Джерри Эхерн - Западня
- Название:Западня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Проф-Пресс
- Год:1996
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:ISBN 5-88475-071-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джерри Эхерн - Западня краткое содержание
Террористическая организация «Фронт Освобождения Северной Америки» мечтает захватить власть в Соединенных Штатах. Для этого ей необходимо победить на выборах, но «Патриоты» не собираются уступать.
Бесстрашный Дэвид Холден, его соратники и друзья из ФБР вновь становятся на пути преступников. В который раз уже город Метроу превращается в арену ожесточенных столкновений между боевиками и защитниками демократии.
Осуществлению безумных планов «Фронта» мешает и еще один человек – президент страны. С каждым днем над его головой все сильнее сгущаются тучи…
А агент британской контрразведки Джеффри Керни получает задание: отыскать и уничтожить руководителя ФОСА. Любой ценой и любыми средствами. Но кто этот человек?
Чудом выживший Дмитрий Борзой мечтает об одном – отомстить ненавистному лидеру «Патриотов». Холден нужен ему живым…
Западня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мистер Серилья! – крикнула она в сторону двери в другом конце приемной.
Через пару секунд дверь открылась и из нее вышел Рудольф Серилья, с забинтованной головой и рукой на перевязи.
Рози подавила улыбку.
– Только не говорите, что вы меня не узнаете, – она похлопала себя по огромному животу и добавила, – после всего того, что между нами было.
У охранника с автоматом отвисла челюсть.
– Парень, закрой рот, – повернулась к нему Шеперд. – А не то переловишь всех мух.
– Заходите, – кивнул ей директор ФБР.
Он пропустил ее в кабинет и закрыл за ней дверь.
– Садитесь, детектив Шеперд, – проговорил он.
Она присела на краешек стоящего напротив стола стула и серьезно посмотрела на него.
– Мне нужна ваша помощь.
Серилья отвел взгляд.
– Боюсь, что я уже вряд ли смогу кому-нибудь помочь. Слушали программу последних новостей? Меня сместили с должности на время расследования причин плохого обеспечения моей Службой безопасности злополучной конференции. Кроме этого, еще подняли вопрос о моем сотрудничестве с «Патриотами». Никто теперь не поверит, если я скажу, что действую по указаниям президента, который, к тому же, может умереть в любую минуту. Кому мне приказывать? Лютеру Стилу? А какое я имею право разрушать его карьеру, его жизнь? Так что спасения от меня не ждите, но обещаю, что помогу хоть немного, если смогу. Вы думаете, Холден жив?
– Да! – не раздумывая, ответила Рози.
– Вы в этом так уверены?
– Я сердцем чувствую, что он не умер, – прошептала она.
Серилья улыбнулся.
– Ну хорошо. Только где его искать? Мы пока не обнаружили другой базы ФОСА, кроме той, на Седар Ридж.
– Может, допросить еще раз Чарли Ланга? – задала она наивный вопрос, заранее зная ответ на него. – Вдруг он знает, куда они могли упрятать Дэвида…
– Толку из этого не будет. Если террористы действительно не убили его сразу, а где-то удерживают, то они выбрали такое место, о котором Ланг и не догадывается.
– Это я понимаю, – вздохнула Шеперд и поправила сползающую на колени подушку.
– Единственное, что вам не хватает, – засмеялся Рудольф Серилья, – так это распухших лодыжек.
– Что?
– В качестве окончательного штриха к вашему маскарадному костюму. Очень часто у беременных распухают ноги…
– Ладно, – кивнула она, – в следующий раз я подложу что-нибудь в чулки.
– А вы не пробовали проследить, от кого поступила информация по поводу того, что террористы якобы прячут ракетную установку на том проклятом аэродроме?
– Да. Я говорила с Лемом Пэрришом. Ему об этом сообщил человек по имени Буч Сидовски, бродяга и пьяница, но Лем говорит, что он не продался бы «Фронту» за всю выпивку в мире. Видимо, ему специально дали подслушать разговор межу террористами в баре, чтобы он передал нам эту дезинформацию. И самое главное – Буч уже мертв. Его сбил и переехал в темном переулке какой-то грузовик. Причем переехал два раза.
– Ничего себе, – грустно покачал головой Серилья. – Ну что же, скажу тогда своим, чтобы они допросили еще разок Чарли Ланга. Попытка – не пытка. Может, удастся на след напасть.
Рози показалось, что в его голосе было больше сомнения, чем в ее собственном.
– У меня есть еще одна мысль, – продолжала она. – По поводу «Фронта». У них все главари – иностранцы? Как Борзой – Джонсон?
Директор ФБР посмотрел на нее, задумался, затем кивнул.
– Похоже, что так. Но если вы думаете, что в этом деле можно ожидать помощи от ЦРУ или от других разведслужб, то глубоко ошибаетесь. Они сейчас не подойдут ко мне и на пушечный выстрел.
– Я говорю о другом. Вы слышали когда-нибудь о Томасе Эшбруке? – спросила Шеперд.
Серилья сел в кресло и потер виски.
– Фамилия вроде знакомая, где-то мне приходилось ее встречать пару месяцев назад…
– Это тесть Дэвида, отец Элизабет. Холден рассказывал мне о нем. Ему пришлось из-за чего-то там срочно уехать из Штатов, и теперь он живет в Швейцарии. Дело в том, что Эшбрук довольно богат… Думаю, что нам помогли бы его деньги.
– Вы хотите, чтобы я нашел его и связал с вами?
– А вы сможете это сделать?
– И что потом?
– Дэвид жив. Я должна найти его. Это самое главное. Без него «Патриоты» Метроу просто распадутся, ведь это он сделал из нас реальную силу. А как только в газетах появятся сообщения о том, что прекратилось единственно серьезное сопротивление террористам, то вскоре исчезнут «Патриоты» и в других городах. Так что вам он тоже нужен.
– Мисс Шеперд, – Серилья улыбнулся, встал из-за стола, подошел к Рози и взял ее за руку. – Вот что я хочу вам сказать. Я знаю, что вы любите Дэвида, и, скажу откровенно, он того заслуживает. Обещаю, что постараюсь вам помочь, чем только смогу. Расскажите мне все, что вы знаете о Томасе Эшбруке, и я отдам приказ своим верным людям найти его. Кроме того, я свяжусь с теми, кто допрашивает Чарли Ланга, и распоряжусь сделать кое-что еще. Если мне удастся помочь вернуть вам Дэвида – Господи, помоги мне это сделать, – то вам обоим будет лучше сразу же уехать за границу. Теперь я совсем не уверен в судьбе нашей страны.
– Что вы имеете в виду? – спросила она, поднимаясь со стула.
Серилья на секунду смежил веки, потом открыл их и посмотрел Рози прямо в глаза.
– Если президент умрет, как говорят врачи, то Роман Маковски может править Штатами в течение нескольких лет. И уж он-то постарается превратить эту страну в социалистический рай. Такие американцы, как вы или я, – а нас большинство – не смирятся с этим, и разразится гражданская война, по сравнению с которой террористические акты ФОСА покажутся детскими забавами. Запомните мои слова.
Шеперд поразило зловещее звучание последней фразы.
– Я помогу вам вернуть Дэвида, – продолжил директор ФБР, – не только потому, что вы любите его, но и из-за того, что Америке он может понадобиться намного больше, чем вы себе представляете. Намного больше.
Как ни старалась сдержаться Шеперд, из ее глаз хлынули слезы.
Глава двадцать первая
– Холден! Ты слышишь меня?
Дэвид на мгновение подумал, что ослеп, потому что, когда открыл глаза, ничего не увидел перед собой. Он часто задышал и почувствовал, как ко рту прилипла ткань – его голову закрывало подобие капюшона. Он потряс головой, пытаясь сбросить его, но от движения мозг стиснули болевые спазмы.
Ему стало холодно.
Руки и ноги затекли и отказывались повиноваться.
– Узнаешь, кто с тобой говорит?
Он попробовал сказать что-нибудь, но воспаленный язык не двигался в пересохшем горле.
Дэвид почувствовал, как с его головы срывают капюшон, и закрыл глаза от яркого света, бьющего прямо в лицо.
Через несколько секунд он снова поднял веки.
Над головой раскачивалась голая лампочка. Он опустил глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: