Дейл Браун - Ночь ястреба
- Название:Ночь ястреба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новости
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-7020-0883-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дейл Браун - Ночь ястреба краткое содержание
Военный боевик, действие которого разворачивается на территории постсоветских Литвы и Белоруссии.
Ночь ястреба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но для небольшого конфликта, особенно для того, какой мы имеем сейчас, его может оказаться более чем достаточно. Мне нужен план наших действий в отношении этих ракет. Если Беларусь проявит какие-либо признаки агрессии против Литвы, я хочу быть уверен, что эти ракеты будут нейтрализованы. Это вам ясно?
— Такой план будет представлен вам завтра утром, сэр, — заявил Кертис, испытывая облегчение от того, что президент действует гораздо быстрее своего нерешительного предшественника.
— Отлично. А теперь давайте вернемся к главной проблеме — присутствию американцев в Литве. Мы пришли к выводу, что прямо сейчас им не угрожает никакая опасность, их не удерживают в стране против их воли, по крайней мере, в данный момент. Я прав? — Митчелл, Кертис, Рассел и все остальные согласно кивнули. — Очень хорошо. Но если их не будут выпускать из страны или не доставят в безопасности к границе нейтрального государства, то что мы будем делать? Вилбор?
— Лучше всего вывозить их самолетами, — ответил генерал Кертис. — Мы можем получить разрешение на посадку нескольких авиалайнеров в международном аэропорту Вильнюса, и если будут предоставлены гарантии безопасности, то мы сможем эвакуировать всех за один день. Если гражданские авиакомпании не решатся взять на себя такую ответственность, то можем заключить контракт с резервным авиационным парком гражданской авиации. В этом случае всю ответственность на себя возьмет правительство.
— Следующий вариант: эвакуация военными самолетами, — продолжил Кертис. — Генерал Локхарт из командования ВВС США в Европейской зоне уже ознакомил меня со своими предложениями. Управление транспортной авиации может выделить ему шесть транспортных самолетов С-130 с базы Рейн-Майн вблизи Франкфурта в любую минуту. Но ему нужны транспортные самолеты С-17 «Юпитер» — им не требуется значительная наземная поддержка, а грузо— и пассажировместимость выше, чем у С-130. Кроме того, этим транспортникам не требуются длинные взлетно-посадочные полосы и специальное обслуживание, как, скажем, самолетам С-141 «Старлифтер» или С-5 «Галактика». Локхарт говорит, что, имея три С-17 с двумя экипажами на каждый самолет, он сможет вывезти всех американцев из Литвы за один день. Я бы предпочел гражданские авиалайнеры, потому что солдаты СНГ, вероятно, не так испугаются, увидев над головой гражданские реактивные самолеты. Но мы можем в течение суток предоставить Локхарту самолеты С-17 с базы ВВС Магуйар в Нью-Джерси...
Укороченный приземистый широкофюзеляжный транспортный самолет С-17 «Юпитер» представлял собой уменьшенный вариант транспортного самолета С-5 «Галактика». Этот самолет являлся хорошим вложением денег американских налогоплательщиков и одним из лучших самолетов, созданных американской авиационной промышленностью. «Юпитер» был очень мощной, прекрасно сконструированной машиной, мог взлетать и приземляться на любую поверхность — песок, снег, грязь, проселочные дороги и дороги с испорченным покрытием, — которая способна выдержать его массу в добрых полмиллиона фунтов. Командующие всех театров военных действий с удовольствием использовали этот самолет, потому что он обладал высокой скоростью и мобильностью. Командующие называли его «Волшебный мышонок», потому что этот маленький с виду транспортный самолет мог доставить двести десантников с полной боевой выкладкой и снаряжением в любую точку земного шара всего за несколько часов, и даже в такие места, где не было ни аэродромов, ни взлетно-посадочных полос, что очень помогало выполнять сложные задания.
— Вы можете специально переоборудовать С-17 для эвакуации американцев? — поинтересовался президент.
— Конечно, сэр.
— Тогда займитесь этим. Подготовьте шесть самолетов, чтобы у нас имелся запас, и по два экипажа на каждый самолет. Когда будет получен сигнал об эвакуации, я хочу, чтобы американцев вывезли быстрее, чем за один день.
— Будет исполнено, сэр, — заверил Кертис. Ему ужасно хотелось закурить сигару, но он знал, что президент не переносит табачного дыма.
— А что, если они закроют аэропорт? — задал президент новый вопрос.
— По сути дела он уже закрыт по приказу генерала Вощанки, — ответил Кертис. — И если мы не договоримся о его открытии, то все равно сможем эвакуировать наших людей, поскольку для их спасения предусмотрено насильственное вторжение на территорию Литвы.
Президент покачал головой, желая, чтобы до этого дело не дошло, но все же сделал Кертису знак продолжать.
— Мы рассматриваем четыре варианта военной операции, сэр. Усиление охраны посольства, операцию по эвакуации гражданских лиц, операцию по обеспечению открытия аэропорта для наших самолетов и, как возможный вариант, вынужденное вторжение и оборонительную операцию. Но существует еще одна проблема, для решения которой мы рекомендуем проведение военной операции. Это освобождение «Краснохвостого Ястреба».
— Ох, Боже мой. Я совершенно забыл об этом, — пробормотал президент. Теперь он вспомнил, что помощник по национальной безопасности Джордж Рассел и генерал Кертис вкратце информировали его об этом после того, как Рассел одобрил проведение операции. Президент считал, что людям, особенно таким, как Рассел, следует предоставлять свободу действий, но теперь подумал, как бы все это не вышло им боком. — И когда они начинают? — Он взглянул на часы и посчитал что-то в уме. — Завтра ночью, да?
— Да, сэр, — подтвердил Кертис. — Условия для проведения этой операции очень благоприятные, несмотря на тревожное положение в стране. Надвигающиеся довольно сильные весенние штормы вынудят советские самолеты оставаться на земле, а значит, дальность действия радаров будет сведена до минимума. Действующие на земле подразделения спецназа захватят излучатели и ретрансляторы советской системы ПВО. Они не будут полностью уничтожать их, но выведут из строя на время, необходимое для проведения операции. Группа «Дельта» будет двигаться к научно-исследовательскому центру в готовности проделать то же самое на его территории. Сразу за группой «Дельта» последуют подразделения спецназа, подавляя зональную оборону ПВО, чтобы обеспечить действия штурмового отряда. «Тюлени» захватят радарные установки вдоль побережья.
Президент слушал Кертиса со все возрастающим скептицизмом.
— Я считаю, эту операцию следует отменить, Вилбор, она...
— Совсем наоборот, сэр, операцию «Краснохвостый Ястреб» следует не только провести, но и расширить ее, включив в ее задачу усиление охраны посольства, — возразил Кертис.
— Куда вы клоните? Вы хотите воспользоваться этим ужасным инцидентом в Денерокине для прикрытия тайной операции? Значит, мы будем одновременно проводить две операции? Господи, да этот регион и так уже достаточно взрывоопасен! Лучше снова все хорошенько обдумайте, Вилбор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: