Константин Грин - Джо Грин у смертного одра
- Название:Джо Грин у смертного одра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Грин - Джо Грин у смертного одра краткое содержание
Джо Грин у смертного одра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Алексей Степанович, с болью повернув голову, устало посмотрел на нее. В этих глазах была боль. Ее было много, но она не могла полностью занять его разум. Также во взгляде виднелась решимость. Упрямая, почти тупая решимость. Ее отец был не из тех, кто слушался других. Для него не существовало страха, но, к сожалению, и чужого голоса. Тем более, если ему предстояло умереть, он готов был встретить смерть с честью.
Наташа, его дочь, бросилась на его шею и, нежно поцеловав отца в лоб, расплакалась.
ГЛАВА 25
Дни шли тихо, один за другим. Сколько прошло? Адам не знал. Его будни тянулись медленно, протяжно, да и друг от друга они практически не отличались. Они словно слились в один большой день. Все, чем он занимался, были просмотр кое-как работающего телевизора, еда и сон. И вот этот рацион прервал звонок. Адам поднял трубку и снова услышал хриплый голос Андрея Кленова. Поборов желание пропустить разговор, Хабински начал слушать:
– Привет, Адам. Я думал о нашем прошлом разговоре… И… Знаешь, мне кажется, я был не прав. Я понимаю твое нынешнее положение. Понимаю, что ты чувствуешь. Я… Я думаю теперь, что тот убийца действительно заслуживает смерти. И хоть я не знаю, кто убил твою жену, я могу помочь тебе иным способом. Адам, ты слушаешь? – осведомился Андрей.
– Внимательно, – на этот раз сказал правду Адам. Все, что хоть как-то касалось его жены, интересовало его сейчас больше всего.
– Хорошо… Я знаю одного человека. Он не убивал твоей жены, но убил жену другого человека. Я знаю, где он сейчас, и могу сказать это тебе. Думаю, от этого тебе и правда станет лучше.
Глаза Адама наполнились гневом. Он не понимал, что это не убийца его жены. Ему было все равно. Глаза уже жаждали мести. Поэтому, он закричал:
– Говори!!! Где этот ублюдок?!
– Я скажу! Скажу! Только ответь мне, нужен ли я тебе в помощники, или же ты хочешь все сделать сам?
– Сам, – успокоившись, ответил Адам, но с нотками гнева в голосе продолжил, – Я убью его собственными руками…
ГЛАВА 26
Воскресенье! Какое прекрасное слово для лентяя и ужасное для трудолюбца. Одним их тех, кто считал это слово ужасным, был Джо Грин. Он сильно любил свою работу. А сейчас, когда дело было в самом разгаре, он чувствовал себя ребенком, которого заставили съесть первое и совершенно забыли про десерт. Но главной причиной его страданий было не это. Вчера, когда его голову, против воли, наполнили мысли о покойном дедушке, он совершенно забыл сказать Сергею про обувь Палача. Про то, что она не могла сразу же отражать плоскостопие убийцы. Он должен был, по крайней мере, немного ее поносить. Сначала, Джо не хотел ни с кем делиться своей мыслью, но вчерашний вечер изменил его намерения. Сергей стал близким для него человеком. Поэтому, нужно было срочно сообщить ему новую информацию по делу. Для этого надо было всего лишь найти телефон Сергея на сайте полицейского участка. Он залез в свой ноутбук и, быстро стуча по клавиатуре, нашел нужный номер. Не медля ни минуты, Джо набрал его на телефоне. Через несколько протяжных гудков ответил Сергей:
– Сергей Кружилин слушает.
– Привет! Хотел кое-что рассказать…
– А, это ты Джо! Как ты нашел мой номер?
– Это не важно. У меня есть кое-какие догадки о Палаче…
Из трубки послышался усталый вздох:
– Опять по работе? Слушай… Я, конечно, понимаю твое рвение… Но ты пойми меня, сегодня воскресенье. Я итак слишком мало провожу времени с женой, а работа мне вообще уже в кошмарах снится.
– Да, знаю, но это важно. Эта мысль может перевернуть расследование, а если его не… to take seriously 13 13 Воспринимать всерьез (англ.)
…то можно многое пропустить.
После еще одного мучительного вздоха, Сергей ответил:
– Ладно, выкладывай, что у тебя?
После минутной паузы, когда Джо сумел перевести свои слова на русский и начал:
– Итак… Ты помнишь, как я говорил о плоскостопии Палача? Там, у тела Алана Гарнера.
– Да, да…
– Так вот, я тогда не подумал об одной вещи… Дело в том, что обувь, чтобы принять форму стопы должна разноситься. А тот след, который я нашел у тела, ярко выражал плоскостопие, при том, что по моей теории, Палач менял обувь, чтобы она была максимально похожа на обувь жертвы. Вопрос: почему? Он, конечно, мог просто учиться в ней ходить, но я не думаю, что он настолько глуп. Поэтому, выдвигаю теорию, что он хочет, чтобы его нашли.
– Джо… – начал отвечать Сергей. – Мне кажется, что ты слишком все усложняешь. Палач тоже человек, а людям свойственно ошибаться. Я не думаю, что он представляет из себя хоть какую-то ценность. Скорее всего, это всего лишь какой-нибудь наркоман со средним интеллектом…
– Понял тебя, до понедельника… – с грустью ответил Джо и повесил трубку.
Его всегда удивляло и огорчало, что его идеи считают бредом. Он считал Палача гением. Своим собственным символом криминального мира. То, что он делает, хоть и является неправильным, но выглядит как искусство. И Джо Грину были интересны все его мотивы. Для Джо Палач не просто являлся ценностью, Грин мог бы полноценно назвать его своим сокровищем. Палач был интересен юному детективу во всех планах.
Всегда, когда Джо было плохо, он шел на улицу. Ему нравилось ощущать, как кислород заполняет его мозг, заставляя его думать. Куда ему идти? Он знал, конечно же, туда, где начинались следы Палача в ресторане «Пол стакана». Конечно, дороги туда он не знал, но, благодаря своему дедушке (мысль о нем снова ударила Джо в голову), он знал русский язык.
В своем зеленом пальто Джо Грин ходил по улицам Москвы и спрашивал у каждого встречного, как отъявленный алкоголик «Вы не знаете, где находится «Пол Стакана»?» Некоторые просто игнорировали его вопрос, некоторые, улыбаясь, хлопали его по плечу. Но вот, ему, наконец, ответили, и Джо пошел в указанном направлении.
Зайдя в ресторан (хотя рестораном это заведение было трудно назвать, поэтому Джо окрестил его пабом), Грин повесил зеленое пальто на вешалку и осмотрел помещение. Оно было не очень большим. Слева от входа была барная стойка, где и сидело большинство людей, хотя и тех было не много. По всей комнате были расставлены столы со стульями, а в углах стояли рваные диваны. Даже если бы окна не были занавешены, свет бы не освещал комнату, на дворе была темная ночь. Джо подошел к стойке и, первым делом, купил себе колы. Алкоголь бы только помешал ему, лишняя туманность мыслей ему ни к чему. Затем, Джо спросил у бармена:
– Вы слышали что-нибудь об убийстве на Советской улице? (первый раз он упомянул название этой улицы, впрочем, раньше название и не имело значения)
Бармен утомленно ответил:
– Ах… Опять вы! Я же все уже рассказал копам! С тех пор новой информации я не узнал! – Бармен сквозь темную бороду выплевывал слова и стучал по столу своей пухлой рукой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: