Эрл Гарднер - Дело сомнительного молодожена

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело сомнительного молодожена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Array Array, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Дело сомнительного молодожена краткое содержание

Дело сомнительного молодожена - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
 В этом томе адвокату Перри Мейсону предстоит прокатиться на каноэ, привлечь в качестве свидетеля собаку, столкнуться в своем офисе с очаровательной грабительницей, раскрыть загадочную автокатастрофу, пообщаться с юной автостопщицей и даже съездить в Тихуану, чтобы разобраться с «мексиканским разводом»...

Дело сомнительного молодожена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело сомнительного молодожена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы хотите сказать, что если нажать на кнопку, то часы перестанут бить?

– Да-да! Вы на нее нажима-аете, и часы не бьют, пока вы не верне-ете кнопку в прежнее положе-ение. Я каждую ночь перед тем, как лечь спа-ать, выключаю их, и они молчат. А утром, когда гостям пора встава-ать, когда погода хорошая, тепло и со-олнечно, я нажимаю на кно-опку, и часы опять начинают бить.

– Стало быть, прокурор хочет на них полюбоваться?

– О да, ведь их приде-ется отдать прави-ительству. Прокурор покажет часы прися-яжным, а потом поставит зде-есь, в суде. Мне же вместо старых часов купят новые. Я сказала, что я бедная вдова и не могу-у купить другие часы-ы. А пока не купят мне новые, я эти не отда-ам. Нельзя, чтобы гости-иница осталась без часов. Та-ак?

– Конечно, – кивнул Мейсон.

– Ла-адно, – протянула сеньора Мигериньо. – Пойду разыщу прокуро-ора. Он проси-ил меня подойти в самом начале переры-ыва, чтобы обсуди-ить мои показа-ания. Мне и часы придется продемонстри-ировать.

– Прекрасно, – откликнулся Мейсон. – А мы пойдем пообедать.

– Приятного аппети-ита, – пожелала хозяйка гостиницы.

– Спасибо, – поблагодарили Мейсон и его товарищи.

Повернувшись к владелице отеля спиной, они двинулись вперед по коридору.

Дрейк еле слышно выругался.

– Боже мой, шеф! – сдавленно вскрикнула Делла.

– Приятного аппетита, – саркастически улыбнулся Мейсон.

17

Мейсон, Пол Дрейк и Делла Стрит сидели, откинувшись на подушки дивана в ресторане.

– Я, наверно, есть не смогу, – пожаловалась Делла. – Кошмар, сущий кошмар!

Спокойно улыбнувшись, Мейсон сказал:

– Не надо, Делла. Вокруг нас люди, они смотрят, интересуются, о чем мы говорим, что чувствуем. Улыбайтесь, держитесь уверенно и непринужденно, шутите, и давайте обсуждать наши дела только шепотом.

– Но что все-таки происходит, Перри? – воскликнул Пол Дрейк.

– Не знаю, – пожал плечами Мейсон. – Но боюсь, что показания Скенлона подействуют на присяжных. Я лично думаю, что Скенлон...

– Неужели ты допускаешь, что Гарвин действительно звонил тогда по телефону, а потом поехал на машине в Оушенсайд?

– Я думаю, что Гарвин мог совершить глупость и поехать куда-то. Когда ведешь из года в год подобные допросы, начинаешь распознавать по поведению свидетеля, правду он говорит или нет. Так вот, я, конечно, посадил Скенлона в лужу, да и полиция действовала нечестно, показав ему одного-единственного подозреваемого... Но, несмотря на все это, факт остается фактом: Скенлон старается быть искренним. Такое у меня создалось впечатление... Предположим, он действительно с некоторым трудом опознал мужчину, звонившего из телефона-автомата. Однако содержание разговора у него сомнений не вызывает! Тем более что я на собственном опыте убедился: перегородка между будками действительно не толще картона. Полиция поинтересуется телефонным разговором. Абонентом вполне может оказаться Этель Гарвин!.. А теперь представим на минутку, что мужчина, выходивший из телефонной будки, вовсе не наш клиент. Кто еще из постояльцев отеля мог вести телефонные переговоры с миссис Гарвин? А?

– Да, если все обстоит так, как ты говоришь, то дело швах, – признал Дрейк.

Мейсон сказал:

– Я сразу распознал слабое место в показаниях Скенлона: он утверждал, что видел Гарвина, когда тот выходил из будки. Именно на этом я и сосредоточился. Но, как ты, наверно, заметил, содержание разговора я старательно обходил стороной. И понятно! Я же искал слабое место...

– Так-так, – подхватил нить рассуждений Дрейк. – Значит, когда миссис Гарвин выйдет давать показания и торжественно поклянется, что всю ночь муж был рядом с ней, присяжные ей поверят и...

– И мы увязнем еще глубже, – кивнул Мейсон. – Она ведь ссылается на бой часов...

– Но разве Лоррейн не смотрела на наручные часы?

– Смотрела, однако показания ее строятся на том, что она слышала бой... А теперь представьте, что часы не били. Это моментально низводит ее слова до уровня лжесвидетельства.

Все трое призадумались.

Внезапно Мейсон откинул голову и расхохотался.

Пол и Делла поглядели на него в недоумении.

– Да что вы, в самом деле?! Улыбнитесь хотя бы! – призвал их Мейсон. – Сделаем вид, что мы над чем-то потешаемся.

Сыщик и секретарша с некоторым запозданием изобразили на лицах веселье. Правда, довольно вялое.

– С другой стороны, – спустя мгновение продолжал Мейсон, мило улыбаясь, словно речь шла о чем-то забавном, – ужас положения в том, что вопрос о бое часов – били они тогда или нет – решать только сеньоре Мигериньо. Все зависит от ее показаний. От того, что она – как ей кажется – сделала. А ведь она вполне могла забыть нажать на кнопку! Любой человек может забыть завести часы. Ах, если бы я не заснул в десять часов. Если бы высидел еще хоть с полчасика! Тогда бы я знал, правду она говорит или заблуждается.

– М-да, иметь чистые помыслы, а значит, и безмятежный сон не всегда полезно, – пробормотал Дрейк. – Ты... Ой, погоди, Перри! Видишь? Там мой человек.

Агент Дрейка застыл в дверях, выискивая босса среди обедавших в ресторане людей.

Дрейк поднял руку, вытянул указательный палец и пояснил Мейсону:

– Я сказал парню, что мы будем здесь. Он выуживает сведения из одного служащего суда, который, разумеется, не знает, что парень работает на меня. Этот агент не пришел бы сюда без крайней нужды.

Увидев подающего знаки Дрейка, агент кивнул и с равнодушным видом направился в мужской туалет.

Извинившись, Дрейк проследовал за ним.

Когда сыщик вышел из-за стола, Делла Стрит сказала Мейсону:

– Будем надеяться, что парень принес хорошие новости.

– Будем надеяться... – откликнулся Мейсон. – Немножко удачи нам не повредит.

Оба напряженно ждали возвращения сыщика. Но, едва завидев его лицо, Мейсон отрицательно покачал головой.

– Что такое? – всполошилась Делла Стрит.

– Пол мрачнее тучи, – пояснил Мейсон.

Когда Пол Дрейк садился за столик, Мейсон прошептал:

– Улыбайся, Пол!

Губы Дрейка растянулись в невеселой усмешке.

– Что случилось? – встревоженно спросил Мейсон.

– Ты проиграл, – со вздохом ответил Дрейк.

– Почему?

– У прокурора припасен еще один свидетель, которого он собирается преподнести тебе в качестве сюрприза. Это работник бензоколонки в Оушенсайде, который обслуживал машину Гарвина.

– Когда? – ахнул Мейсон.

– Примерно в пол-одиннадцатого. Гарвин нервничал, был очень напряжен и явно не находил себе места, ожидая, пока ему заправят машину. Он вышел к дороге и внимательно следил за автомобилями, ехавшими в южном направлении. Похоже, он кого-то высматривал и весь был как натянутая струна. Поэтому служащий и обратил на него внимание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело сомнительного молодожена отзывы


Отзывы читателей о книге Дело сомнительного молодожена, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x