Анна Литвинова - Трансфер на небо

Тут можно читать онлайн Анна Литвинова - Трансфер на небо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Литвинова - Трансфер на небо краткое содержание

Трансфер на небо - описание и краткое содержание, автор Анна Литвинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самые богатые и знаменитые, любимцы миллионов – они собрались на спортивной базе в Подмосковье. Звездам ничто не должно было помешать отдыхать и тренироваться. Но однажды ночью одного из них находят голого в чужой постели с перерезанным горлом. Не вызывает сомнений факт – убийца один из шестерых, что находились рядом с ним в ту ночь. Один из избранных… Но кто он? И почему решился на преступление? Так как фамилии и убитого, и большинства подозреваемых известны всей России, это дело надо раскрыть как можно скорее. У оперативно-следственной бригады, в которую входит неопытная стажерка Варвара Кононова, времени в обрез – всего лишь до рассвета…

Трансфер на небо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Трансфер на небо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Литвинова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто? – на секунду оторвался от дороги Опер и непонимающе уставился на Варвару. Потом сообразил, что она действительно могла и не видеть, кто из футболистов убежал, и отрывисто буркнул: – Карпов!

Тормозные огни «Порше», на котором улепетывал Карпов, вспыхнули вдали на горке.

Опер прибавил газу, хотя Варе трудно было представить, что старый милицейский рыдван способен нестись еще быстрее.

– Догон-няем!.. – сквозь зубы страстно выдохнул Опер.

Варвара хотела было сказать, что это не они догоняют, а Карпов почему-то сбавил ход, однако посмотрела краем глаза на разгоряченного Опера и благоразумно решила промолчать.

Несущуюся «шестерку» подкидывало на выбоинах неровной подмосковной трассы. Порой казалось, что ее колеса вот-вот напрочь оторвутся от дороги. Завывал ветер, движок; шины бились о неровное шоссе. Фары освещали абсолютно пустую дорогу: ни машины, ни огонька – ни прямо по курсу, ни пообочь. На секунду Варе показалось, что они несутся по какому-то «шоссе в никуда», где даже не пахнет жизнью. Да еще и карповский «Порше» скрылся вдали за горкой.

Милицейский автомобиль, стеная, бросился на штурм возвышенности. «Шестерка» лихо взлетела на горочку и столь же стремительно покатилась вниз, к речушке, перегороженной узким мостиком.

В тот момент, когда «шестерка» находилась на самой вершине пригорка, Варя на долю секунды в дальнем свете собственных фар увидела приземисто-хищное «Порше» Карпова. Но машина футболиста уже не удалялась от них по шоссе. Она стояла за мостом на следующей горочке, развернувшись поперек дороги. Почему? Варвара не могла понять, и только выкрикнула, адресуясь к Оперу:

– Смотри!..

Вообще-то они были на «вы», но тут было не до политеса, да и не выговорить в авто, несущемся со скоростью полторы сотни километров, длинное, вежливое: «Смотри-ТЕ!»

– Вижу, – пробормотал майор, и милицейская машина уже понеслась вниз, стремительно спускаясь к реке, к мостику. Фары ее тыкнулись в дорогу перед собой, и крутейшая иномарка футболиста исчезла из виду, скрылась где-то в темноте.

И тут в лицо Варвары ударил дальний свет чужих фар.

Их машина летела под горку, неуклонно приближаясь к мосту. А навстречу им… Навстречу мчался автомобиль. Сомнений быть не могло – это «Порше» Карпова неслось на них в лобовую атаку!

Варя инстинктивно заслонилась ладонью от слепящей яркости чужих фар. Опер прищурился и полуотвернулся – он, ослепленный, старался равнять курс по обочине, не выпуская ее из вида.

– Придурок!! – в сердцах выпалил Малюта и, в свою очередь, включил «дальний», шибанул яркостью водителя «Порше» по глазам. И тут же встречные фары примеркли, видать, водитель переключил их на ближний свет.

Однако хищные огни спортивного авто по-прежнему неслись навстречу Варе с Опером. Они неумолимо приближались. При этом Опер тоже не сбавлял скорость, напротив, кажется, еще прибавил.

Милицейская «шестерка» мчалась во весь опор. Варя прикинула: при такой скорости пройдет еще пять-шесть секунд, и она достигнет самой низины. А там – речушка и мостик. И трасса, спускаясь к мостику, потихоньку сужалась и становилась на середине реки настолько узкой, что двум машинам, казалось, на ней даже не разъехаться.

Встречные фары, узкие, яркие, все приближались и приближались, и «шестерка», поняла Варя, встретится с «Порше» как раз на самом узком участке дороги. И надвигалась чужая машина на них, по той же полосе, что неслись они. Да, да, по той же – лоб в лоб! И до столкновения оставалось три-четыре секунды!

– Он на таран идет! – вскрикнула Варвара. Она не смогла промолчать и не сумела сдержать истерические нотки в своем голосе: очень уж страшно было.

– Ничего! – азартно выкрикнул Опер. – «Шестерка» – машина крепкая!

«Идиот! – мелькнуло у Вари. – Ведь и меня, и себя погубит! И только для того, чтоб доказать, что он круче Карпова с его «Порше»!»

Варя на мгновение вспомнила ту боль, что испытала после автокатастрофы на юге во время расследования «дела полосатых убийц», когда у ее машины отказали тормоза и она летела в пропасть [5] Подробнее об этом эпизоде в жизни Вари и о расследовании тайны «полосатых убийц» читайте в романе Анны и Сергея Литвиновых «Прогулки по краю пропасти», издательство «ЭКСМО». . Она содрогнулась всем телом и, не помня себя, забыв о гордости, прокричала:

– То-о-ормози!

Однако, слава богу, Опер все-таки и сам был не самоубийцей. Он нажал на педаль тормоза. Тормозил он плавненько, осторожно, чтобы машину не занесло на мокрой дороге. «Раковая шейка» стала сбавлять ход, но скорость была слишком велика, а встречные фары все равно неумолимо приближались…

Варвара инстинктивно зажмурилась и вцепилась руками в приборную панель. Столкновение лоб в лоб казалось уже совершенно неминуемым.

Варя почувствовала, как «шестерка» изо всех сил тормозит, скрежещет, срывается в занос… Неудержимая сила инерции бросила девушку на приборную панель… «Все, конец!» – мелькнуло в ее мозгу. Сейчас будет дикий удар, а там… Но… машину занесло, развернуло, и наконец «шестерка» остановилась… Двигатель заглох.

Варя медленно открыла глаза. Обошлось… Кажется, все обошлось. Они живы. Опер сидит в бесстрастной позе, упираясь руками в руль.

Варвара огляделась. Оказалось, что милицейская «шестерка» стоит ровно посредине моста – причем поперек дороги.

А на расстоянии всего метров трех от нее, и тоже поперек, бок о бок, остановилось приземистое тело «Порше».

– У тебя все нормально? – привел Варю в чувство голос Малютина. Звучал он совершенно буднично.

– Порядок, – с трудом выдавила она из себя.

Опер выключил движок. Достал из-под кожаной куртешки пистолет и рывком открыл дверцу машины. «Пригнись!» – отрывисто бросил Варе.

И в этот момент вниз плавно поползло тонированное стекло «Порше».

Со своего удобнейшего водительского кресла выглянул улыбающийся Карпов.

– Козел!! – в сердцах бросила в его сторону Варвара.

А Опер уже подлетал к футболисту с пистолетом в руке. Карпов, ухмыляясь, ленивым голосом, врастяжечку, бросил:

– Ну и что? Мне выйти из машины, а руки положить на капот?

Опер стоял, наведя пистолет на Карпова. Он тоже усмехнулся.

– А как ты догадался?

Карпов леновато выбрался из своего низкого «Порше» и стал лицом к капоту. Нехотя положил руки на бок своей хищной спортивной машины.

– Ножки пошире раздвинь, – скомандовал ему Опер и обратился к стажерке: – Варюша, обыщи-ка этого Шумахера.

Варя выбралась из машины. Ноги у нее подрагивали от пережитого стресса.

Она подошла к Карпову. Тот стоял спиной к ней, равнодушно пожевывая жвачку. Варвара обыскала его – аккуратно и тщательно, как учили: карманы, подмышки, пояс, ноги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Литвинова читать все книги автора по порядку

Анна Литвинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трансфер на небо отзывы


Отзывы читателей о книге Трансфер на небо, автор: Анна Литвинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x