Агата Кристи - Пуаро ведет следствие (сборник)

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Пуаро ведет следствие (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Кристи - Пуаро ведет следствие (сборник) краткое содержание

Пуаро ведет следствие (сборник) - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этом сборнике – одиннадцать дел из практики великого сыщика Эркюля Пуаро. Одиннадцать шедевров работы его уникального мозга, одиннадцать безупречных жемчужин из обширной коллекции удач маленького бельгийца. Среди этих дел представлены как серьезные и трагичные, так и забавные; некоторые тайны Пуаро раскрывал не поднимаясь из своего любимого кресла, а для разгадывания других ему приходилось даже путешествовать в Египет… Объединяет все эти расследования, такие разные, личность детектива-гения с элегантно закрученными усами и самыми совершенными в мире «маленькими серыми клеточками» мозга. Итак, леди и джентльмены, следствие ведет Эркюль Пуаро!..

Пуаро ведет следствие (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пуаро ведет следствие (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я одобрительно кивнул.

– А что с орудием убийства?

– Могу только высказать предположение, капитан Гастингс. Мой муж повесил на стене в комнате пару револьверов. Один из них пропал. Я обратила на это внимание полиции, и они забрали с собой второй. Думаю, что, когда пулю вынут, все встанет на свои места.

– А могу я осмотреть оружейную комнату?

– Конечно. Полиция уже закончила там работать. Но тело убрали.

Она проводила меня на место преступления. В этот момент в дом вошел Хаверинг; быстро извинившись, женщина подбежала к мужу. Я остался в одиночестве продолжать свои изыскания. Должен сразу признаться, что они были довольно разочаровывающими. В детективных романах всегда находится много улик, но здесь я не смог найти ничего из ряда вон выходящего, кроме большого пятна крови на ковре в том месте, где, по-видимому, упал убитый. С невероятным тщанием я обследовал все вокруг и даже сделал пару фотографий комнаты своим маленьким фотоаппаратом, который захватил с собой. Я также исследовал землю под окном, но она оказалась так сильно истоптана, что я решил не тратить на нее время. Теперь я увидел все, что мог, в этом «Охотничьем приюте». Пора возвращаться в Элмерс-Дэйл и связаться с Джеппом. И я попрощался с Хаверингами, а машина, которая доставила нас со станции, увезла меня в деревню.

Джеппа я нашел в заведении под названием «Герб Мэтлока», и он отвел меня в морг, чтобы я мог осмотреть тело. Харрингтон Пэйс оказался небольшим, тощим, гладко выбритым мужчиной – типичным американцем. Пуля попала ему в затылок; выстрел был произведен с близкого расстояния.

– На минуту отвернулся, – заметил Джепп, – а второй схватил револьвер и выстрелил. Тот, который миссис Хаверинг передала нам, был полностью заряжен, как и, я полагаю, второй. Удивительно, какие идиотские вещи делают иногда люди. Вы только представьте себе – повесить два заряженных револьвера на стену у себя в комнате.

– И что же вы думаете по поводу всего этого? – спросил я, когда мы покинули печальное помещение.

– Ну, прежде всего я не буду спускать глаз с Хаверинга. Именно так! – произнес он, заметив, что это его решение меня потрясло. – В прошлом у Хаверинга была парочка скользких эпизодов. Когда мальчиком он учился в Оксфорде, там произошла какая-то темная история с подписью на одном из чеков его отца. Естественно, что все замяли. А сейчас он по уши в долгах, причем долги такие, что он не мог пойти с ними к своему дяде, хотя в то же время можете быть уверены, что по завещанию все достанется именно ему. Да, я не буду спускать с него глаз; именно поэтому я хотел переговорить с ним до того, как он увидится с женой, но их показания совпали до мелочей. Я также побывал на станции и убедился, что он действительно уехал в шесть пятнадцать. Значит, в Лондоне он был в десять тридцать. Он говорит, что направился прямо в клуб, и мы нашли этому подтверждение. Поэтому он никак не мог застрелить своего дядю здесь в девять часов, одетый в черную бороду.

– Ах да, борода… Я хотел спросить вас, а что вы сами думаете по ее поводу?

Джепп подмигнул:

– Думаю, что это очень быстрорастущая борода – она выросла всего за пять миль от Элмерс-Дэйл до «Охотничьего приюта». Американцы, которых я встречал, в основном все гладко выбриты. Естественно, что нам придется искать убийцу среди американских контактов мистера Пэйса. Я сначала допросил домоправительницу, а потом уже и хозяйку дома. Их показания полностью совпадают, но мне очень жаль, что миссис Хаверинг не довелось увидеть этого парня. Она женщина умная и вполне могла заметить что-то, что навело бы нас на след.

Потом я написал длинный и подробный отчет Пуаро. Прежде чем письмо было отправлено, я добавил в него несколько подробностей.

Пулю извлекли, и было доказано, что ею выстрелили из револьвера, идентичного тому, который миссис Хаверинг передала полиции. Более того, все передвижения мистера Хаверинга в вечер убийства были перепроверены и подтверждены. Было четко доказано, что он прибыл в Лондон именно тем поездом, о котором шла речь. А в дополнение к этому была сделана сенсационная находка. Городской житель, который жил в районе Илинга, в то утро пересекал Хейвен-грин, чтобы добраться до местной железнодорожной станции. Между рельсами он заметил пакет, завернутый в коричневую бумагу. Когда он развернул пакет, то увидел, что в нем находится револьвер. Пакет он передал в местный полицейский участок, и еще до наступления ночи было доказано, что именно этот револьвер мы и искали. Он был двойником револьвера, переданного нам миссис Хаверинг, и из него был сделан один выстрел.

Все это я добавил к своему отчету.

Телеграмма от Пуаро пришла в тот момент, когда я завтракал: естественно чернобородый человек не был хаверингом такая идея могла прийти в голову только вам или Джеппу телеграфируйте мне описание домоправительницы в чем она одета то же самое для миссис хаверинг не тратьте время на фотографии интерьеров негативы передержаны и совсем не интересны.

Стиль Пуаро показался мне излишне игривым. Я подумал, что он ревнует меня к моему присутствию на месте преступления и к тому, что у меня есть все возможности раскрыть это дело. Требование сообщить ему об одежде, которую носили обе женщины, показалось мне просто чудачеством, но я подчинился ему и сделал все, что было в моих силах.

В одиннадцать пришла ответная телеграмма от моего друга: посоветуйте Джеппу пока не поздно арестовать домоправительницу.

Совершенно ошарашенный, я отнес телеграмму Джеппу. Инспектор негромко выругался.

Мусье Пуаро знает свое дело. Если он что-то говорит, то, значит, в этом есть какой-то смысл. Я на эту женщину почти не обратил внимания. Не думаю, что у меня есть достаточно оснований для ее ареста, но я возьму ее под наблюдение. Мы немедленно отправимся в «Охотничий приют» и еще раз посмотрим на нее.

Но оказалось слишком поздно. Миссис Мидлтон, спокойная женщина средних лет, которая выглядела такой обычной и респектабельной, испарилась. Она оставила свой сундучок, в котором хранилась только обыкновенная одежда. Ничто не указывало ни на ее личность, ни на ее возможное местонахождение.

Мы попытались получить от миссис Хаверинг все возможные сведения относительно этой домоправительницы.

– Я наняла ее недели три назад, когда от нас ушла миссис Эмери, наша старая домоправительница. Ее прислало ко мне агентство миссис Селборн, что на Маунт-стрит, – хорошо известная контора. Всех своих слуг я нахожу именно там. Они прислали несколько женщин на интервью, но эта миссис Мидлтон показалась мне самой приятной. Кроме того, у нее были прекрасные рекомендации. Я тут же наняла ее и немедленно проинформировала об этом агентство. Не могу поверить, что с нею что-то не так. Она была такой приятной, спокойной женщиной…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пуаро ведет следствие (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Пуаро ведет следствие (сборник), автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x