Олег Юдин - Рамаяна по-русски

Тут можно читать онлайн Олег Юдин - Рамаяна по-русски - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рамаяна по-русски
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447432812
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Юдин - Рамаяна по-русски краткое содержание

Рамаяна по-русски - описание и краткое содержание, автор Олег Юдин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

По версии автора история Рамы и Ситы начинается на севере России. Поэтому героев повествования зовут Роман и Светлана. Перед читателем – авантюрная сказка, в которой есть юмор и философия, война и любовь, стихи и проза, взлёты и падения… В этой книге – лишь начало приключений мужчины и женщины, чьи любовь и верность стали эталоном для сотен поколений людей и положили начало современной цивилизации. Повествование не ограничивается лишь этой книгой. Оно будет продолжено…

Рамаяна по-русски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рамаяна по-русски - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Юдин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Единственный элемент иванушкиной экипировки очень ладно помещался в кармане лёгкой курточки с капюшоном, словно карман этот специально для плейера и был сшит.

– Ну, с Богом! – сказал про себя вслух Иванушка – и отправился в подвал.

5. Аргонавты – это диагноз

Оказалось, что в подвале совсем не страшно. Подвал как подвал, подумалось Ванечке, хотя это был, кажется, первый подвал на его памяти. Впрочем, неважно. Ничего необычного Ваня не встретил ни на лестнице, спускающейся вниз, ни в подвальном коридоре, тянущемся вдоль всего подвального пространства и пять раз пересеченном перпендикулярно проходами в обе стороны. Коридор заканчивался не очень высокой, в Мамин рост, металлической дверью тёмно-зелёного цвета. Дверь была заперта. Ваня был слегка разочарован: разве ради этого коридора стоило так волноваться, придумывать трюк с получением разрешения от дяди Буди, экипироваться по последнему слову дедушки? Разве нужно было делать бандхан?

А Изя? Где в этом безобидном коридоре можно так изувечить свои запястья?

Ваня озадаченно почесал затылок, вытер нос, который вместе с глазами начал предательски намокать от разочарования.

Дааа… Придётся возвращаться: делать нечего в этом подвале.

– Однако, как настоящий исследователь, как сын научных работников и потомственный военный, я обязан собрать полную информацию даже из столь скудных источников, – приободрил себя Иванушка и принялся методично проверять коридоры. Но все двери были заперты.

– Ничего! – оптимистично повторял Ваня, дергая ручку очередной двери.

Непроверенных дверей становилось всё меньше и меньше. Оптимизм постепенно покидал мальчика. И вот, когда малыш проверил последнюю оставшуюся, по его мнению, дверь, он понял, что не остаётся ничего другого, как бесславно возвратиться восвояси – и на этом приключения заканчиваются!

Сначала Ваня чуточку расстроился и даже сказал:

– Уважаемый подвал, моя Мама говорила о тебе много приятных вещей. Я пришёл познакомиться и поиграть с тобой, а ты или спишь, или занят своими важными делами. Видимо, я пришёл не вовремя. Хорошо, я ухожу, а потом вернусь с Мамой, когда у тебя появится минутка для общения со мной. До свидания, подвал!

Вежливо попрощавшись с подвалом, Ваня пошёл к выходу. Он шёл долго, сделал много поворотов, устал – и понял, что заблудился. Тогда он обратился к подвалу:

– Значит, ты всё-таки не хочешь отпускать меня? Ты хочешь пообщаться со мной? Я очень рад и благодарен тебе, милый подвал!

Из-за ближайшего поворота неторопливо, словно нехотя, прилетел звук шагов. Вернее, частый топот маленького пони. Или ёжика.

Короче, по коридору, быстро перебирая ногами, кто-то двигался.

Через несколько секунд из-за поворота появилась большая крыса серого цвета. Размером она была гораздо меньше Вани.

Увидев Ваню, крыса остановилась и села на задние лапы. За спиной серой обитательницы подвала виднелась та часть хвоста, которая уже прибыла из-за поворота.

– Ну, вот, – подумалось Ване, когда он узрел пришедшее с неопознанной пока что целью животное. – Это – дракон. Сейчас он меня съест.

– Да шо вы в самом деле, я вас умоляю! – возникла в голове Вани фраза и стала развиваться: – Или вы не наблюдаете, шо я – самая вульгарная подвальная крыса и порой даже своей фамилии наследственной не помню, хотя она на моей исторической родине, уверяю вас, самая популярная?

– Вы умеете разговаривать? – вслух спросил Ваня.

– Ах, не напрягайте так ваши голосовые связки, молодой человек. Я и без того прекрасно читаю все ваши мысли.

– Я тоже могу читать, – обрадовался Иванушка, – у меня много книжек. По-русски уже очень хорошо – там ведь всего 33 буквы, а на санскрите я только разговариваю.

– Со словарём? – осведомилась крыса и пристально посмотрела на Ивана генетически печальными большущими глазами.

– Взгляд как у Изи, – пронеслось в голове Вани.

– Заметьте, вы сами это сказали, – пожалуй, чересчур поспешно заявила крыса-телепатка.

– Вы кто? – вежливо спросил Ваня, и чтобы крыса не посчитала его нахалом, тут же представился: – Я – маленький русский бог из семьи Саваоф, а зовут меня Иваном Кришновичем, – и добавил: – по батюшке.

– Очень, конечно, приятно, уважаемый юноша, – осторожно ответила крыса. – Однако, позвольте мне моё настоящее имя пока что не называть. Видите ли, весь опыт предыдущей моей жизни показывает, что представителям моей национальности лучше менять имена, делая их созвучными именам тех, на чьей земле мы обитаем.

– Как же вас величать прикажете? – уточнил Ваня.

– Крыс, просто Крыс. Так пока и зовите, если вас это не затруднит.

– Нисколько не затруднит, – улыбнулся и обрадовался вежливой деликатности собеседника мальчик.

– Позвольте осведомиться, молодой человек, как правильно произносить Вашу уважаемую фамилию: Саваоф или же Savva-off?

– Не вижу разницы, – честно признался Ваня.

– Действительно, – согласился Крыс, – разница лишь в написании, а писать я по жизни не умею.

– Не парься, друг, – вспомнил формулировку папы Иванушка, – зови меня просто Ваней!

– Тогда, молодой человек, позвольте задать вам последний вопрос.

– Позволяю, – кивнул Иванушка.

– Как это может быть, что вы – русский, братец ваш старшенький – еврей, батюшка, как вы изволили выразиться, – индус; дядя Будда, похоже, – непалец, дедушка Рома и супруга его Света – вообще неизвестной нации?

– Если честно, я и сам не знаю, – не стал разводить философию, а честно признался Ваня. – Слышал только, как дедушка часто песню поёт. А слова в ней такие:

Молодость моя,
Белоруссия.
Песни партизан,
Сосны да туман…

– А бабушка подпевает. Душевно у них получается. Видимо, секрет нашей многонациональности Мама знает. При случае спрошу у Неё – и обязательно передам вам Её объяснения, коль скоро таковые последуют.

– В таком разе приятно с вами познакомиться! – ответил удовлетворённый сообщёнными Ваней сведениями и озвученными им же заверениями Крыс и, поклонившись, как мог, продолжил: – Чем могу быть полезен подрастающему богу славной русской нации?

– Понимаешь, друг, – взял быка за рога Ваня – и всё, как есть, простая душа, Крысу выложил. Всё, без утайки.

Выслушав рассказ Ивана, Крыс несколько минут осмысливал услышанное. Потом он произнёс:

– Как я понял, Ваня, – ты позволишь-таки тебя так называть? – оптимальный выход в создавшейся ситуации – твоё скорейшее возвращение домой, верно?

– Я именно к этому и стремлюсь теперь! – горячо согласился Ваня.

– Честно признаюсь: показать тебе дорогу домой я не могу. Если бы я знал дорогу наверх, я бы не жил в этом подвале, а сбежал бы в верхний мир. О! Это – мечта многих живущих в подземелье!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Юдин читать все книги автора по порядку

Олег Юдин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рамаяна по-русски отзывы


Отзывы читателей о книге Рамаяна по-русски, автор: Олег Юдин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x