Стюарт Камински - Месть
- Название:Месть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-94145-040-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стюарт Камински - Месть краткое содержание
Частный сыщик Льюис Фонеска, потерявший в автокатастрофе жену и сломленный горем, существует и работает по инерции. Взявшись найти исчезнувшую супругу миллионера и сбежавшую от матери девочку, он едва не погибает, но обретает то, что вновь наполняет его жизнь смыслом.
Месть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
― Но уезжая, вы очистили все ваши совместные банковские счета и кредитные карточки. Я проверил. У вашего мужа не осталось почти ничего, и в этом я тоже убедился. Его дело связано долгами, и он без пяти минут банкрот.
― Откуда вам это известно?
― Компьютеры ― страшная вещь. Почти такая же страшная, как люди.
― Надеюсь, Карл заплатил вам наличными.
― Сегодня утром, после того, как я узнал, каково его положение. Но вы пока что ничего не прояснили, миссис Себастьян.
― Называйте меня Мелани. А ваше имя?..
― Льюис. Лью.
― Все яснее ясного, ― сказала она. ― Я знаю, что Карл распускает слухи о моем романе с доктором Грином. Лью, я была верна своему мужу со дня нашего знакомства. К сожалению, я не могу сказать того же о нем. У меня есть более чем весомые доказательства, включая то, что пять недель назад я застала Карла с Кэролайн Уилкерсон в нашей постели. Я уезжала из города и вернулась на день раньше, чтобы удивить его. Похоже, что человек, который годится мне чуть не в дедушки, женился на мне ради моих денег. Ни Карл, ни Кэролайн не видели меня. Я осторожно закрыла дверь, вышла, переночевала в «Хайатте» и много о чем подумала. Выходя из квартиры, я забрала водительские права Кэролайн, чтобы и ей было о чем поразмыслить.
― У вас есть причина для развода, ― сказал я. ― Но...
― Ничего, кроме моих слов против их, ― сказала она. ― Он нашел бы способ заполучить мои деньги. У меня нет времени, Лью. Поэтому я произвела кое-какие раскопки и обнаружила, что Кэролайн была далеко не первой. Я не знаю, просто ли он пожилой человек, который боится старости, или получает особое удовольствие от охоты на женщин и секса. Во всяком случае, весь последний год я не очень интересовала его в этом отношении.
― Узнав все это, вы выждали пять недель, а потом скрылись?
― Пять недель ушли на то, чтобы перевести мои сбережения и страховой полис в наличные и снять почти все, что было на счетах. Я не хотела устраивать сцену и не хотела, чтобы Карл знал, что я делаю, но за последние несколько дней он, разумеется, все узнал.
― И вы полагаете, что он хочет убить вас?
― Да. Вряд ли ему известно обо всех предпринятых мною шагах. Он не знает, что я обналичила страховку. Карл выдает себя за торговца недвижимостью, но за каждый год нашего брака он заключал сделок не больше чем на двадцать тысяч. Что же касается его вкладов в дело, то он постоянно терял деньги. Он думает, что, если я умру, он получит миллионы, но на самом деле на его счету окажется всего несколько тысяч, квартира, которую он не сможет содержать и выплаченный «Линкольн-девяносто пять». Не так уж много для семидесятилетнего мужчины, которому надо поддерживать имидж.
― И он пытается убить вас, прежде чем вы успеете спрятать деньги?
― Да, но он уже опоздал. Все деньги, кроме тех, что я оставила у себя наличными, я разложила по коробкам и разослала в разные благотворительные фонды ― Объединенный фонд Негро-Колледжа, Армию спасения и другие.
― Почему вы просто не скажете ему об этом? ― спросил я. ― Если хотите, это могу сделать я.
Мама мальчика, который отбежал слишком далеко в поисках чаек, громко позвала сына. Мальчика звали Гарри.
― Тогда он перестал бы за мной охотиться, ― сказала она.
― А вы хотите умереть?
― Нет, но я умру, даже если он не убьет меня. Через несколько месяцев. Я умираю, Лью. Доктор Грин знает об этом. Я обратилась к нему как к психиатру больше года назад, когда узнала о своей опухоли. Я не хотела, чтобы Карл знал. Я договорилась о лечении и операции в Нью-Йорке и сказала Карлу, что хочу уехать на несколько недель, чтобы повидать школьных подруг, одна из которых выходит замуж. Он не возражал. Вернувшись, я застала его в постели с Кэролайн. Я торопилась домой, чтобы приехать к мужу на день раньше и рассказать ему. И лечение, и операция оказались безуспешными. Опухоль уже не поддается воздействию и продолжает расти. Я не хочу медленно умирать в больнице.
― Поэтому вы настроили против себя мужа?
― Можете смотреть на это так, ― сказала она. ― Но он приложил все усилия, чтобы помочь мне в этом.
Малыш Гарри вернулся к матери. Она отряхивала его от песка, а он старался увернуться. Его манили чайки и волны.
― Вы не одобряете меня.
― Не знаю. Это ваша жизнь. Вы знаете маленького круглого человека, почти такого же лысого, как я? Ездит на синем «Бьюике».
― Катано, ― сказала она. ― Люк Катано.
― Он ездит за мной с тех пор, как ваш муж нанял меня. Он спас мне жизнь по крайней мере два раза.
― Он хотел, чтобы вы привели его ко мне, ― сказала она. ― Поэтому вы нужны были ему живым. Карл торопится. Люк ― «личный помощник» Карла. Он сидел в тюрьме, один раз за убийство. Не спрашивайте меня, как он познакомился с Карлом. То, что мне рассказали, ― полная чепуха. Так что похоже, что Люк Катано назначен моим убийцей.
― А если я не скажу ему, где вы? ― спросил я.
― Вы не собираетесь говорить ему?
― Нет, даже если вы велите мне это сделать.
― Хорошо, ― сказала она. ― Я хочу дочитать несколько классических романов до того, как приедет Катано. Он найдет меня и без вас. Ему, скорее всего, понадобится некоторое время. Если это время будет затягиваться, я найду ненавязчивый способ дать Карлу знать, где я. Я планирую умереть здесь, на пляже, если это возможно. Я оставила своему адвокату письмо, документы, подтверждающие неверность моего мужа, использование им моих денег, о котором я знала и молчала, и заявление, что, если я буду найдена мертвой при подозрительных обстоятельствах, должно быть проведено расследование о причастности к этому моего мужа. Теперь, когда я знаю, что ему помогает Люк Катано, я поеду в Сарасоту и передам адвокату письмо, с указанием его имени. Лью?..
Должно быть, у меня был отсутствующий вид. Теперь я снова вернулся на землю, на пляж, к красивой умирающей женщине и к мальчику, старавшемуся улизнуть от матери.
― Извините меня, ― сказал я.
Я встал.
― Значит, это все.
― Почти все, ― ответила она. ― Осталась Адель.
Я снова сел.
― Адель?
― Та папка, которую я прочла у вас на столе, когда приезжала к вам. Я читала ее, пока вы не пришли, не помните?
― Помню.
― Она в безопасности?
― Думаю, что да, ― сказал я. ― Для нее нашлась очень хорошая приемная мать. Ее отец умер.
― Я знаю, ― сказала она, глядя на меня. ― Я убила его.
― Матерь Божья, ― выдохнул я, закрывая глаза.
― Карл не говорил вам, что я взяла его пистолет из ящика стола?
― Нет.
― Я знаю почему. Он купил его нелегально. Когда я уехала от вас, я думала о Дуайте Хэндфорде. Наверное, я решила убить его, уже когда читала дело. Мысль о том, что он творит с... Я оставляю довольно скверный мир, Лью. И я не хотела уйти из него раньше, чем такое чудовище, как Хэндфорд. Это было бы как-то неправильно, если бы я умерла, а он остался жить. Я запомнила его адрес, и мне хватило самообладания, чтобы застрелить его. Я стреляла из пистолета в первый раз в жизни. Он понятия не имел, кто я такая и почему убиваю его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: