LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Анна Литвинова - Трансфер на небо

Анна Литвинова - Трансфер на небо

Тут можно читать онлайн Анна Литвинова - Трансфер на небо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Литвинова - Трансфер на небо

Анна Литвинова - Трансфер на небо краткое содержание

Трансфер на небо - описание и краткое содержание, автор Анна Литвинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самые богатые и знаменитые, любимцы миллионов – они собрались на спортивной базе в Подмосковье. Звездам ничто не должно было помешать отдыхать и тренироваться. Но однажды ночью одного из них находят голого в чужой постели с перерезанным горлом. Не вызывает сомнений факт – убийца один из шестерых, что находились рядом с ним в ту ночь. Один из избранных… Но кто он? И почему решился на преступление? Так как фамилии и убитого, и большинства подозреваемых известны всей России, это дело надо раскрыть как можно скорее. У оперативно-следственной бригады, в которую входит неопытная стажерка Варвара Кононова, времени в обрез – всего лишь до рассвета…

Трансфер на небо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Трансфер на небо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Литвинова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Варя непроизвольно взглянула на часы. Было шесть пятьдесят три. Без семи семь. До «дэд-лайна», назначенного министром, оставалось два часа. Точнее, два часа и семь минут.

– Что ж, давайте ускоряться, – скривился в ухмылке Опер, – чтоб всем нам в Ухту с Чебоксарами не загреметь.

Варвару охватила радость: ее-то, практикантку из другого ведомства, никто никуда не ушлет. Этой радости она тут же застыдились: очень уж было бы несправедливо, если бы из-за этого несчастного футбольного дела пострадали ребята – следователь, а в особенности Опер.

«Ну так надо и мне теперь как следует поработать, – решила Варя. – Как ни тяжело это сейчас, под утро, нужно показать все, на что я способна. Пусть из последних сил, через не могу, словно на последних метрах финальной гонки. Я должна помочь ребятам. И еще доказать, что я тоже кое-что умею. Ведь разгадка где-то близко, я чувствую. Еще один рывок, одно прозрение – и все нам всем станет ясно».

– Если позволите, я с вами продолжу, – Опер кивнул на Галеева. – А ты, Варя, давай иди, вытаскивай из столовой нашего бегуна на «Порше», Карпова. Устраивай ему допрос с пристрастием третьей степени. Хоть иголки под ногти загоняй – да только выясни у него: зачем он сегодня от нас бегал. По какой такой причине? Тебе все ясно?

Он испытующе посмотрел Варе в глаза. Многое смогла прочитать она в этом взгляде: и доверие, и просьбу, и (к сожалению) неуверенность в том, что она справится.

– Так точно, ясно, – по-военному выдохнула Варвара и совсем не по-уставному добавила: – Я сделаю все, что смогу, товарищ майор.

– Ну так давай, вперед…

– А мне что прикажете? – слегка обиженно спросил молодой следователь.

– А ты, – сухо обратился Опер к нему, – сделаешь наконец то, что с самого начала должен был сделать. Собери у всех подозреваемых мобильники. И быстро проверь: куда каждый из них звонил вчера вечером и сегодня ночью. И еще: выйди на операторов мобильной связи и всю информацию, которую ты снимешь с телефонов подозреваемых, перепроверь. Может, кто-нибудь из них данные о своих звонках из аппаратов успел уже стереть, пока мы тут вошкались. Все ясно?

– Ясно, ясно, – буркнул следователь.

Вообще-то Костик, конечно, никаким боком не подчинялся Оперу и не обязан был выполнять его распоряжения (даже ведомства у них были совершенно разные), но он давно уже молчаливо признал главенство над собой более опытного и мудрого оперативника. Он понимал, что если, наступив на собственное самолюбие, он станет выполнять распоряжения майора, то скорее добьется результата, чем ежели будет действовать по собственному выбору, на свой страх и риск. Ну а потом всегда можно постараться обратить достижения оперативника в свои личные заслуги. Легче легкого можно представить – особенно перед неискушенными людьми типа газетчиков, что это именно он, следователь, разгадал тайну. Тем более что Малютин давать интервью не будет, да и запрещено ему их давать. Разве что скрывая лицо от камеры.

Интервью… Мысль о том, что уже сегодня он сам, а также все его друзья и подруги, родители и соседи смогут увидеть его по телевизору – молодого, стройного, розовощекого, рассказывающего о том, как он раскрыл сенсационное убийство, – заставляла Костика не только слушаться майора, но и стараться выполнять его указания быстро и точно.

Костик подошел к Галееву и попросил:

– Пожалуйста, сдайте мне свой мобильный телефон.

Галеев дернул плечами, однако безропотно достал из кармана тренировочных сотовый аппарат и протянул его следователю. Тот кивнул, засунул мобильник во внутренний карман куртешки и стремительно вышел из комнаты отдыха вслед за Варварой.

***

Варя заглянула в столовую, где содержались подозреваемые. У дверей стоял проштрафившийся сержант с автоматом на плече. С первого взгляда было ясно, что задержанные измучились и устали. Вратарь Овсянников дремал, уронив голову на стол. Карпов откинулся в кресле у окна – похоже, тоже спал. Нычкин и моделька Снежана сидели рядом на составленных вместе стульях. Она уронила голову на его плечо. Впрочем, когда Снежана увидела появившуюся в дверях Варвару, она как бы невзначай потянулась, прижалась к Нычкину еще теснее и обняла его. Нычкин нагло посмотрел на Варю и попытался было мягко высвободиться из цепких объятий модельки, но та вцепилась в него крепко-накрепко своими коготками. «Фу, козел, – неприязненно подумала Варвара о Нычкине, – неразборчивый бабник. Ну и нужен ты мне сто лет!» Она ощутила, что ее чувство к этому чубатому красавцу вдруг испарилось – словно и не было его. Наваждение, которое навел на нее футболист-южанин, кончилось. Морок исчез.

– Господин Карпов, – негромко позвала Варя.

Карпов очнулся и вопросительно поглядел на нее:

– Чего?

– Мне надо поговорить с вами.

– О чем?

– Это ненадолго. Пожалуйста, пойдемте со мной.

Нехотя, лениво Карпов встал и направился к двери. Милиционер неуверенно посмотрел на Варю и заступил футболисту дорогу.

– Опер знает, что я его заберу, – успокоила сержантика Варвара, – это Малютина приказ.

Сержант поколебался, но все-таки пропустил нападающего. Варя вышла, ощущая устремленный себе в спину насмешливый, победительный взгляд Снежаны.

Едва Варя, вслед за футболистом, оказалась в коридоре, она тут же сказала:

– Надо поговорить. Времени у нас мало. Поэтому я очень прошу вас: не тянуть, не юлить, отвечать быстро и по существу.

– Ну, попробую, – хмыкнул Карпов.

Навстречу им торопливой побежкой шел следователь Костик. Остановился и возбужденно бросил:

– Так, гражданин Карпов, где ваш мобильный телефончик?

– Да у меня ж его уже смотрели, – и кивнул на Варвару, – вот эти товарищи.

– Все равно сдайте, пожалуйста.

Карпов пожал плечами, достал из кармана тренировочных штанов и протянул следаку свой сотовый. Тот схватил его и на рысях устремился в столовую.

– Давайте, товарищ Карпов, – настаивала Варя, – расскажите мне, пожалуйста: зачем вы от нас убегали? И что вы такое выбросили из окна вашей замечательной машины?

Варя знала одну из заповедей оперативных работников: с человеком нельзя говорить на ходу или в чистом поле. Лучше сидеть, причем друг напротив друга, или, на худой конец, стоять рядом с каким-то предметом. Если ты на природе, например, то нужно подойти к дереву. В данном случае Варя утянула Карпова в лестничный холл, расположенный слева от столовой, и прислонилась к лестнице, ведущей на второй этаж. С ее позиции была хорошо видна дверь в столовую, где содержались подозреваемые и куда ускакал следователь Костик.

– Эх, – эпически вздохнул Карпов, – умные вы, менты, ребята, – а только дураки.

– Вы о чем это? – нахмурилась Варвара.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Литвинова читать все книги автора по порядку

Анна Литвинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трансфер на небо отзывы


Отзывы читателей о книге Трансфер на небо, автор: Анна Литвинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img