Джон Макдональд - Мы убили их в понедельник
- Название:Мы убили их в понедельник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-227-01521-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Макдональд - Мы убили их в понедельник краткое содержание
Мы убили их в понедельник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Обычное дело между влюбленными. Они вечно ссорятся, об этом даже пишут в песнях…
Она отодвинулась, чтобы освободить ногу, и с размаху стукнула меня по голени. Я немедленно сбавил ход, поставил нейтральную скорость, прижал ее к себе и крепко поцеловал. Подхватив ее за узкую талию, я приподнял ее и посадил на маленький выступ над приборной доской, прислонив спиной к выпуклому ветровому стеклу. Я держал ее ладони в своих руках и смотрел на ее лицо при лунном свете. Ее маленький подбородок находился на уровне моих глаз.
— Хорошо, Пегги, — сказал я. — Это любовь. Я знаю. Я в этом уверен.
— Я тоже в этом уверена. И я боюсь.
— Чего ты боишься?
— У меня уже была любовь. Ты можешь выслушать меня и не ревновать?
— Конечно.
— Когда я потеряла мужа, это было так больно, так ужасно, так тяжело, что я больше никогда не хотела… снова оказаться в этой ситуации, любимый. Я не хотела, чтобы еще один мужчина стал смыслом моей жизни. Наверно, я была не против… снова выйти замуж, но так, чтобы этот человек любил меня и не требовал слишком многого с моей стороны. Он должен был оставаться на периферии моей жизни, чтобы ничто уже не могло причинить мне такую боль.
— Но ты такого не нашла.
— Я искала.
— Ведь ты не пошла бы на компромиссы, Пегги? Все или ничего.
— Да. Я не умею… играть своей жизнью.
— Я тоже никогда этого не делал.
— Я знаю.
— Я предложил Джуди всего себя. Но принцесса решила, что это блюдо не столь уж интересно, и удалилась, едва притронувшись к еде. И тогда я сказал себе: к черту все это. Если они не хотят меня — бесценного, неповторимого меня, — я хлопну дверью и уйду. Когда научишься не думать о вещах, которые задевают твою гордость, можно вполне сносно провести остаток жизни.
— И впустую растратить себя.
— Значит, я опять попал в список? И снова иду на битву с драконами?
Она быстро и легко поцеловала меня в губы.
— Только не ради меня, Сэм. Все, что мне нужно, это любовь. Я хочу вести тихую и скромную жизнь. Не делай ничего больше или меньше того, чего ты хочешь сам, Сэм. Я хочу лишь крыши над головой. Я хочу тепла. Хочу еды. Хочу ходить босой и стать беременной. Мышиная возня годится для мышей, а не для людей. Я ужасно счастлива — и все-таки испугана.
— Я не заслуживаю такой удачи. Боюсь, что ты рассердишься, Пегги, но я должен сказать тебе еще одну вещь.
— Ты можешь сказать мне все, что захочешь, милый.
— В моей жизни были две женщины, которые для меня что-то значили. Это Джуди и Сис. И каким-то невероятным чудом ты оказалась лучше их обеих. Они были нужны мне, потому что я не знал, что встречу тебя.
Она обхватила мою голову и порывисто прижала ее к своей груди — теплой, мягкой, пахнущей духами под грубым хлопком.
— Рассержусь? — пошептала она. — Я бы никогда не простила тебе, если бы не услышала от тебя этих слов. Ах… Как хорошо, правда?
— Я слышу, как оно стучит.
— Милый?
— Да?
— Послушай. Что это там за шум, как будто что-то перемалывают?
— А… Это просто мы вышли из фарватера. И сели на мель.
— Это плохо?
— Людям такие вещи обычно не нравятся.
— Я за все заплачу. Ты знаешь, у меня есть приданое. Целых три «штуки». Я их копила, только не знала для чего. Оказалось, они пойдут на запчасти для твоей лодки.
— Как быстро ты можешь за ними съездить и вернуться назад с деньгами?
— Ах ты, грубая жадная скотина!
Я наконец отнял голову от ее груди, спустил Пегги в кабину и проверил глубину осадки кормы с помощью багра. Потом я послал Пегги на корму, чтобы изменить распределение массы, осторожно снялся с мели и вывел лодку назад в фарватер.
Я привязал лодку к причалу, и мы рука об руку пошли в дом.
— Я могу поехать с тобой, — сказал я.
— Я сама не хочу уходить от тебя дальше чем на пятьдесят футов, Сэм. Но будет лучше, если я сначала приеду одна и все подготовлю.
— Сколько это займет времени?
— Две или три недели, потому что я хочу, чтобы все выглядело прилично. Дядя Питера был так добр со мной.
— Наверное, ты хочешь, чтобы мы поженились в Дейтоне?
Мы поднялись на веранду.
— Мне бы очень этого хотелось, Сэм.
— Сейчас в моем бизнесе мертвый сезон, поэтому, когда ты отсюда уедешь, я вполне могу отправиться с тобой в Дейтон. Я познакомлюсь с твоей родней и сделаю все, что нужно, чтобы получить лицензию в Огайо. Потом ты поедешь в Ричмонд, а я вернусь сюда. И как только ты свистнешь, примчусь к тебе в Дейтон.
— Идет! — сказала она весело. Она протянула мне руку. — Похоже, мы обо всем договорились, мистер, так что по рукам.
Мы с серьезным видом пожали друг другу руки.
— Твои волосы просто созданы для лунного света, — сказал я.
— Может быть, ты все-таки позволишь мне войти? Я чувствую себя как Яблочная Мэри. Пойдем в дом.
Мы вернулись в гостиную, и я, покопавшись у себя в буфете, нашел бутылку шабли. Наступило время для хорошего вина. Но охлаждать его было некогда, поэтому пришлось использовать лед. Пегги назвала это варварским способом пить вино.
Мы сдвинули на веранде два кресла и сидели рядом, взявшись за руки и глядя на лунный свет.
— Все началось с енота, — произнесла она мечтательно. — С той белой благородной дамы. Именно в ту минуту я начала в тебя влюбляться.
— А я куда более приземленный тип. У меня все началось, когда я делал тебе массаж ноги.
— Мне было так больно, что я не успела подумать, что все это выглядит… не совсем прилично.
— Не надо ничего бояться, — сказал я ей. — Все будет хорошо. Мы прошли тернистый и нелегкий путь, но теперь все позади и жизнь только начинается.
Мы сидели, окруженные безмолвием темной ночи, которое на самом деле трудно было назвать безмолвием, потому что в нем раздавались и плеск морской кефали, и жаркое зудение ночных москитов, и сумасшедший хохот пересмешника.
Моя девушка вздохнула и сказала:
— Из меня вышел бы прескверный менеджер.
— В самом деле?
— Я хотела придумать что-нибудь неожиданное и забавное. Вроде того, чтобы первой войти в спальню, а потом позвать тебя; ты нашел бы меня в своей постели, а я сказала бы тебе «ку-ку!» или еще какую-нибудь глупость. Это было бы знаком новой близости. Как если бы я сказала тебе: смотри, как я доверяю тебе и совсем не боюсь. Но события не должны развиваться слишком быстро. Господи, по-моему, все и так движется чересчур стремительно!
— Пегги, ты перегружаешь мою нервную систему.
— Поэтому, милый, ты должен убеждать меня в том, что все, что между нами происходит, совсем не грубо, не поспешно и не банально, говори мне, что мы околдованы, что любовь все оправдывает, что мы оба уже были женаты и все в таком роде.
— Ладно, ты исполняй свою партию, а я буду свою.
— Когда это случится, я не хочу быть такой взбудораженной и нервной, как сейчас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: