Найо Марш - Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник)

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-079380-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Найо Марш - Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) краткое содержание

Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во время исполнения любительского спектакля погибает старая дева Идрис Кампанула. Аллейну предстоит узнать, кому из соседей, которым она своими интригами портила жизнь, надоело это терпеть и кто решил проблему раз и навсегда, пусть и несколько радикальным способом…
Встреча трех друзей – преуспевающего адвоката Уочмена, знаменитого актера Пэриша и известного художника Кьюбитта – закончилась самым неожиданным образом: адвокат погиб в баре курортного отеля, во время невинной игры в дартс. Под подозрением оказываются все гости отеля: от богемных приятелей жертвы до эксцентричной художницы и таинственного старика – чемпиона игры в дартс…

Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Найо Марш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он положил «кольт» в коробку. Оружие точно вошло в углубление с зеленой байковой обивкой.

– По-моему, подходит идеально, – сказал Аллейн.

– Сколько выстрелов из него произвели? – спросил Джослин.

– Три, – ответил инспектор.

– Я сделал первые два в тысяча девятьсот семнадцатом году, – сообщил эсквайр. – Клянусь Богом, к третьему не причастен.

– Надеюсь, что в итоге нам удастся выяснить, кто именно стрелял. Сэр, это вы написали «Заряжено»?

– Да, – подтвердил Джослин. – А в чем дело?

После короткой паузы инспектор ответил:

– Просто установленный порядок. Мне необходимо узнать, всегда ли крышка была закрыта?

– Конечно.

– Вы не возражаете, если я заберу коробку с собой? На ней могут быть отпечатки. Но боюсь, ваши слуги очень хорошо делают свою работу.

– Я очень надеюсь, что с Божьей помощью вы что-нибудь найдете. Обязательно берите. Скажу честно, я до смерти взволнован этой ситуацией. Это настоящее оскорбление, что этот проклятый убийца…

Дверь открылась, и в комнату вошел Генри.

– Это мой сын, – представил Джослин.

II

Из окна своей комнаты Генри видел, как приехал служащий Скотленд-Ярда. После того как он обнаружил пропажу оружия и все рассказал разбуженному отцу, юноша уже был не в силах мыслить последовательно, сохранять спокойствие или что-то делать. Он позвонил Дине и договорился о встрече у нее дома. Потом принялся бесцельно и уныло слоняться по дому. Иногда он пытался успокоить своего отца, который был сильно потрясен и взволнован. Генри не мог решить, как вести себя с Элеонор, когда та появится. По возвращении из церкви она сразу же прошла к себе в комнату. Слуги сообщили, что у нее головная боль.

Когда Джослин спустился, чтобы встретить Аллейна, Генри встревожился. Он представил, как его отец наделает глупостей в этой истории с револьвером, загонит себя в угол, а потом сорвется. Человек из Скотленд-Ярда, безусловно, окажется опытным и жестким. Генри четко представил, как он сидит на краю стула, пристально смотрит на его отца суровым непроницаемым взглядом, лишенным каких-либо эмоций. «Он обязательно будет в котелке и в этих невыносимых ботинках», – подумал Джернигэм-младший.

В конце концов безделье стало невыносимым, и он спустился вниз, в кабинет.

Генри слышал громкий голос отца, в котором как будто звучал протест. Юноша открыл дверь и вошел.

– Это мой сын, – представил его Джослин.

Поначалу Генри подумал, что какой-то незнакомец или приятель отца приехал навестить его в самый неподходящий момент. Перед юношей предстал очень высокий человек, хорошо одетый, державшийся с достоинством.

– Это мистер Аллейн из Скотленд-Ярда, – представил гостя Джослин.

Генри в знак приветствия поклонился.

Ему показалось, что он уже где-то видел мистера Аллейна.

Очертания глаз, разлет бровей, поднятые вверх уголки губ, выражение упрямства – все это казалось знакомым.

– Генри! – раздался резкий голос отца. И тут Генри понял, что инспектор уже некоторое время что-то говорит.

– Прошу прощения, – спохватился он. – Боюсь, что я не… Мне очень жаль.

– Я только спрашивал, – повторил Аллейн, – не могли бы вы нам помочь в этой истории с «кольтом»? Ваш отец говорит, что оружие было в коробке еще на прошлой неделе. Может, у вас есть другие данные на этот счет?

– Пистолет был на месте в пять часов вечера в пятницу, – сообщил Генри.

– Откуда тебе это известно? – потребовал объяснений эсквайр.

– Ты в это наверняка не поверишь. – Молодой человек начал рассказывать: – Только что об этом вспомнил. Это было перед твоим приходом. Я был здесь с кузиной Элеонор, ожидая, когда все придут на прогон ролей, назначенный Диной. Все пришли одновременно, ну или с небольшим интервалом в две-три минуты. Кто-то, кажется, доктор Темплетт, рассказывал о кражах со взломом в Сомерсете на прошлой неделе. Мы боялись, что взломщики сюда тоже придут. Мисс Кампанула сказала, что для этого есть сигнализация, и принялась рассуждать, как бы она повела себя, если бы услышала, что ночью кто-то пробрался в дом. Я рассказал им о твоей военной реликвии, отец, и мы все стали ее рассматривать. Миссис Росс сочла небезопасным держать в открытом доступе заряженное огнестрельное оружие. Я показал ей, что револьвер поставлен на предохранитель. Потом мы обсудили еще что-то. Ты пришел, и мы начали репетицию.

– Это очень важная информация, – прокомментировал услышанное Аллейн. – Время сокращается до двадцати семи часов. Это был вечер пятницы. А теперь скажите мне, кто-нибудь из вас ходил в ратушу в пятницу после полудня?

– Я охотился, – ответил Джослин, – и вернулся домой как раз к пяти часам, к началу репетиции.

Аллейн посмотрел на Генри.

– Я был на прогулке, – сказал молодой человек. – Вышел из дома примерно в половине третьего. Да, помню точно. Было два часа тридцать минут.

– Вы далеко уходили?

Генри смотрел прямо перед собой.

– Нет, я прошел примерно половину пути до церкви.

– Как долго продолжалась ваша прогулка?

– Около двух часов.

– Значит, вы где-то останавливались?

– Да.

– Общались с кем-то?

– Встретил Дину Коупленд. – Сын взглянул на отца. – Случайно. Мы немного поболтали. Затем появилась моя кузина Элеонор Прентис. Она возвращалась из церкви. Если это важно, то я помню, как часы пробили трижды в момент нашей с ней встречи. После этого Дина пошла к дому, а я вернулся сюда по той дороге, что идет с холма.

– В котором часу вы возвратились домой?

– К чаю. Примерно в половине пятого.

– Спасибо. Теперь давайте вернемся опять к пяти часам пятницы. Нам важен момент, когда вся компания была в сборе и вы показали им револьвер. Все ли ушли вместе?

– Да, – ответил Генри.

– В котором часу?

– Вскоре после шести часов.

– Никто не оставался здесь один, прежде чем все ушли?

– Нет. Репетиция проходила именно здесь. Все вышли через французское окно. Это очень экономит время.

– Хорошо. Оно постоянно открыто?

– В течение дня да.

– Я закрываю его перед сном, – пояснил Джослин, – и ставни тоже.

– В пятницу вечером вы тоже это сделали, сэр?

– Да. Я тогда весь вечер был здесь, читал.

– Один?

– Некоторое время я находился тут, – пояснил Генри. – Были неполадки со штепселем от Дининой лампы в ратуше. Я принес ее сюда, чтобы починить. К ремонту приступил здесь, а затем пошел в свою комнату, где была отвертка. Попытки позвонить ей были неудачными, так как у нас не работал телефон. На Топ-Лейне ветка упала на провода.

– Я понял. А как насчет вчерашнего дня? Приходил ли кто-нибудь?

– Темплетт заходил утром, чтобы одолжить мой старый галстук-самовяз [9], – рассказал Джослин. – Видимо, он собирался надеть его на спектакль. Кроме того, доктор решил взглянуть на больной палец моей кузины, но она не спустилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник), автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x