Джерри Эхерн - Побег
- Название:Побег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Проф-Пресс
- Год:1996
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:ISBN 5-88475-071-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джерри Эхерн - Побег краткое содержание
Террористическая организация «Фронт Освобождения Северной Америки» мечтает захватить власть в Соединенных Штатах. Для этого ей необходимо победить на выборах, но «Патриоты» не собираются уступать.
Бесстрашный Дэвид Холден, его соратники и друзья из ФБР вновь становятся на пути преступников. В который раз уже город Метроу превращается в арену ожесточенных столкновений между боевиками и защитниками демократии.
Осуществлению безумных планов «Фронта» мешает и еще один человек – президент страны. С каждым днем над его головой все сильнее сгущаются тучи…
А агент британской контрразведки Джеффри Керни получает задание: отыскать и уничтожить руководителя ФОСА. Любой ценой и любыми средствами. Но кто этот человек?
Чудом выживший Дмитрий Борзой мечтает об одном – отомстить ненавистному лидеру «Патриотов». Холден нужен ему живым…
Побег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дети сидели в углу кухни на одном табурете. Разбитые окна были закрыты одеялами, и свет давали лишь два фонаря, установленные на столе. Нельзя было исключить возможность того, что еще какие-то враги таятся в лесу. Хотя это было уже маловероятно.
– Лютер, – сказал Сэдлер, – я советую тебе связаться с твоими друзьями из группы в Метроу и проверить, как у них дела. Расскажи им, что произошло. Пусть будут осторожны, и ты полный дурак, если надеешься на защиту закона.
Керни продолжал молчать.
– Но эти люди могли быть вовсе не теми, за кого ты их принял, – ответил Стил.
– Маковски хочет убить вас, чтобы прижать Серилью, – устало повторил Рокки. – Можешь верить, можешь нет. Ни у кого из этих типов, которые лежат там, я не нашел документов, с одежды сорваны все ярлыки, у оружия спилены серийные номера. Мало?
И тут вмешался Керни.
– Полагаю, мистер Сэдлер уверен, что ваш новый президент хочет убить вас, мистер Стил. Судя по всему, напавшие на вас были профессионалами высокого класса. Можно задать вам вопрос? Но сначала я хочу кое-что пояснить. Насколько мне известно, люди из спецгруппы еще никогда не позволили ликвидировать ни одного свидетеля, порученного их опеке. Я полагаю, что это задание было такого же плана. Однако не будет ли логичным предположить, что если уж они нашли вас здесь – а это была тщательно спланированная операция, не экспромт, – то информацию они получили от человека, который имеет доступ к секретным государственным архивам?
– Никто ведь не следил за нами по дороге, Лютер, – сказал Рокки. – Я гарантирую. Ни наружно, ни с помощью электроники – я проверил. И никто не сопровождал меня, когда я ехал на встречу с тобой.
Они ждали здесь, ждали, когда ты приедешь, и собирались нанести удар, когда ты будешь наиболее уязвим. Они имели приказ уничтожить тебя. На сей раз ты выкрутился, как и мы все. Но вот вопрос: хочешь ли ты и дальше рисковать жизнью своей семьи?
– Нет, – хрипло ответил Стил.
Керни встал.
– Прошу прощения, – сказал он. – Тут хорошо, но я должен уехать до того, как прибудут представители властей. Мне бы не хотелось отвечать на вопросы.
– Подождите минуту. А как вас можно найти? – спросил Стил, поднимаясь и протягивая руку.
Керни пожал ее.
Сэдлер усмехнулся.
– Если мистер Керни, – сказал он, – не откажется быть в контакте с моей конторой – она работает круглосуточно, – то я решу этот вопрос.
– Спасибо, мистер Сэдлер. Так и делаем.
Керни посмотрел на Стила.
– Свяжитесь со своими друзьями. Предупредите их. Послушайте моего совета, мистер Стил. А я буду в контакте с вами. Вашей стране нужны такие люди, как вы. Живые, не трупы.
Керни пересек кухню, взял свой автомат и ушел.
Глава двадцатая
Это был самый красивый белый лебедь, которого Эшбруку доводилось видеть в жизни. Эшбрук пришел на встречу немного раньше, поэтому и стоял сейчас на берегу небольшого пруда и наблюдал за прекрасным созданием.
Лебедь выгнул шею и с достоинством уплыл к другому берегу. Эшбрук повернулся и двинулся вдоль набережной. Взглянув на часы, он увидел, что теперь опаздывает на минуту.
Приблизившись к деревьям, он увидел Милларда Пенниуорта.
– Милли, – позвал Эшбрук негромко.
Пенниуорт повернулся, снял шляпу и поприветствовал Эшбрука. Они двинулись навстречу друг другу.
Встретились посреди возвышенности возле пруда. Дул легкий прохладный ветерок, напоминая о том, что лето закончилось.
– Рад видеть тебя, Том.
– И я тоже, Милли. Как здесь красиво.
– Да ведь ты и раньше бывал в Оксфорде, приятель.
– Нет, – покачал головой Эшбрук и закурил сигарету. – Не был. И просто завидую, что ты живешь в таком прекрасном месте.
– Да, в это время года здесь действительно хорошо. Но не думаю, что ты приехал из Берлина, чтобы сказать комплимент английской природе.
Эшбрук усмехнулся.
– Мне нужна твоя помощь. Ты все еще связан с…
Он запнулся, не зная, как это сформулировать.
– Со старыми знакомыми? – подсказал Милли, улыбаясь.
Это был мужчина шести футов ростом, болезненно худой.
Его голова напоминала череп. Но в глазах горели теплые огоньки.
– Ну, давай прогуляемся?
– Хорошо.
– Похоже, тебе действительно нужна помощь, – заметил Пенниуорт.
– Очень.
Милли остановился и взял Эшбрука за руку.
– Надеюсь, это не твоя жена…
– Нет, с Дайаной все в порядке.
– Я был потрясен, когда узнал об Элизабет. Ты получил мою телеграмму?
– Да, спасибо, Милли.
– Но если не Дайана, то…
– Мой зять. Он возглавляет группу «Патриотов» в США. Его похитил русский по имени Дмитрий Борзой…
Эшбруку показалось, что в глазах Милли что-то мелькнуло.
– Все это связано с торговлей наркотиками, КГБ, «Фронтом Освобождения Северной Америки». Короче, мне нужно встретиться с человеком по имени Терон Хайд.
Милли тоже закурил.
– Да, я слышал об этом человеке, Хайде. Не хочешь ли пройтись со мной в мой офис? Выпьем чаю, поговорим. А потом я сделаю пару звонков, которые могут помочь тебе.
Ветер внезапно стих. Эшбрук услышал пение птиц.
– Я могу помочь тебе, – мягко сказал Милли. – Во всяком случае, надеюсь на это.
Он взял друга под руку и повел его обратно вдоль набережной.
Глава двадцать первая
Возле магазинчика был телефон. Вывеска возвещала, что магазин работает круглосуточно, но сейчас он был закрыт. Собственно, никто больше не работал по ночам после появления ФОСА. Только полиция.
Возле магазина была развилка. Стил не знал, какую дорогу ему выбрать. Но зато Рокки знал.
– Мы подождем, – сказал он. – Иди позвони.
Стил кивнул. Дина сидела на заднем сиденье автомобиля Сэдлера, дети были рядом с ней. Все трое спали.
Стил вылез из машины, закрыл дверцу и двинулся к телефонной будке. Он хотел позвонить Кларку Петровски. Кларк был старейшим сотрудником отделения ФБР в Метроу, и у него был дом в городе. Связаться с ним казалось наиболее вероятным.
– Алло, Кларк!
– Лютер! – воскликнул Петровски. – Слава Богу, ты жив. Черт, ты в глубокой заднице, малыш.
– Из одной я только что выбрался, – невесело усмехнулся Стил. – Послушай, они пытались…
– Анна Комачо мертва, – перебил его Петровски. – Какой-то ублюдок задушил ее подушкой прямо в больнице, когда охранник пошел пописать. А сегодня меня едва не переехал грузовик. Я позвонил Раннингдиру, чтобы сказать ему об Анне – он же приударял за ней, помнишь? – и оставил сообщение на автоответчике. Он позвонил мне час спустя. Кто-то установил бомбу в его машине, но она взорвалась, когда смотритель паркинга пытался сдвинуть автомобиль.
Сейчас возле моего дома ошиваются двое парней. Я ждал твоего звонка. Свою жену я отправляю в безопасное место. Что будем делать, малыш?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: