Агата Кристи - Долгое прощание (сборник)
- Название:Долгое прощание (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«скс»
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-86092-022-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Долгое прощание (сборник) краткое содержание
Долгое прощание (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это будет оригинально,— ответил я.—Давайте попробуем!
— Убирайтесь вон, мошенник!
Я поднялся с кресла.
— Кажется, я допустил ошибку, доктор. Когда он в последний раз запил, то лечился у врача, фамилия которого начиналась на букву В. Лечение проводилось секретно. Его поздно ночью куда-то увезли, а когда он выздоровел, то привезли тоже поздно вечером. Теперь он снова запил и исчез из виду. Мы, конечно, посмотрели в свои бумаги и нашли отправной пункт. Речь могла идти о трех врачах, фамилии которых начинались с буквы В.
— Интересно,— сказал он с ледяной улыбкой.— На чем вы основывали свой выбор?
Я посмотрел на него. Он поглаживал левой рукой правое плечо. Лицо его покрылось потом.
— Сожалею, доктор, но мы работаем строго секретно.
— Извините, я выйду на минутку. У меня есть еще пациент, который...
Он вышел, не закончив фразы. Во время его отсутствия ассистентка сунула голову в дверь, посмотрела на меня и скрылась.
Затем бодрыми шагами вернулся доктор Вуканич, Взор его был оживленный, он улыбался и выглядел значительно веселее.
— Как, вы еще здесь? — Он был удивлен или прикидывался. Я думал, что наш небольшой разговор окончен.
— Я ухожу. Мне показалось, будто вы хотели, чтобы я подождал.
Он тихо засмеялся.
— Знаете что, мистер Марлоу? Мы живем в необыкновенное время. За пять сотен долларов я могу отправить вас в больницу с переломанными костями. Смешно не так ли?
— Очень смешно,— согласился я. — Вы сделаете мне укол в вену, не правда ли, доктор? Дружище, с какой радостью вы это сделаете!
Я повернулся и пошел к двери.
— Всего хорошего, амиго,— напутствовал он меня по-испански,—Не забудьте про десять долларов! Заплатите ассистентке.
Он подошел к внутреннему телефону и что-то сказал, пока я выходил. В приемной, казалось, сидели те же люди так они были похожи — и чувствовали себя не очень хорошо.
Ассистентка быстро приступила к делу.
— Десять долларов, мистер Марлоу. У нас принято платить наличными.
Я прошел к двери. Она вскочила со стула и обошла вокруг столика. Я открыл дверь.
— Что случится, если вы их не получите? — спросил я.
— Вы узнаете, что случится,— возмущенно ответила она.
— Конечно. Вы просто выполняете свои обязанности. Теперь посмотрите на мою карточку, и вы узнаете, в чем заключаются мои обязанности. Я их тоже выполняю.
Я вышел. Ожидающие пациенты осуждающе смотрели на меня. Так не ведут себя с доктором.
Глава 18
Совсем другое впечатление производил Амос Барлей, У него был большой старый дом в тени старых дубов большого старого сада. Несколько дряхлых стариков, закутанных в одеяла, сидели в шезлонгах на веранде.
Медсестра в свежем белом халате взяла мою карточку, и после недолгого ожидания доктор Варлей меня принял. Он был высокий, лысый, с подчеркнуто приветливой улыбкой. Его длинный белый халат был безукоризненно чист, ходил доктор бесшумно, в войлочных туфлях.
— Чем могу быть вам полезен, мистер Марлоу?
У него был звучный мягкий голос, облегчающий страдания и успокаивающий робкие сердца. Когда дядя доктор здесь — нечего бояться, все будет хорошо. Таково было его обращение с больными, которые облепляли его, как мухи мед. Доктор был великолепен и тверд, как танк.
— Я ищу человека по фамилии Эд, алкоголика, который пропал из дома. Предыдущие случаи позволяют предполагать, что он скрывается в какой-нибудь частной лечебнице, где ему может быть оказана квалифицированная помощь. Моим единственным отправным пунктом для поисков служит указание на «доктора В». Вы третий «доктор В», и я уже начал отчаиваться.
Барлей приветливо улыбнулся.
— Только третий, мистер Марлоу? В Лос-Анджелесе и его окрестностях должна быть сотня таких врачей. У нас много разных специалистов.
— Конечно, но не все они имеют комнаты с решетками на окнах. Я заметил несколько таких окон на верхнем этаже с боковой стороны дома.
— Старые люди,—сказал Варлей с подчеркнутой печалью,—одиноки, угнетены и несчастливы, мистер Марлоу. Иногда...—Он сделал выразительное дугообразное движение рукой.— Я не лечу алкоголиков, добавил он.— Итак, извините меня!
— Очень жаль, доктор. Вы фигурируете в наших списках. Вероятно, из-за какого-то недоразумения. Из-за каких-то неприятностей с отделом по борьбе с наркотиками, имевших место несколько лет назад.
— Ах так?
Лицо его омрачилось, затем снова прояснилось.
— Да, был случай с ассистентом, которого я, к несчастью, взял на работу. Он злоупотребил моим доверием.
— А я слышал совсем другое,— заметил я.—Наверно, какую-нибудь выдумку.
— Что же вы слышали, мистер Марлоу?
Улыбка еще не сошла с его лица, а снисходительный тон раздражал меня.
— Что вас лишили права применять наркотики.
Это немного подействовало на него. Лицо его потеряло часть своего обаяния, в глазах сверкнул холод.
— Каков же источник этого фантастического утверждения?
Крупное детективное агентство, имеющее возможность собирать полные сведения.
— Несомненно, банда дешевых вымогателей.
— Не дешевых, доктор. Их обычная такса сто долларов в день. Их руководитель — начальник военной полиции в отставке. Они не размениваются на мелочи, доктор.
— Я бы высказал ему свое мнение,— с холодным презрением проговорил Барлей,— Как его фамилия?—Теперь его тон был ледяным.
— Это тайна, доктор. Но пусть это не мешает вашей работе. Фамилия Эд ничего вам не говорит?
— Надеюсь, вы знаете, где дверь, мистер Марлоу?
Позади него открылась дверь лифта. Медсестра выкатила оттуда инвалидное кресло. В нем находилось то, что осталось от дряхлого старика. Глаза его были закрыты, кожа синеватая. Он был хорошо закутан. Медсестра бесшумно покатила его по блестящему паркету к боковой двери.
Доктор Варлей сказал с нежностью:
— Старые люди, больные старые люди. Одинокие старые люди. Не приходите больше, мистер Марлоу! Я могу рассердиться. Если я сержусь, то делаюсь неприятным. Могу даже сказать, очень неприятным.
— С радостью последую вашему совету. Все же большое спасибо. У вас здесь очаровательная маленькая покойницкая.
— Что вы сказали?
Варлей шагнул ко мне, потеряв остатки своей умильности. На его лице появились морщины.
— Что с вами? — спросил я.— Я убедился, что моего друга здесь не может быть. Здесь я не найду ни одного не одряхлевшего до беспомощности человека. Здесь только больные старые люди, одинокие старые люди. Вы это сами сказали, доктор. Нежелательные старые люди, но богатые и с жадными наследниками. Большинство из них, вероятно, взято под опеку.
— Я начинаю злиться,— заявил Барлей.
— Легкая пища, легкие успокаивающие средства, хорошее обслуживание. Наружу на солнце, обратно в постель. Решетки на некоторых окнах, на случай если осталось немного сил. Они вас любят, доктор, все как один. Умирая, они держат вашу руку и видят печаль в ваших глазах. Неподдельную печаль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: