Найо Марш - Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник)

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-079380-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Найо Марш - Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) краткое содержание

Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во время исполнения любительского спектакля погибает старая дева Идрис Кампанула. Аллейну предстоит узнать, кому из соседей, которым она своими интригами портила жизнь, надоело это терпеть и кто решил проблему раз и навсегда, пусть и несколько радикальным способом…
Встреча трех друзей – преуспевающего адвоката Уочмена, знаменитого актера Пэриша и известного художника Кьюбитта – закончилась самым неожиданным образом: адвокат погиб в баре курортного отеля, во время невинной игры в дартс. Под подозрением оказываются все гости отеля: от богемных приятелей жертвы до эксцентричной художницы и таинственного старика – чемпиона игры в дартс…

Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Найо Марш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Выполняйте распоряжение, Абель, – произнес Харпер.

– Иду… Уже иду, – проворчал старик и направился к двери.

– Думаю, Ник, вам следует спуститься в бар вместе с Абелем, – сказал суперинтенданту Аллейн. – Напомните Оутсу, чтобы не спускал глаз с Леджа. Абель покажет вам графин, из которого наливал шерри. Принесите его сюда. Вот вам перчатки и ключи. Кстати, было бы неплохо обыскать всех, кто сидит в баре. Скорее всего, ничего интересного вы у них не найдете, но порядок требует этого. Мисс Дарру, разумеется, не трогайте.

Харпер вышел из комнаты вслед за Абелем.

– А вы пили шерри, Аллейн? – спросил доктор Шоу.

– Я? Нет.

– Вы уверены?

– Абсолютно. А что?

– Выглядите вы не лучшим образом, вот что.

– Я в порядке.

– Просто мистер Аллейн отдал все свои силы, чтобы спасти мне жизнь, – прошептал Фокс.

– Как, вы еще здесь? – воскликнул доктор Шоу и, взяв Фокса под руку, увел в ванную комнату.

Когда врач с пациентом удалились, Аллейн достал из кармана конверт, накрыл им бокал Фокса, а сверху поместил блюдце, взятое с умывальника.

Потом открыл свой саквояж, достал из него небольшую воронку и склянку с притертой пробкой, после чего, понюхав содержимое своего бокала, перелил его с помощью воронки в склянку. Затем наклеил на склянку бумажку и написал на ней несколько слов. Проделывая все это, инспектор обратил внимание, что у него дрожат руки, поморщился и пощупал у себя пульс. Пульс частил. Инспектор снова поморщился, достал фляжку с бренди и основательно из нее глотнул.

Вернулся Харпер.

– Оутс и другой мой парень обыскивают клиентов бара, – доложил он. – Пока возражений нет.

– Думаю, и не будет. Садитесь, Ник, и слушайте, – сказал Аллейн. – И задвиньте куда-нибудь этот чертов тазик. Пусть им занимается Шоу, а нам видеть его совершенно не обязательно. Кстати, я немного не в форме из-за всего этого, так что не обращайте внимания.

Харпер задвинул тазик за умывальник и снова опустился в кресло.

– Вчера вечером, – начал Аллейн, – Абель открыл бутылку старого шерри, и мы с Фоксом выпили по бокальчику. А сегодня без четверти час Абель перелил шерри в графин. И мы с Фоксом снова выпили по бокальчику – уже из графина. В это время в баре находился Джордж Нарк. Потом подтянулись мисс Дарра, Ледж, Пэриш, Кьюбитт и Уилл Помрой, и мы все немного поговорили о достоинствах шерри. Все гости знали, что Абель открыл эту бутылку специально для нас с Фоксом. Примерно сорок минут назад Абель снова налил нам с Фоксом два бокала. Фокс выпил, и через полминуты ему стало очень плохо. Симптомы были такие же, как и при отравлении цианидом. Я могу поклясться, что Абель ничего в бокалы не подбросил, поскольку наблюдал за ним. Вот бокал Фокса. Я накрыл его, чем смог, но, полагаю, нам нужно побыстрее перелить остатки шерри в посуду с притертой крышкой. Если вы пороетесь в моем саквояже, то найдете в нем флакон, отвечающий этим требованиям. На туалетном столике лежит небольшая воронка. Воспользуйтесь ею, но предварительно сполосните в рукомойнике, поскольку я уже использовал ее, когда переливал в герметичную посуду содержимое своего бокала. Я бы, разумеется, сделал все это сам, но, повторяю, чувствую себя не лучшим образом и у меня дрожат руки.

Харпер сделал то, о чем его попросил Аллейн.

– Не понимаю, зачем преступнику все эти сложности, – заметил он. – Как-то это глупо, не находите? Ну, убил бы он вас обоих – а дальше что? Или он от злости пошел на это? Или запаниковал?..

– Думаю, ни то, ни другое, – произнес Аллейн. – Мне представляется, что это последняя попытка оживить теорию «несчастного случая». Точно так же, как цианид самым таинственным образом попал на стрелку «дартс», он оказался и в графине с шерри. Этот графин, видите ли, стоял раньше в настенном шкафчике, где хранился флакон с цианидом. Но потом миссис Ивс достала его оттуда и раз десять промыла кипятком. Сомневаюсь, что кто-нибудь, кроме Нарка и Абеля, знал об этом. Полагаю, нас хотят навести на мысль, что графин пропитался парами яда и поэтому способен отравить любой напиток, содержащийся в нем.

Суперинтендант покачал головой и выругался, охарактеризовав преступника хлестким непечатным словом.

– Он такой и есть, – согласился с супером Аллейн. – Но если бы мы с Фоксом и впрямь отправились в лучший мир, вам, Харпер, потребовалось бы приложить чертову прорву усилий, чтобы доказать, что в данном случае имело место предумышленное убийство. Возможно, я ошибаюсь в своих предположениях, но в любом случае это деяние демонстрирует нам две вещи. Преступник, во‑первых, носил яд при себе и, во‑вторых, оказался в частном баре сегодня примерно без четверти час, когда Абель переливал шерри из бутылки в графин. Или чуть позже этого времени. В самое ближайшее время нам предстоит обыскать комнаты постояльцев. Почти уверен, что мы ничего там не найдем, но, как я уже говорил раньше, таковы правила. А теперь я, с вашего разрешения, Харпер, пойду посмотрю, как там дела у Фокса.

Бледный как смерть Фокс сидел на краю ванны, безвольно опустив голову. Доктор Шоу мыл руки под краном.

– Сейчас ваш друг вне опасности, – сообщил доктор. – Но ему необходимо полежать в постели.

– Чтоб меня черти взяли, если я лягу в постель, – пробормотал инспектор. – Особенно сейчас. Не лягу – и все тут.

Аллейн взял его под руку и помог подняться.

– Еще как ляжете, Фокс, – сказал он. – Тем более это приказ. Так что извольте проследовать в спальню.

Уложив Фокса и оставив доктора Шоу присматривать за ним, Аллейн и Харпер отправились обыскивать комнаты.

II

Харпер сказал, что со времени первого обыска комнаты жильцов не претерпели почти никаких изменений. Так, в апартаментах Кьюбитта по-прежнему сильно пахло растворителями, а интерьер напоминал обстановку художественной студии. На полках стояли бутылки со скипидаром и различными маслами, углы загромождали незаконченные работы, а на столиках лежали коробки с красками. Подоконник был завален использованными выдавленными тюбиками. Несмотря на сильное головокружение, Аллейн трудолюбиво откручивал крышечки и обнюхивал содержимое бутылок и флаконов. Даже наполовину выдавленные тюбики с масляными красками не избежали его внимания.

– Похоже, мы занимаемся бессмысленной работой, – сказал старший инспектор. – У всех этих растворителей и красок слишком специфический запах. И если бы кто-то капнул мне в бокал скипидара, я бы сразу это почувствовал.

– У «прусской кислоты» или цианида тоже специфический запах. И довольно сильный.

– Правильно. Цианид пахнет миндалем. Сладковатый такой аромат… Кстати, вы читали отчет об отравлении Распутина?

– Как-то не пришлось, – сказал Харпер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник), автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x