Майнет Уолтерс - Уздечка для сварливых

Тут можно читать онлайн Майнет Уолтерс - Уздечка для сварливых - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майнет Уолтерс - Уздечка для сварливых краткое содержание

Уздечка для сварливых - описание и краткое содержание, автор Майнет Уолтерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перерезанные вены и сверхдоза таблеток…

Похоже, решив расстаться с жизнью, хозяйка усадьбы «Кедровый дом» Матильда Гиллеспи действовала наверняка.

Явное самоубийство – у полиции нет в этом сомнений.

Но врач Сара Блейкни обращает внимание на странную деталь, никак не укладывающуюся в версию суицида…

Несомненно, кто-то хотел заставить Матильду замолчать – хотел настолько, что не остановился даже перед убийством.

Но что она могла рассказать?

Только ответ на этот вопрос может привести к убийце…

Уздечка для сварливых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Уздечка для сварливых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майнет Уолтерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не убивала ее. Вы это пришли выяснить?

– Я пришла выяснить, можем ли мы наладить отношения?

– Ради вашей выгоды или моей?

– Надеюсь, ради нашей взаимной выгоды. Джоанна виновато улыбнулась:

– Я ничего не выиграю от дружбы с вами, доктор Блейкни. Это было бы равноценно признанию того, что мама была права, а ведь я собираюсь опротестовать завещание в суде.

– Я хотела убедить вас, что существуют другие варианты.

– Каждый из которых зависит от вашего расположения. Сара вздохнула:

– А это так ужасно?

– Конечно. Я сорок лет терпела мать ради наследства. Вы – всего лишь год. Почему я должна у вас что-то выпрашивать?

Действительно, почему? Саре тоже показалось это несправедливым.

– Стоит ли мне приходить сюда еще раз?

– Нет. – Джоанна встала и расправила складки на юбке. – Вы только все испортите.

Сара устало улыбнулась:

– Разве может быть еще хуже?

– О да, – ответила Джоанна, криво усмехнувшись. – Вы можете мне понравиться. – Она махнула в сторону двери. – Выход там.

Детектив Купер стоял и задумчиво смотрел на машину Сары, когда та появилась в дверях.

– Вы считаете, что поступили мудро, доктор Блейкни?

– Вы о чем?

– О походе в логово львицы.

– Джоанна похожа на львицу?

– Это лишь речевой оборот.

– Я догадалась. – Она дружелюбно рассматривала полицейского. – По крайней мере мой визит не прошел впустую. Я немного успокоилась; как скажет вам любой доктор, это лучшее лекарство.

– Вы объяснились с мужем? Сара покачала головой.

– Джек – пожизненное наказание. – В ее темных глазах светилась печаль. – Возможно, мне следовало внимательнее прислушиваться к матери, когда она рассуждала о нашем семейном будущем.

– Выйти замуж – не напасть, да как бы замужем не пропасть? – предположил Купер.

– Скорее, с волками жить – по-волчьи выть. На что я, естественно, возражала: волков бояться – в лес не ходить. – У Сары было усталое лицо. – Но попробуйте-ка забыть какую-нибудь популярную песенку, которая так и вертится на языке, стоит только о ней вспомнить. У Джека, как и у этих мелодий, есть неприятное свойство постоянно сидеть в памяти, словно заноза.

Купер засмеялся:

– Мое наказание – это «Белое Рождество» «Аббы», так что я вас понимаю. – Он взглянул на дом. – Если вас успокоил не ваш муж, то это сделала миссис Лассель. Не смирилась ли она с условиями завещания?

Сара вновь покачала головой:

– Нет. Она убедила меня, что не убивала свою мать.

– И как, интересно, ей это удалось? – В голосе детектива сквозил скептицизм.

– Женская интуиция, сержант. Вы, вероятно, назовете это наивностью.

– Так и есть. – Купер похлопал по руке Сары покровительственным жестом. – Вам не нужно относиться к людям свысока, доктор. Тогда вы на многие вещи посмотрите другими глазами.

– Разве я отношусь к людям свысока? – с удивлением спросила Сара.

– Это можно назвать по-другому: интеллектуальным снобизмом или самоуверенностью, если угодно. Эти качества надежно скрываются под личиной наивности, и, разумеется, наивность звучит не столь угрожающе. Вы очень решительная женщина, доктор Блейкни, и спешите кинуться в самые опасные предприятия не от глупости, а от чрезмерной уверенности в своей правоте. Однако расследование веду я. – Он грустно улыбнулся. – Не буду притворяться, я вряд ли полюбил бы миссис Гиллеспи. Я скорее склоняюсь к общему мнению, что она была злобной старухой, которая получала удовольствие, делая людям гадости. Тем не менее это никому не давало права убивать ее. Впрочем, я хочу подчеркнуть, что человек, совершивший преступление, достаточно умен. Миссис Гиллеспи с легкостью наживала себе врагов; она подавляла людей, была жестокой и беспардонно попирала чувства других людей. И все-таки кто-то подобрался к ней настолько близко, что обрядил ее в дьявольский головной убор, а потом отнес в ванную в бессознательном состоянии, где и перерезал ей вены. Кто бы ни был этот человек, он не принесет вам свою повинную на блюдечке. Наоборот, сделает все возможное, чтобы вы не догадались о его преступлении. И ваша абсурдная вера в способность интуитивно определять, кто виновен, а кто нет, после обычного разговора – это высшая степень интеллектуальной самоуверенности. Если бы выделить убийц среди остальных было так чертовски просто, мы бы их всех уже давно переловили, а само понятие «убийство» стало бы уделом учебника истории.

– Боже мой, – произнесла Сара, – по-моему, я задела вас за живое. Извините.

Купер тяжело вздохнул от возмущения:

– Вы все еще говорите со мной покровительственным тоном.

Сара открыла дверцу машины.

– Наверное, будет лучше, если я поеду. Иначе мне тоже захочется вас оскорбить.

Купер засмеялся:

– Ничего. Меня такие профи оскорбляли, что вам до них далеко.

– Ничего удивительного, – ответила Сара, садясь за руль. – Наверняка не я одна злилась, наблюдая, как вы задираете нос. Вы ведь даже не знаете точно, была ли Матильда убита. Тем не менее мы все должны поднять руки вверх и паниковать при одном вашем виде. Какая вам разница, что я внутренне успокоилась оттого, что миссис Лассель не убила свою мать из-за завещания?

– Разница в том, – ответил детектив мягко, – что вы могли умереть.

– О чем вы? – спросила Сара насмешливо.

– Вы написали завещание, доктор Блейкни?

– Да.

– В пользу своего мужа?

Она кивнула.

– Значит, если вы вдруг завтра умрете, то он получит все, включая и наследство, оставленное вам миссис Гиллеспи.

Сара завела машину.

– Вы намекаете, что Джек планирует меня убить?

– Не обязательно он. – Купер выглядел задумчивым. – Я более заинтересован в том факте, что он – потенциально – очень завидный жених. Если, конечно, вы умрете до того, как успеете изменить завещание. Над этим стоит задуматься, вам не кажется?

Сара смотрела на детектива сквозь боковое стекло машины.

– И вы еще утверждаете, что Матильда была злобной женщиной? – В ярости она надавила на педаль газа до пола. – Да по сравнению с вами она новобранец, Джульетта рядом с Яго. А если вы не понимаете аналогии, то советую почитать Шекспира. – Сара сняла машину с ручного тормоза и унеслась, осыпав ноги полицейского гравием, вылетевшим из-под колес.

– Вы заняты, мистер Блейкни, или все-таки уделите мне несколько минут? – Купер прислонился к дверному косяку летнего домика и закурил.

Джек посмотрел на детектива, затем вновь вернулся к работе.

– Если бы я сказал, что занят, вы бы ушли? – Нет.

Художник зажал кисть между зубами, взял другую, погрубее, из банки на мольберте и приступил к созданию текстуры на только что нанесенной на холст краске. Купер молча курил, наблюдая за его действиями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майнет Уолтерс читать все книги автора по порядку

Майнет Уолтерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Уздечка для сварливых отзывы


Отзывы читателей о книге Уздечка для сварливых, автор: Майнет Уолтерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x