Эдгар Уоллес - Гостиница на берегу Темзы. Мститель. Ключ к разгадке
- Название:Гостиница на берегу Темзы. Мститель. Ключ к разгадке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Украина
- Год:1992
- Город:Киев
- ISBN:5-319-01116-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Уоллес - Гостиница на берегу Темзы. Мститель. Ключ к разгадке краткое содержание
• Эдгар Уоллес. Гостиница на берегу Темзы (роман), стр. 3-151,
• Эдгар Уоллес. Мститель (роман), стр. 152–295,
• Эдгар Уоллес. Ключ к разгадке (роман, перевод В. Л. Маркелова), стр. 296–431.
Гостиница на берегу Темзы. Мститель. Ключ к разгадке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Адель с трудом подавила страх, к ней вернулся дар речи.
— Сэр Грегори, вы сейчас же повернете машину и отвезете меня домой, потребовала она. — Вы не имеете права так поступать!
Грегори зло рассмеялся.
— Ничего с вами не случится, моя крошка. Никто вас не собирается обижать, и мы доставим вас домой живой и здоровой. Но сначала вы поужинаете со мной, моя миленькая. А если будете глупить, то я направлю машину на ближайшее дерево, и мы полетим к черту!
Он был пьян — пьян не только от вина, но и от сознания своей власти. Грегори добился своего, теперь остановить его было невозможно.
Правда ли, что Стелла там? Адель не верила. Но если даже правда, чем поможет ей присутствие Стеллы?
— Ну, вот и приехали, — сказал Грегори, останавливая машину перед дверьми дома и соскакивая на землю.
Прежде чем она поняла, что он делает, сэр Грегори поднял ее на руки и, не обращая внимания на отчаянное сопротивление, понес в дом.
— Если вы будете кричать, я поцелую вас, — объявил он, и в испуге девушка умолкла.
Дверь распахнулась навстречу, Адель увидела безмолвного слугу малайца, Проводившего ее равнодушным взглядом, и поняла, что на его помощь рассчитывать не может. Пенн поставил ее на ноги в коридоре, отворил дверь и втолкнул в комнату.
— Вот ваша приятельница, Стелла, — сказал он со смехом. — Замолвите ей за меня доброе словечко! Вбейте ей в голову немного здравого смысла, если можете. Через десять минут я вернусь, и мы устроим небольшой свадебный ужин, как полагается всем честным молодоженам.
Он захлопнул дверь и запер на ключ. Адель не сразу увидела, что в комнате находится другая женщина. Она узнала Стеллу. Сердце тревожно забилось при виде смертельно бледного лица артистки.
— Ах, мисс Мендоза, — произнесла она, задыхаясь, — слава Богу, вы здесь!
Глава 34
Бегство
— Не благодарите Бога, слишком рано, — возразила Стелла, стараясь говорить спокойно. — Ах, вы, маленькая дурочка, зачем вы приехали сюда?
— Он силой привез меня. Я не хотела ехать, — ответила Адель.
От страха и возмущения ей хотелось плакать. С усилием она взяла себя в руки, стиснула зубы и, помолчав, рассказала подруге по несчастью, что с ней произошло. Стелла нахмурилась.
— Ну да, он взял мой автомобиль, — пробормотала артистка, — он запер шофера в кухне. Боже мой, Боже мой, что теперь будет!
— Что он хочет с нами сделать? — испуганно прошептала Адель.
Горящие глаза Стеллы впились в девушку.
— А вы не знаете, что он собирается делать? — протянула она многозначительно, и вдруг сдерживаемая до тех пор ярость вспыхнула с новой силой. — Он зверь! Таких зверей нет в природе, о них пишут только в книгах… Он поступит с вами так, как поступил бы с вами Баг, если бы вас заперли с ним вдвоем.
— Если Майкл узнает, он убьет его.
— Майкл? Ах, это Бриксен? — спросила Стелла: в ней проснулось любопытство. — Он влюблен в вас? Так вот почему он все вертится здесь? Мне раньше это не приходило в голову… Какое ему дело до Майкла или до кого другого? Он убежит… его яхта стоит в Саутхемптоне, а он так богат, что может путешествовать куда угодно и жить где угодно. Ни одна собака его не сыщет! А если сыщет, он знает, что хорошенькие девочки не жалуются суду. О, он сумеет выпутаться! Он червяк, грязный, скользкий червяк!
— Что мне делать?
Стелла быстро ходила взад и вперед по комнате, ломая руки, блуждая глазами.
— Думаю, он не тронет меня. Я ему не нужна, — бормотала она и вдруг неожиданно сказала: — Два часа назад я видела в окне не то обезьяну, не то человека.
— Кого? — прошептала ошеломленная Адель.
— Я испугалась и долго мучилась, пока не вспомнила, чьи это глаза. Это глаза Бриксена. Вы никогда бы не догадались, так удивительно он был загримирован.
— Майкл?! Он здесь?
— Он где-то поблизости. Это ваше единственное спасение, хотя, конечно, есть еще один выход.
Она вынула из рукава крошечный браунинг.
— Вы умеете стрелять?
— Да, меня снимали в сцене, где я стреляю. Я училась перед съемкой, ответила Адель нерешительно.
— Ну да, конечно! Вот, он заряжен. Это, — она показала, предохранитель. Опустите его, прежде чем нажать курок. Лучше всего будет, если вы убьете Пенна… и для вас лучше, и для него.
Девушка в ужасе отскочила.
— О, нет, нет!
— Спрячьте его в карман. У вас есть карман?
Карман нашелся во внутренней подкладке манто, и Стелла сунула туда револьвер.
— Вы не представляете себе, какую жертву я приношу, — сказала она откровенно. — Делаю я это не потому, что люблю вас: я не очень люблю вас, Адель Лимингтон. Но я скорее готова умереть, чем позволить ему взять вас без борьбы!
Стелла подошла и порывисто поцеловала девушку. Адель горячо обняла молодую женщину и на секунду в отчаянии повисла на ее шее.
— Он идет, — шепнула Стелла и отпрянула к стене.
Это был сэр Грегори в пурпурном халате. Щеки его пылали, глаза горели от возбуждения.
— Идите сюда, вы! — крикнул он, показывая пальцем. — Не вы, Мендоза. Нет, вы останетесь здесь! Вы увидите ее потом, да и то… наверное, после ужина.
Он подошел к дрожавшей от страха девушке.
— Никто вас не тронет. Оставьте манто здесь.
— Нет, я не сниму манто.
Рука ее судорожно сжала карман, где лежал револьвер.
Сэр Грегори взял ее за руку и вытащил в коридор, радуясь и удивляясь, что она вяло сопротивляется. Внизу они вошли в маленькую столовую рядом с кабинетом. Остановившись на пороге, он подмигнул и показал ей на накрытый стол.
— Выпейте и поцелуйте! — заворчал он вне себя от удовольствия, наливая в бокал шампанское и проливая на скатерть. — Выпейте и поцелуйте!
Он нетвердой рукой протянул бокал и выплеснул половину ей на платье.
Адель молча покачала головой и отступила.
— Пейте! — заревел Грегори.
Адель коснулась губами края бокала.
Прежде чем она поняла, что случилось, она оказалась в его объятиях. Красное полное лицо потянулось к ней. Она пыталась высвободиться, но горячие липкие губы успели коснуться ее щеки.
Сэр Грегори выпустил ее и побежал к дверям. Глаза его возбужденно следили за Аделью, пальцы лихорадочно искали ключ.
— Если вы запрете дверь, я убью вас!
В руке девушки мелькнул револьвер. Пенн растерялся и в страхе поднял руки.
— Бросьте револьвер, дурочка, сейчас же бросьте! — завизжал он. Сейчас же бросьте! Разве вы не понимаете, что вы делаете? Он может случайно выстрелить.
— Нет, он выстрелит не случайно, — заявила Адель, которой страх Пенна вернул мужество. — Отворите дверь.
Грегори колебался. Адель спустила предохранитель, и он заметил движение ее пальца.
— Не стреляйте, не стреляйте! — заволновался он и поспешно распахнул дверь. — Подождите, дура! Не идите туда! Баг там. Баг вас поймает! Останьтесь здесь. Я…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: