Ли Чайлд - Маленькие войны

Тут можно читать онлайн Ли Чайлд - Маленькие войны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маленькие войны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ли Чайлд - Маленькие войны краткое содержание

Маленькие войны - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Порше" был обнаружен рано утром четырьмя солдатами в "Хамви", которые пытались найти обратную дорогу к Смиту после того, как на ночных учениях совершили все возможные ошибки в определении местоположения. Они узнали автомобиль издалека. Он был уже известен на базе, как автомобиль новой леди из отдела планирования. Горячая штучка, умная и богатая, и они не подумали ничего плохого. Совсем. Может быть, у неё спустило колесо, и она нуждалась в помощи.

Солдаты подкатились со скоростью пешехода и со своих высоких сидений смогли увидеть внизу внутри "Порше" женщину в форме класса А, откинувшуюся на сиденье, которой дважды выстрелили в грудь и один раз в голову.

Маленькие войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маленькие войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они въехали по длинной мощеной подъездной дорожке, постукивая шинами "Файрстоун", и остановились ненадолго у главного входа, но он имел нежилой вид и был закрыт на засов, поэтому они объехали по булыжной дорожке вокруг дома, но и черный ход тоже был закрыт. Вход для слуг в настоящее время не использовался.

— А где обслуга? — сказал Ричер, — Как хорошо умеют прятаться люди.

Рядом стоял блок гаражей. Большинство боксов имело двери, но один использовался, как сквозной проход на задний двор. В проходе стоял автомобиль. Старая малолитражка, выгоревшая на солнце и дребезжавшая от старости. Обычное средство передвижения для дворецкого.

Над блоком гаражей располагалась квартира. С мансардными окнами и пышной отделкой, скользкой от морского воздуха. К двери вела наружная лестница.

Ричер заметил, — Это место такого уровня, где даже люди низкого происхождения живут высоко.

Он шёл первым, Нигли за ним следом. Он постучал в дверь, и дверь сразу же открылась, как будто их ждали. Ричер допускал, что так и было, их машина определенно не умела ездить бесшумно.

Женщина, возможно, лет шестидесяти, измученная заботами и одетая в домашнее. Суставы на руках распухли, как грецкие орехи, от тяжелого труда. Она сказала вопросительно, — Да?

Ричер ответил, — Мэм, мы из армии США, и нам нужно узнать место нахождения мистера и миссис Кроуфорд на настоящий момент.

— Это связано как-то с их дочерью?

— В настоящий момент, пока я не получил ответа на свой вопрос, я не имею права сказать, с чем это связано.

Женщина сказала, — Вам лучше войти и поговорить с моим мужем.

Он был совершенно не похож на дворецкого, если шоу, которые Ричер видел по телевизору, были правдой. Это был человек с лицом, обвисшим, как у собаки, худой и сгорбленный от работы, с большими грубыми руками, может быть, садовник.

Ричер сказал, — Какой у вас номер телефона?

Они продиктовали номер, и Нигли кивнула. Ричер спросил, — Здесь находитесь только вы сейчас?

Они подтвердили, и Ричер продолжил, — Итак, я думаю, армия уже звонила сюда. По какой-то причине у нас имеется только ваш номер.

Человек с лицом собаки сказал, — Вся семья уехала.

— Куда?

Женщина сказала, — Мы должны знать, о чём вы хотите сообщить.

— Вы не можете сортировать новости за них. Вы не имеете на это права.

— Значит, речь идет об их дочери, и это плохая новость, так?

Комната была маленькой и тесной, а потолок низким, из-за наклона крыши. Мебель была простой, и её было совсем не много. Места для хранения было явно недостаточно, поэтому важные документы были сложены стопкой на обеденном столе. Счета и почта. Пол был из некрашеных досок. Еще имелся телевизор и полка, на которой стояли три книги и игрушечная лягушка, выкрашенная в серебряный цвет, или броненосец. Что-то горбатое, около двух дюймов в длину, словно присевшее для прыжка.

— Извините, — сказал Ричер и подошел ближе.

Это была не лягушка и не броненосец. Игрушечный автомобиль. Спортивное купе серебристого цвета. «Порше».

Ричер подошел к обеденному столу и взял вскрытый конверт.

Извещение из банка. Пополнение сберегательного счета почти на сто долларов.

Письмо было адресовано Х. и Р. Кроуфорд, по адресу, который имелся в отделе кадров, как и номер телефона.

Они не сортировали новости.

Ричер сказал, — Сэр, мэм, я очень сожалею, что мне выпала обязанность от имени Главнокомандующего сообщить вам, что ваша дочь стала жертвой убийства в неслужебное время два дня назад. Обстоятельства все еще расследуется, но мы знаем, что её смерть была мгновенной, и она не должна была почувствовать боли.

Как и большинству военных полицейских, и Ричеру, и Нигли уже приходилось сообщать о смерти, и они знали, как себя вести. В отличие от сентиментальной чувствительности соседей, армейский вариант был довольно суровым, но с искренним выражением таких чувств, как мужество, желание служить своей стране и самопожертвование. Спустя какое-то время родители начали задавать вопросы, и им отвечали, как могли. Карьера удалась, ей просто не повезло. Затем Нигли сказала, — Расскажите нам о ней, — что, как предполагал Ричер, было на сто процентов профессиональным интересом, но было разыграно хорошо психологически.

Женщина рассказала свою историю. Она мать, и родила её сама. Женщина была поваром, а мужчина, похожий на собаку, был садовником. Он — отец. Каролина была их дочерью, единственным ребенком. Она выросла здесь же, над гаражами. Ей здесь не нравилось: она хотела жить в большом доме. Она была в десять раз умнее других и считала это несправедливым.

Ричер сказал, — Она создавала впечатление, что у неё имеются деньги семьи.

Отец сказал, — Нет, это было всё ее. Ей улыбнулась удача. Это работа на правительство, а там заботятся друг о друге. Пенсии, я думаю, да еще разные доплаты.

— И никакого наследства?

— Мы дали ей тридцать пять долларов, когда она поступила в Вест-Пойнт. Это было всё, что мы сумели накопить. Это всё, что она когда-либо от нас получала. Остальное она заработала сама.

Ричер спросил, — Могу я воспользоваться вашим телефоном?

Они разрешили, и он набрал Пентагон. Телефон, стоявший на столе перед офисом с окном. Ответил сержант.

Ричер спросил, — Он на месте? Это его брат.

Голос Джо послышался в трубке.

Ричер сказал, — Назови хороший стейк-хаус в Александрии, открытый допоздна.

Джо назвал.

Ричер продолжал, — Я буду ждать тебя там в девять вечера.

— Зачем?

— Чтобы ввести тебя в курс дела.

— С Кроуфорд? Есть что-то странное?

— Многое. Мне нужно обсудить с тобой кое-какие мысли.

Нигли снова села за руль. Опять I-95, опять сотни миль. Столько же, сколько от Форт Смита до Миртл-Бич, только наоборот. Они остались на левом берегу Потомака и въехали в Александрию спустя девяносто минут после наступления темноты, опоздав на пять минут в ресторан. Рядом с дверью стоял парень, ничего не делая. Обычная одежда, очень похожий на обычного посетителя.

Нигли вошла и села за столик для одного. Затем Ричер вошёл и сел с Джо. Белая скатерть, тусклый свет свечей, рубиновые вина, приглушенная атмосфера. Еще один парень в штатском один сидел за столом по другую сторону комнаты от Нигли, симметрично ей.

Джо сказал, — Я вижу, ты привёл свою овчарку с собой.

Ричер ответил, — Я вижу, ты привёл сразу двух.

— Кроуфорд серьезная штучка. Могут потребоваться срочные меры.

— Именно поэтому Нигли находится здесь.

Они заказали луковый суп и стейк из спинной части для Ричера, фуа-гра и филе миньон для Джо. Картофель фри для обоих, красное вино для Джо, кофе для Ричера. Плюс водопроводная вода. Похоже, предстояла долгая беседа.

Начал Ричер, — Меня беспокоила дорога с самого начала. Она никуда не ведёт. Глупый выбор места для засады. Не может быть случайным, но и преднамеренным тоже. У неё был выбор из трех или четырех направлений и около сорока вариантов оказаться там. Потом я понял. По-настоящему умный парень не будет перебирать варианты. Он не будет пытаться предсказать, как она будет добираться из пункта А в пункт В, или С, или D. Он поймёт, что все дороги примерно одинаковы. По крайней мере, с точки зрения логистики. Но не одинаковы в другом отношении, в эмоциональном, например. Иногда я забываю, что обычные люди любят водить больше, чем я. Значит, умный парень спросит себя, какую дорогу выберет, чтобы просто прокатиться, молодая женщина в совершенно новом спортивном автомобиле? Машина, к тому же, наверное, сильно шумит. Без сомнений, это будет большая дорога с прямыми участками, плавными изгибами, деревьями, солнцем и запахом свежего воздуха. Дорога для прогулки с открытыми окнами. Умный парень сможет это предсказать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькие войны отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькие войны, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x