Эрл Гарднер - Топор отмщения
- Название:Топор отмщения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Топор отмщения краткое содержание
Топор отмщения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не стоит. Я бы подождал снаружи. Это будет бросаться в глаза, если ты выйдешь сразу за ними. Они могут кое-что заподозрить после того телефонного звонка.
— Не беспокойся, дружок, я все сделаю.
Я вернулся в зал и сел за столик. Официант внимательно рассматривал меня.
— Сигареты, сигары… — послышался за моей спиной знакомый голос. Я повернулся и посмотрел на ее ноги.
— Привет, — ответил я. — Я только что купил у вас пачку сигарет, помните? Я не успеваю так быстро их выкуривать.
Она слегка наклонилась ко мне и прошептала:
— Купите еще одну. Мне надо вам кое-что сказать. Я хотел было отпустить ехидное замечание, но, заметив выражение ее глаз, сразу полез в карман за мелочью.
— Это честный обмен, — заметил я.
Он положила пачку сигарет мне на столик, наклонилась, чтобы взять деньги, и произнесла:
— Убирайтесь отсюда!
Я удивленно поднял брови. Она сдержанно улыбнулась, будто я сказал ей что-то остроумное, и, оторвав уголок пачки, вынула для меня сигарету.
— Вы ведь Дональд Лэм, не так ли? — спросила она, зажигая спичку.
На этот раз мне не пришлось поднимать брови, они сами собой взлетели вверх.
— Откуда вы это знаете?
— Не будьте дураком, подумайте головой, она ведь у вас есть.
Наклонившись вперед и поднося зажженную спичку к моей сигарете, она спросила:
— Уходите?
— Нет.
— Тогда, Бога ради, двигайтесь. Пригласите одну из тех женщин, которые заглядываются на вас, а то вы слишком бросаетесь в глаза.
Это была чистая правда. Внезапно я осознал, что одинокие мужчины не забегают в такие места, чтобы просто выпить стаканчик. Но я все еще не понимал, откуда эта продавщица сигарет могла узнать мое имя. Последние полтора года я провел на Тихом океане, да и до этого вряд ли был заметной фигурой в городе.
Оркестр заиграл новую мелодию. Я пригласил симпатичную брюнетку, сидевшую через пару столиков от меня. Когда я подошел к ней, она изобразила даже несколько излишнюю застенчивость.
— Потанцуем? — предложил я.
Она взглянула на меня с хорошо отработанным выражением надменного удивления:
— Почему, собственно… по-моему, вы ведете себя невоспитанно.
Я встретился с ней глазами и сказал:
— Да.
Тут она рассмеялась:
— Мне нравятся невоспитанные мужчины. — Она встала, протянула мне руку. — Вы показались мне меланхоличным и сердитым.
Мы долго танцевали молча, потом она произнесла:
— Вы не такой, каким я вас себе представляла.
— Что вы имеете в виду?
— То, как вы сидели, уставившись в свой стакан.
— Возможно, я и был сердит.
— Нет. Я гадала, какой вы. Ой, кажется, я проговорилась, что наблюдала за вами.
— А что, в этом есть что-нибудь плохое?
— Мало кто любит, чтобы его разглядывали.
Я ничего не ответил, и мы потанцевали еще. Через некоторое время она рассмеялась и заявила:
— Я все-таки была права. Вы сердитый и меланхоличный.
— Давайте теперь поговорим о вас, — предложил я. — Кто эти женщины, с которыми вы сидели?
— Подруги.
— Вы меня удивляете.
— Мы трое часто встречаемся, — сказала она. — У нас много общего.
— Вы замужем?
— Ну… нет, не совсем.
— Разведены?
— Да… А вы ведь редко сюда приходите? — спросила она.
— Да.
— Я раньше вас не видела. Вы меня заинтересовали. Вы не похожи на тех мужчин, которые сюда ходят. Вы сильный и… ну, в общем, вы не бездельник, и в вас нет этого глупого самодовольства.
— А что вы скажете о тех мужчинах, которые сюда приходят регулярно?
— Ничего хорошего. Иногда попадается кто-нибудь интересный, но это случается раз в сто лет. Ну вот, я опять выдала себя.
Вы любите танцевать и иногда находите здесь партнера, верно?
— Да, примерно так.
Музыка прекратилась, и я повел брюнетку к ее столику.
— Если бы я узнала ваше имя, я могла бы вас представить своим друзьям, — игриво сказала она.
— Я никогда не называю своего имени.
— Почему?
— Я не из тех, кого вы захотели бы представить друзьям.
— Почему?
— Я женат. У меня трое детей, которые голодают. Я не могу содержать жену, потому что после обеда провожу время в таких местах, как это. Много раз я пытался с этим покончить, но у меня не получалось. Если я иду по улице и вижу симпатичную девушку с фигурой, как у вас, которая направляется в какое-нибудь место вроде этого, я немедленно увязываюсь следом и трачу свои последние центы ради удовольствия поговорить с вами, подержать вас в своих объятиях, танцуя в переполненном зале.
Мы подошли к ее столику. Засмеявшись, она сказала:
— Девочки, по-моему, его зовут Джон Смит. У него просто прелестные манеры.
Еще два женских личика посмотрели на меня с любопытством. Но в это время к нам приблизился старший официант.
— Извините меня, сэр, — сказал он.
— Какое из ваших правил я нарушил на этот раз?
— Никакого, сэр. Но наш управляющий просил меня передать вам свои наилучшие пожелания и просьбу уделить ему несколько минут. Это очень важно!
— О, вот это мне нравится! — воскликнула девушка, с которой я танцевал.
Официант молча продолжал стоять вплотную ко мне.
— Я еще вернусь, — сказал я с улыбкой трем женщинам и последовал за своим гидом к выходу, потом через прикрытую драпировкой дверь в приёмную и оттуда к двери с табличкой: «Личный кабинет», которую официант открыл не постучавшись.
— К вам мистер Лэм, сэр, — сказал он и ушел, плотно закрыв за собой массивную дверь.
Сидевший за большим полированным столом орехового дерева человек поднял голову, и наши глаза встретились. У него они были жесткие, темные и тревожные, и в его взгляде было что-то завораживающее. Улыбка слегка смягчила жесткое выражение лица. Человек за столом отодвинул вертящееся кресло и поднялся. Он не был особенно высоким и толстым, но имел очень плотное сложение, широкую грудь, крепкую шею и почти квадратное туловище. Портной немало потрудился над его костюмом, да и парикмахер приложил немало усилий, чтобы придать ему такой ухоженный вид: каждый волосок в его прическе был тщательно уложен.
— Как поживаете, мистер Лэм? Меня зовут Римли. Я хозяин этого заведения.
Мы пожали друг другу руки. Он задумчиво смерил меня взглядом и предложил:
— Садитесь. Хотите сигару?
— Нет, спасибо, я курю сигареты. Он открыл коробку на столе:
— Думаю, здесь вы найдете свой любимый сорт.
— Нет, спасибо, у меня есть с собой пачка.
Я полез в карман и вытащил свою пачку. Мне пришло в голову, что он ни в коем случае не должен знать о второй купленной здесь пачке.
— Садитесь, устраивайтесь поудобнее. Хотите выпить?
— Спасибо, я только что выпил два скотча с содовой. Он засмеялся:
— Я имею в виду настоящую выпивку.
— Тогда виски с содовой.
Он снял трубку телефона, нажал переключатель и сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: