Дон Пендлтон - Флорида в огне

Тут можно читать онлайн Дон Пендлтон - Флорида в огне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство МЕТ, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Дон Пендлтон - Флорида в огне
  • Название:
    Флорида в огне
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    МЕТ
  • Год:
    1996
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    985-6021-22-7
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дон Пендлтон - Флорида в огне краткое содержание

Флорида в огне - описание и краткое содержание, автор Дон Пендлтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир, в котором враждуют расы и нации, религии и идеологии, является идеальной почвой для всякого рода параноиков, рвущихся к власти и готовых ради этого на любые преступления. На сей раз Мак Болан срывает человеконенавистнические планы мультимиллиардера Тэрстона Ворда, в руки которого попало смертоносное бактериологическое оружие, с помощью которого богач-экстремист пытается «укрепить» западные демократические принципы.

Флорида в огне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Флорида в огне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дон Пендлтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот так пташка попалась к нам в сети! — осклабился чернявый.

— Надо отвести ее к полковнику и его гостям, им будет о чем с ней потолковать, — решил блондин.

— Ты уверен, что у нее нет оружия? — снова спросил чернявый.

Блондин засмеялся:

— Если не считать парочки хорошеньких боеголовок спереди, она не опасна!

Они заржали в унисон, но Холли была до того перепугана, что даже не обратила внимание на скабрезный комплимент. Ухватив девушку за руку, чернявый бесцеремонно поволок ее к штабному домику.

Сначала ее втолкнули в маленькую, насквозь прокуренную комнатушку, которая, скорее всего, была чем-то вроде приемной перед кабинетом полковника. Чернявый заставил девушку попятиться и встать у стены, угрожая оружием, а блондин деликатно постучал в дверь. Ему тотчас же ответил знакомый голос:

— Войдите!

Блондин исчез за дверью, прикрыв ее за собой.

И почти тотчас же выскочил назад.

Придерживая дверь открытой, он приказал девушке:

— Заходи!

Холли устремилась в дверь, которая за ней тотчас же захлопнулась. Ею вдруг овладел панический страх, и взгляд ее заметался по комнате. Она безуспешно пыталась понять, где очутилась.

Чарльз Роски, голос которого она узнала за несколько мгновений до этого, сидел за внушительным письменным столом и с многообещающей улыбкой смотрел на нее. Тэрстон Ворд, хозяин фирмы, на которую работал отец, стоял у окна. Скрестив на груди руки, он тоже смотрел на Холли. И, наконец, сбоку, небрежно развалясь на брезентовом стуле, на нее с гаденькой улыбкой пялился незнакомый черноволосый тип. Холли отметила смуглый цвет его кожи и курчавые волосы, а также шикарный костюм из переливающейся в электрическом свете альпага. Не переставая улыбаться, человек этот оценивающе смотрел на нее, и Холли показалось, что он раздевает ее взглядом. Она смутилась и повернулась к Роски и Ворду.

— Можете ли вы мне объяснить, что все это значит? Разве ваш лагерь является военной базой? Зачем здесь столько солдат? И почему вы содержите под арестом моего отца?

Ворд и Роски с понимающим видом переглянулись, а третий мужчина рассмеялся и сказал:

— Вы чересчур любопытны, куколка! Это, наверное, на нервной почве?

Но тут заговорил Роски:

— Как вам удалось попасть сюда, мисс?

— Благодаря вам. Я следила за вами от самого офиса «Варко» сегодня утром.

У Роски от изумления округлились глаза, а смуглый тип противно захихикал. Тэрстон Ворд, наконец, покинул свое место у окна и предложил девушке присесть на свободный стул.

— Вы, кажется, напуганы, мисс Брюс, — участливо произнес он. — Какая все-таки неосторожность с вашей стороны — вот так, в одиночку, отправиться в Эверглейдские болота! Надеюсь, вы приехали сюда одна?

Холли с признательностью приняла его приглашение сесть и буквально рухнула на стул. Черт побери! Это было именно то, что нужно. Ноги ее так дрожали, что едва поддерживали тело.

— Объясните мне, что здесь происходит, — умоляющим голосом попросила она.

— Давайте начнем с самого начала, — рассудительно предложил Ворд. — Боюсь, что вы попали в чрезвычайно щекотливое положение, мисс Брюс. Вы проникли на сверхсекретную военную базу. И мне кажется, вы должны нам как-то объяснить свое появление. Вы так не находите?

— Объясните мне сначала, почему моего отца держат здесь под замком! — возразила Холли, напуская на себя гораздо более уверенный вид, чем это было на самом деле.

— Это помещение для прохождения карантина, — вмешался в разговор Роски. — Ваш отец потребовал, чтобы его там изолировали. Временно.

— Не... не понимаю.

— В его лаборатории произошел несчастный случай, — принялся выдумывать на ходу Роски, — и, к несчастью, доктор подвергся инфицированию чрезвычайно опасными бактериями. Ничего страшного на данный момент не произошло, но ваш отец настоял на том, чтобы мы пошли на необходимые в подобных случаях меры предосторожности. Не волнуйтесь, ему ввели сыворотку, и к утру он будет уже в полной форме.

Холли припомнила, как отец вскочил с кровати и лихорадочно размахивал руками, приказывая ей уходить прочь. Возможно, Роски говорил правду... Но тогда выходило, что Феникс был отъявленным лгуном?

— А почему отец заперт снаружи, если находится в карантине по собственной воле? — упрямо стояла она на своем.

Тэрстон Ворд вышел вперед и ласково взял ее за руку:

— Сыворотка, которую ввели вашему отцу, иногда вызывает очень сильную реакцию, — пояснил он. — Конечно же, ничего опасного нет, но пациенты в отдельных случаях могут страдать галлюцинациями и... ну, в общем, сами понимаете, на что способен больной в такие минуты, мисс Брюс... Однако смею вас заверить, что завтра ему ничто больше не будет угрожать. Ваш отец снова примется за работу. А теперь давайте поговорим о вас: нам бы хотелось знать, что вы здесь делаете? Я уверен, вам должно быть ясно, что, поскольку эта база является сверхсекретной, вы представляете угрозу для национальной безопасности?

Холли Брюс ничего не ответила. Она крутила головой по сторонам, пытаясь хоть что-нибудь понять. Эта славная троица была настолько спокойна... настолько уверена в себе... да и в лагере она видела самых настоящих солдат с оружием и в форме.

— Вы хорошо себя чувствуете, мисс Брюс? — заботливо осведомился Роски.

Тэрстон Ворд ответил вместо девушки.

— Бедняжка все еще немного напугана, полковник, — участливо произнес он. — Она и сама не понимает, что с ней происходит.

Взяв вторую руку Холли в свою, он долго смотрел на нее и убедительным тоном произнес:

— Вы должны нам помочь, малышка! Это крайне важно. Кому-нибудь, кроме вас, известно, что ваш отец находится здесь?

Он был так любезен, вел себя прямо по-отцовски... Но как же тогда быть с Фениксом?.. Холли пожала руки Ворда и попросила:

— Но дайте мне хоть какое-нибудь доказательство того, что вы говорите правду.

Ворд отпустил ее руки и, широко улыбаясь, повернулся к остальным.

— Такое впечатление, что слышишь ее отца, — добродушно прокомментировал он. — Доказательства! Доказательства! И вновь одни лишь доказательства! Этим ученым умам всегда и во всем нужна точность! Ну что ж, мистер Фуско, — добавил он, поворачиваясь к темноволосому, — предъявите мисс Брюс доказательство того, что она, действительно, находится на военной базе.

Смуглый незнакомец встал со своего места и, устало вздохнув, достал из нагрудного кармана бумажник. Открыв его, он вынул запаянное в пластик удостоверение и протянул Холли. На официальном документе значились три большие буквы: ЦРУ — Центральное разведывательное управление.

Незнакомец пояснил:

— Меня зовут Николо Фуско. Одна из фирм мистера Ворда работает в рамках нашего сверхсекретного проекта, и ваш отец, конечно же, участвует в этих разработках. Тут у нас, к сожалению, произошла заминка... в общем, непредвиденный отпуск вашего отца служит прикрытием его работы по нашему проекту. Так что, надеюсь, теперь вы понимаете, почему вам следует откровенно ответить на вопросы мистера Ворда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дон Пендлтон читать все книги автора по порядку

Дон Пендлтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Флорида в огне отзывы


Отзывы читателей о книге Флорида в огне, автор: Дон Пендлтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x