Олег Юдин - Рамаяна по-русски
- Название:Рамаяна по-русски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447432812
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Юдин - Рамаяна по-русски краткое содержание
По версии автора история Рамы и Ситы начинается на севере России. Поэтому героев повествования зовут Роман и Светлана. Перед читателем – авантюрная сказка, в которой есть юмор и философия, война и любовь, стихи и проза, взлёты и падения… В этой книге – лишь начало приключений мужчины и женщины, чьи любовь и верность стали эталоном для сотен поколений людей и положили начало современной цивилизации. Повествование не ограничивается лишь этой книгой. Оно будет продолжено…
Рамаяна по-русски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мкртчян ушёл.
А Света продолжила гневную отповедь:
– Ты знаешь, как бьются мои родственники и защитники Роман и Алексей? Чувствуя приближение сечи, они теряют рассудок и превращаются во взбесившихся слонов, всё сметающих на своём пути! Они – неистовые берсеркеры Севера, проливающие кровь своих врагов реками! Их не берут стрелы, а мечи и палицы ломаются, встретив на пути их ничем не прикрытые головы! Роман и Алексей заговорены Матерью Битв, сидящей на их головах и направляющей их во время сражения. Они недосягаемы для тебя и пройдут сквозь твои армии как горячий нож проходит сквозь масло, раскисшее на жаре!
– Хорошо, – выслушав слова Светы сказал Равана, – ты мне много интересного рассказала, хотя всё, о чём ты говорила, я тоже умею делать. Даже масло ножом резать. И даже, наверное, немного получше твоих защитничков. Не зря они – там, а ты – здесь, со мной. Впрочем, я понимаю твоё сегодняшнее состояние и, пожалуй, мы продолжим беседу немного позже. И тогда ты наверняка с радостью согласишься быть моей.
– Ты можешь надругаться над моим телом и даже уничтожить его. Это всего лишь тело! Но знай: я не смирюсь с позором и никогда не соглашусь быть твоей женой!
Равана искренне удивился такому заявлению и произнёс:
– С каким позором, Света? Где твоя логика? Мы же по обряду обвенчаемся! Ты будешь императрицей! Подумай хорошенько! Какой позор?
– Позор – это твоё имя, – обрушила лёд голоса на Равану Светичка.
Равана превратился из чёрного в сиреневого в мелкую розовую крапинку. Вдохнул. Выдохнул, громко хлопая ноздрями и стараясь сдержать нарастающий гнев. А через секунду произнёс голосом, который не допускал и тени возражения:
– Хорошо! Если в течение двенадцати месяцев в твою гениальную голову самой красивой на свете блондинки не придёт чудесная мысль выйти за меня замуж, я прикажу лучшим парижским поварам разрезать тебя на порционные куски, сделать из тебя рагу и подать мне на обед. Всё!
Равана щёлкнул пальцами и приказал появившимся из-за портьер дьяволицам, затянутым в чёрную кожу:
– Научите эту женщину быть ласковой и покорной императору!
– Где и в каких условиях мы должны её содержать? – неживым голосом, от которого подрагивала земля и тряслись оконные стёкла, спросила старшая из охранниц.
– Пожалуй, отведите её в сад Ашока за высокую стену. Кормите по-царски и следите за тем, чтобы она выглядела не хуже, чем сейчас. Глаз с неё не спускайте ни днём, ни ночью, ни во время утренних и вечерних сумерек.
– Бить? Пытать?
– Ни в коем случае! Лаской и уговорами сломите упрямство этой дикой слонихи, этой неистовой ослицы! И чтобы ни одна живая душа не знала, где она находится!
Суровые асури обступили Свету и увели её в тайный сад Ашока, являющийся внутренней крепостью Ланки.
41. Сила праведной женщины
Однажды в одном из миров, сотворённых Создателем Свар Великим Сварогом-Брахмадевой, верный своему долгу великий аскет, чьё Слово имеет Силу Воплощения и чьё Имя держится в глубочайшей тайне, совершал поклонение и джапу и медитировал на Лотосные Стопы Создателя. Проведя должным образом священный ритуал, обладатель тайного могущественного имени принял падмасану – позу цветущего лотоса и устремился помыслами к Единому и Всемогущему.
В это время случилось так, что простая крестьянка по имени Анасуйя, имеющая мужа, больного проказой и немощного членами, влекла на своих плечах своего возлюбленного супруга к берегам священной реки, чтобы омыть его тело в целебных водах и попросить Вседержителя простыми словами, как могла, о милости к их несчастной доле.
Проходя мимо Неназываемого Великого Аскета, бедная женщина, обливающаяся потом и слезами, уставшая и измождённая, проявила неаккуратность – и ноги её супруга, безвольно волочащиеся по земле, по нелепой случайности задели медитирующего на Стопы Сварога.
Тот, отвлечённый от великого богоугодного дела, в сердцах выкрикнул проклятие, воплощая Будущее:
– Ноги твоего мужа, крестьянка Анасуйя, нарушили великую гармонию моей Йоги! Так пусть же сбудутся мои гневные слова! С первыми лучами Солнца твой ни на что не годный супруг отправится в обитель Шри Яма-раджи – и ты расстанешься с ним!
Слёзы высохли в глазах Анасуйи. Она покрепче обняла больного супруга и спокойно произнесла:
– В таком случае, Солнце сегодня не взойдёт, – и повлекла свою ненаглядную ношу к водам священной Ганги, протекавшей неподалёку. Она тщательно и с любовью омывала больного в водах реки рек, а звёзды и планеты остановились в своём движении. И признаки упадка и разложения проявились в мире.
Тогда сам встревоженный Брахмадева появился на берегу реки и припал к стопам праведной Анасуйи, смиренно прося её отменить заклятие ради спасения гибнущего Мира. Шри Сварог сказал:
– О, Женщина! Позволь Солнцу взойти! Иначе весь мир будет разрушен твоим Словом. Я был у Стоп Матери Матерей – и она дала мне обещание, что твой супруг, хотя и примет смерть в момент приближающегося восхода, никогда не умрёт! Он родится вновь в этом мире как Авадхута Даттатрейя – Великий Учитель, Дающий Знание Единства Трёх. И он будет воплощаться во все времена, чтобы направлять человечество по центральному пути Эволюции. И ты всегда и всюду будешь следовать за ним. И увидишь плоды его праведных трудов, и вместе с ним насладишься плодами. Твой супруг придёт в мир как Джанака отец Ситы, как праведный Авраам, как Моисей, который выведет свой народ из рабства и пустыни, как Заратустра, как Сократ, как Лао-Цзы и Конфуций. Он родится и будет широко известен среди людей под именем пророка Мохаммеда, гуру Нанака и мудрого Саинатха из Ширди. И позже, во времена цветения, если вы с ним проявите желание, вы будете воплощаться столько раз, сколько пожелаете, наслаждаясь дарами грядущей Сатья Юги.
– Да будет так, – сказала Анасуйя, припав к Стопам Брахмадевы.
И Солнце взошло.
42. Отправка Индры и Нидры в сад Ашока
– Вызывали, товарищ Брахмадева? – старательно улыбаясь, вежливо спросил Перун со здоровенным синяком под глазом, входя в официальную обитель Шри Сварога, заставленную стульями, пишущими машинками старого образца и конфискованными у жуликов самогонными аппаратами.
Главный Инженер Миров, шибко уж напоминающий не то актёра Жарова, не то майора Анискина, поглядел на личико вошедшего, сокрушённо покачал головой и, протягивая руку в приветствии, сказал:
– Ишь, как тебя, Индрушка, Фантомас этот с Ланки разукрасил!
Индра-Перун смущённо хихикнул и, разведя руками, ответил:
– Дык это, Ваше Ади Махапреосвященство… А куда деваться? Божественная милиция не справляется с разгулом хулиганства и правонарушений. Кстати, разрешите внести маленькую поправочку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: