде чем наложить новую повязку.
– Отличная работа, – похвалил ее Питт. – Если бы вы избрали себе профессию сестры милосердия, вам вообще бы цены не было.
– А вы счастливчик, – заметила она, захлопывая аптечку. – Легко отделались. Пуля просто сорвала кожу.
– И все-таки, откуда у вас такой опыт?
– Я выросла на ферме, и у меня было пять братьев, так что практики было сколько угодно.
– С какой стати вы стали археологом?
– Рядом с нашим полем было старое индейское захоронение, и я собирала там наконечники стрел для своей коллекции. С этого, собственно, все и началось. Позднее, когда уже училась в колледже, использовала собранный материал для курсовой работы. Постепенно начала получать удовлетворение от работы. А когда нашла немного керамики и четыре скелета, по-настоящему увлеклась этой работой. На последнем курсе я заинтересовалась древними культурами Центральных Анд и решила стать профессиональным археологом.
Питт задумчиво рассматривал ее в течение нескольких минут.
– А когда вы познакомились с доктором Миллером? – неожиданно спросил он.
– Примерно шесть лет назад, когда работала над своей докторской диссертацией. Я присутствовала на его лекции, посвященной высокогорным дорогам инков в Андах. Они тянулись от границы Колумбии – Эквадора почти на пять тысяч километров до центрального Чили. Именно его работа вдохновила меня на углубленное изучение культуры аборигенов Анд. С тех пор я занимаюсь в основном только этой проблемой.
– Иными словами, вы были едва знакомы? Шеннон устало развела руками:
– Ничего удивительного. Большинство археологов заняты только своими проектами. Разумеется, мы переписывались и время от времени обменивались материалами. Около полугода назад я пригласила его присоединиться к нашей экспедиции и руководить перуанскими студентами, принимавшими участие в раскопках. У него как раз было свободное время, и он согласился. Когда основные детали были уже согласованы, он, уже по собственной инициативе, выразил желание заняться налаживанием связей с перуанской администрацией, подготовкой оборудования и еще кое-какими техническими деталями. У него были очень хорошие отношения с местной администрацией. Он и Хуан Чако тесно сотрудничали много лет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: