Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство
- Название:Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00061-2, 5-218-00098-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Собираюсь, но не сейчас.
— Почему?
— Это пока бесполезно. Я не принадлежу к тому типу экспертов, которые, бросив взгляд на документ, заявляют, что он является не чем иным, как грубой подделкой, или, напротив, «выглядит подлинным». С моей точки зрения, такой подход бесполезен. Личное мнение не должро иметь значения в глазах присяжных. Присяжные могут не считаться с тем, что говорит эксперт, пока они не узнают, на основе чего человек, стоящий перед ними, пришел к тому или иному заключению. Лишь тот специалист заслуживает внимания, который может подтвердить каждое свое слово бесспорными научными фактами.
— Вы имеете в виду угол наклона и нажим пера? — спросил Селби.
— То, о чем вы говорите, лишь крошечная часть настоящей экспертизы.
— Но не смогли бы вы хотя бы начать работу над этим завещанием?
— Думаю, что смогу. Вы можете посидеть в лаборатории, если обещаете не мешать, — сказал Стоун.
— Постараюсь, — улыбнувшись, охотно подбещал Селби.
— Говорить буду я, — сказал Стоун, проходя в лабораторию, — вы будете слушать. Многие почему-то непрерывно задают вопросы. Мне это не нравится.
Он расправил завещание на прозрачной стеклянной крышке стола, включил освещение и приступил к работе.
В ходе работы он бросал короткие замечания, которые должны были служить объяснением.
— Этот свет имитирует дневное освещение… Взглянем на водяные знаки на бумаге. Просветим ее снизу, кстати, размер листа характерен для юридических документов… ага, вот знак «Специальная судебная». Здесь у меня каталог, из которого*можно узнать, когда любой вид бумаги впервые появился на рынке… Если выяснится, „что «Специальная судебная», то есть этот сорт, появилась в продаже позже даты документа, мы имеем дело с фальсификацией. Итак, смотрим…
Эксперт перелистал несколько машинописных страничек.
— Нет. «Специальная судебная» продается с 1922 года. О’кей. Пока все в прядке.
Стоун закрыл свой каталог и вернулся к рабочему месту, не переставая говорить:
— Теперь проверим физические характеристики… Во-первых, чернила. Самые распространенные готовятся из чернильного ореха. Если мы капнем на чернила специальным реактивом и они при этом станут темно-красными, значит, мы имеем дело с чернильным орехом.
Эксперт немного повозился с документом и сказал:
— Чернильный орех. Теперь проверим цвет, с этой целью используем колориметр.
— Для чего нам надо знать цвет?
Эксперт взглянул на Селби поверх микроскопа:
— г Чернила из ореха при окислении меняют свой цвет. И проходит примерно два года, прежде чем они приобретают постоянную окраску. Мы имеем дело с постепенным процессом изменения цвета по мере окисления.
— Следовательно, если записи больше двух лет, как должно быть в нашем деле, чернила уже имеют постоянную окраску? — спросил Селби.
Стоун кивнул в ответ и начал подбирать стеклянные диски разных оттенков, делая пометки на полях документа. Потом он изучил свои записи и отрегулировал освещение. Селби заметил, что эксперт нахмурился. На его лбу появились поперечные морщины.
— В чем дело? — спросил прокурор.
— Пока я еще не готов дать ответ… Давайте взглянем на то письмо, в котором он сообщает, что оставляет все сестре.
Селби передал эксперту письмо.
Стоун изучил его с помощью колориметра, вновь сделал какие-то пометки и повернулся к окружному прокурору.
— Я собираюсь изменить своим, правилам, — сказал он, — потому что мне кажется, что я имею бесспорные доказательства.
— Что же вы узнали?
— Прежде чем сделать окончательное заключение, я должен поместить завещание на двадцать четыре часа в специальную окислительную камеру. Но если я не впадаю в грубейшую ошибку, то чернилам на завещании меньше сорока восьми часов.
— Меньше сорока восьми часов?! — воскликнул Селби. — Великий Боже, но весь вид бумаги говорит о том, что…
— За это я и ломаного гроша не дам, — отрезал Стоун. — Существуют десятки способов придать бумаге старинный вид: Думаю, в течение ближайших часов чернила весьма существенно изменят свою окраску в окисляющей среде. Если же они были нанесены на бумагу в 1935 году, то цвет совсем не должен измениться.
— А как насчет письма? — спросил Селби.
— О письме я сообщу завтра.
Селби поднялся со словами:
— Думаю, нет необходимости напоминать, что все это строго Конфиденциально. Мне не хотелось бы, чтобы кто-нибудь узнал о существовании этих документов и-о вашем заключении.
— Естественно. Хотите, чтобы я вам позвонил?
— Да, пожалуйста.
— Ждите Моего звонка во вторник, примерно в два тридцать.
Крепко пожав эксперту руку, Селби повел машину назад, в Мэдисон-Сити, продумывая возможные варианты последствий, возникших в результате новой ситуации. Для прокурора было ясно одно: теперь он просто обйзан подвергнуть миссис Лосстен самому суровому допросу.
Вернувшись в свой офис, Селби позвонил Инес Стэплтон и, когда она ответила, сказал:
— Инес, мне необходимо поговорить с твоими клиентами Лосстенами.
— Дуг, вы с шерифом лаете не на то дерево. Почему вы считаете, что миссис Лосстен виновата во всех грехах? Только потому, что она сестра Эзры Тролли? Если вам нужны факты, копните клиента Карра и постарайтесь узнать, как он поступил с завещанием, которое выкрал.
— Клиентом Карра? — переспросил Селби. — Каким клиентом? Одна его клиентка мертва как булыжник. Другая — это миссис Хантер.
— Бред и чушь! Настоящий клиент Карра — Джексон С. Тил.
— Ты вторично упоминаешь Тила. Кто он такой и какую роль играет в наших играх?
— Если ты по-настоящему хочешь выяснить всю подноготную, попроси Карра привести к тебе этого самого мистера Тила и посмотри, что произойдет.
— Я подумаю над твоим предложением, — сказал Селби. — Но тем временем мне надо поговорить с миссис Лосстен.
Инес Стэплтон ответила после секундного колебания:
— Знаешь, Дуг… Вот что… Ты сейчас в своем офисе? — Да.
— Отлично, я сейчас подъеду.
— Не забудь прихватить с собой Лосстенов.
— Я буду через несколько минут.
Но когда секретарь ввела Инес Стэплтон в кабинет, та была одна.
— А где же Лосстены? — первым делом спросил Селби.
— Не торопи меня, Дуг. Я попытаюсь все объяснить.
Селби бросил на нее жесткий, недобрый взгляд и произнес даже с некоторой угрозой:
— Ну что же, давай. Можешь не торопиться, но выкладывай все, как есть.
Инес уселась напротив Селби по другую сторону письменного стола, сняла перчатки и аккуратно разгладила их на колене. Ее глаза избегали взгляда Селби, и тот заметил, что руки девушки слегка дрожат.
— Итак?
Все-таки она встретилась с ним взглядом.
— Дуг, в этом деле ты превращаешь себя в глупца. Тебя используют как орудие. Я предупреждала, чтобы ты не забирался на ветку, играя с А.Б. Карром, но ты не слушал меня, а теперь висишь на ее кончике и того гляди грохнешься.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: