П. Никитин - Шерлок Холмс в Сибири
- Название:Шерлок Холмс в Сибири
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
П. Никитин - Шерлок Холмс в Сибири краткое содержание
В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом-призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира...
Эти неизвестные страницы приключений великого постояльца миссис Хадсон открыли для русского читателя современники Конан Дойла - русские мастера развлекательного чтения П.Никитин и П.Орловец.
На волне популярности рассказов о Шерлоке Холмсе им удалось создать занимательные рассказы о приключениях суперсыщика в России. В начале прошлого века книги этих первопроходцев остросюжетного детектива расходились миллионными тиражами. Через столетие они возвращаются к нам в новой, современной редакции. Современному читателю они будут ценны еще и многими деталями ушедшей эпохи, которых не сыскать в так называемой «серьезной» литературе. Многие удивительные подробности русской жизни заинтересуют не только поклонников детективного жанра, но и любителей литературы и истории Отечества.
Шерлок Холмс в Сибири - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Из поездной прислуги были убиты два кондуктора и трое тяжело ранены.
Узнавши эти новости, мы забрались на товарную платформу и, вынув приготовленную заранее закуску, утолили голод, дававший себя уж чувствовать.
Затем Холмс вынул свою записную книжку и стал что–то в ней записывать.
— Я записываю фамилии тех людей, которых в Англии сочли бы преступниками, — произнес он.
— И много ли вы их набрали? — спросил я.
— Боюсь, что к концу путешествия мне не хватит моей записной книжки, — ответил Холмс, покачав головой.
Часа через четыре подошел следующий товарный поезд.
Один из задних товарных вагонов был пустой, и кондукторская бригада пускала в него публику за плату, которую брала себе.
Вероятно, это было обычным делом, так как никто из станционного начальства не обращал на это никакого внимания.
И я вполне согласился с Холмсом, когда он сказал:
— Кажется, все сибирские дороги строятся русским правительством не для публики, а для инженеров и железнодорожных служащих.
На втором поезде мы проехали еще несколько станций, на которых он стоял столько, сколько нужно было машинисту, но зато новый машинист завтракал и обедал не так много, и это было для нас большим утешением.
Снова наступил незаметно вечер.
Стало совсем темно.
Поезд наш отошел от какой–то станции и прошел, вероятно, верст десять.
Вдруг с паровоза раздались тревожные свистки.
Свистки повторялись один за другим, пока не перешли в отчаянный рев и тормоза стали сильно обжимать колеса.
Наконец поезд остановился.
Мы соскочили с площадки, чтобы посмотреть: что такое делается впереди.
Оттуда доносились крики и отчаянная ругань, мелькали какие–то огни.
— Что случилось? — тревожно спросил Холмс одного из кондукторов, возвращавшегося с фонарем от паровоза.
— На вагонетки чуть было не наехали! — ответил тот и выругался.
Вскоре поезд снова тронулся.
Действительно, проезжая вперед, мы увидели штук десять вагонеток, лежавших разобранными около пути, и около них кучи беспорядочно сваленных шпал.
Около вагонеток стояли люди с фонарями, ругавшиеся на чем свет стоит.
Когда поезд проехал мимо них и пошел своим обыкновенным ходом, Холмс с усмешкой произнес:
— Готов пари держать, что и тут дело не чисто!
— То есть? — спросил я.
— Во–первых, зачем им возить шпалы ночью? А во–вторых — почему такую большую партию везут на десятке вагонеток, которые должны тащить люди, тогда как гораздо проще было бы перевезти их на платформе с помощью паровоза?
— Вероятно, нет паровоза, — сказал я.
— Ну, в этом я глубоко сомневаюсь! — ответил насмешливо Шерлок Холмс.
Версты мелькали за верстами и, наконец, поезд остановился около станции.
Холмс предложил сделать привал.
Мы покинули поезд и, растянувшись на скамьях в «зале I–го и II–го класса», прекрасно выспались.
VI
Разбитые приключениями двух ночей, мы проспали часов до восьми. На станции оказался буфет, мы напились чаю и пошли бродить по станции и около нее.
Недалеко от станции были выстроены землянки для рабочих, работающих на постройке.
День был праздничный, и рабочие кучками сидели около землянок, попивая чай или водку.
Мы проходили мимо них, отвечая на поклоны.
Одна из кучек привлекла наше внимание.
Посреди этой кучки стоял человек, видимо, выпивший, и о чем–то говорил собравшимся.
— Я на него докажу! — кричал он. — Даром что анжинер, а у меня почихает.
— Аль уволил? — спросил кто–то.
— Н–ну, нет — шалишь! — воскликнул первый. — Значит, как начальник участка сказал мне, чтобы я убирался, я к начальнику дистанции! — Так и так, говорю, он сам шпалы ворует тысячами, а меня гонит за двести штук! Я, мол, обо всем рапорт господину Юговичу подам, а копию министру путей сообщения.
— Ну и что же? — полюбопытствовал один из рабочих.
— А то, что обещал меня на другой участок перевести, лишь бы рапорта не подавал. Небось, братцы, у них у всех–то рыла в пуху, так нас–то не замай сверх меры!
— Это верно! Вестимо! — раздались одобрительные голоса.
— Чудно! Посмотришь: что они делают, так ажно диву дашься! — заговорил один из рабочих, выступая вперед. — Ну, к примеру сказать, зачем это один инженер у другого шпалы ворует? Скажем, к примеру, третьего дня инженер Илья Петрович наказывал своему десятнику поехать ночью с десятью вагонетками воровать шпалы на соседнем участке, у своего же приятеля анжинера Федора Николаевича. А сегодня Федор Николаевич шлет своего десятника воровать шпалы у Ильи Петровича. К чему хоть?
— А леший их знает!
— Эва, не догадался! — воскликнул первый рабочий. — Неужто не поймешь? Ну, вот скажем, Илья Петрович своровал у Федора Николаевича. Конечно, ворует–то для проформы, потому, если бы Федор Николаевич хотел, чтоб у него не воровали, так поставил бы побольше сторожей! Ну так вот!.. Федор Николаевич сейчас будто заметит пропажу и акт составит, при свидетелях, значит. Фунфузы, мол, сперли!.. Отряд пошлют, фунфузов не найдут, а Федор Николаевич новые деньги получит для пополнения сворованных шпал. Тэк–с! Ну… а у Ильи Петровича ворованные шпалы поставят в штабеля. Подрядчик, который работает ему шпалы, с ним заодно. Украл приблизительно Илья Петрович тысячу шпал, значит, подрядчик поставит на тысячу меньше, а покажет поставку на тысячу больше. Вот Илья Петрович за тысячу с него и получит. Выходит, братцы, что от такого дела и Илья Петрович в прибылях и Федор Николаевич тоже. А фунфузы виноваты! А их–то и нетути! Вот!
Разговор среди рабочих завертелся вокруг хунхузов.
— Слышали? — произнес насмешливо Холмс, отводя меня в сторону. — Ведь форменный грабеж! Не знаю, что будет дальше, но до сих пор я еще не нашел здесь ни одного… честного человека.
От землянок мы пошли к поселку, состоящему из нескольких лавок и домов.
— Зайти разве в лавку? — спросил Холмс.
— Зайдем! — ответил я. Мы вошли в лавку.
VII
Окинув быстрым взглядом магазин, Шерлок Холмс попросил показать ему кальсоны, фуфайки и сапоги.
Хозяин подал ему все просимые предметы.
— А другие сорта есть? — спросил Холмс.
Он перерыл весь магазин и выбрал себе в конце концов пару сапог, две фуфайки и кальсоны.
Получив сверток, он заплатил деньги, и мы направились в другую лавку.
Вторая лавка была также вся перерыта Холмсом, но тут он ничего не взял, кроме пары лимонов.
Осмотрев одну за другой все лавки и набрав где посуды, где подтяжки, где зачем–то отрезов на женские платья, мы удалились в поле.
— Ну–с, посмотрим, что мы накупили, — проговорил Шерлок Холмс, опускаясь на траву и развязывая пакеты.
— Удивляюсь, зачем вам понадобилось скупать весь этот хлам, который нам решительно никуда не нужен! — сказал я, пожимая плечами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: