Михаэл Ниалл - Плохой день в Блэк Роке
- Название:Плохой день в Блэк Роке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Авди
- Год:1994
- Город:Киев
- ISBN:5-8238-0244-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаэл Ниалл - Плохой день в Блэк Роке краткое содержание
Герой романа американского писателя Михаэла Ниалла «Плохой день в Блэк Роке» Джое Макреди помнит о погибшем боевом друге, прилагает все усилия, чтобы раскрыть тайну исчезновения его отца. Его не страшат угрозы, рискованные поездки, ситуации, когда противник держит его на мушке. Именно твердость и бесстрашие этого человека, неустанно преследующего свою цель, сентиментальная вера в торжество справедливости, в победу над злом приводят его к успеху, хоть он и достается ему нелегкой ценой.
Плохой день в Блэк Роке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Макреди посмотрел на Пете Вирта. Молодой человек старался скрыть свое волнение. «Сейчас наступает самый гнусный момент, — грустно подумал Макреди. — И ты должен пройти через это!» Нужно произнести определенные слова, но он не знал, как бы сделать это помягче… «Такие вещи трудно рассказать, объяснить… Можно потянуть время, начать издалека, но все равно это сложно сделать…»
— Пете, — тихо проговорил Макреди. Его голос звучал хрипло, хотя он предварительно очистил горло кашлем. — Пете…
— Да, мистер Макреди? — вопросительно проговорил Пете, повернувшись к нему всем телом.
— Ваша сестра снаружи…
Пете медленно поднялся из-за стола. Казалось, он догадывается о том, что сейчас услышит, и замер в ожидании.
— Она мертва, — коротко заявил Макреди.
— Мертва;
— Рино Смит убил ее.
Тим Хорн заглушил свое проклятие.
Док Вели разразился потоком слов.
— Он убил ее потому, что она хотела вам помочь? — хрипло уточнил Пете. — Потому, что она поехала с вами туда?
Он всхлипнул, попытался справиться с волнением, но говорить больше так и не смог.
Макреди хотел было рассказать истину о Лиц Вирт, уже открыл было рот, но потом передумал.
«А почему бы не поддержать предположения ее родного брата? — пронеслось у него в голове. — Пусть у молодого Пете останется хорошее воспоминание о его смелой сестре. Пусть все остальные вспоминают о красавице Лиц Вирт, как о девушке, которая первая смело протянула руку помощи приехавшему в Блэк Рок незнакомцу. Ему даже не надо будет лгать, так как легенда уже возникла сама собой…»
— Нам не удалось даже начать отрывать могилу, — продолжил Макреди. — Рино Смит затаился неподалеку, прибыв туда из своего ранчо раньше нас… Он неожиданно ослепил нас светом фар своего автомобиля… Лиц спасла мне жизнь… Она выстрелила в Рино Смита как раз в нужный момент, когда тот уже был готов расстрелять меня, безоружного, из своего карабина. Она промахнулась, но отвлекла своим выстрелом внимание Смита от меня. Лишь благодаря этому я смог активно действовать в схватке с ним…
— Да, — медленно проговорил Пете, — это меня не удивляет…
Он вновь всхлипнул, его плечи сгорбились, молодой человек уже не мог больше удержать поток слез.
— Старайся быть мужественным, — сказал доктор Вели, не найдя иной, менее банальной фразы. Потом откровенно добавил: — У Лиц было больше ума и решительности, чем у нас всех…
— Да, это верно, — кивнул Макреди.
— Смит заплатит нам за то, что совершил! — пообещал Тим Хорн.
— Док, — попросил Пете, вытирая глаза, — вы не смогли бы…
Он не смог докончить фразу, по его щекам вновь потекли слезы…
— Разумеется! — ответил Вели. — Ни о чем не беспокойся. Я займусь всем необходимым.
Маленький ветеринар поспешно вышел вместе с Пете.
— Флики из полиции штата скоро сюда прибудут, — заявил шериф Хорн. — Пете исправил повреждение коммутатора больше часа тому назад. Я очень рассчитывал на вас, Макреди. Надеялся на то, что вы поможете нам здесь, в Блэк Роке, справиться с этими делами. Но, признаться, не ожидал такого… успеха.
— Я тоже, шериф, — задумчиво кивнул Макреди, — не ожидал такого поворота событий.
Макреди задержался в кабинете шерифа, пока не отъехал «джип» с телом Лиц Вирт. Когда он вернулся в свою невзрачную комнату в отеле, то невольно с вожделением посмотрел на постель: ему так хотелось отдохнуть… Но желание как можно скорее покинуть Блэк Рок было сильнее…
Приняв душ, Макреди побрился и переоделся. По распоряжению доктора Вели ему доставили кофе, очень черный и крепкий, которому он отдал должное.
Попивая из чашки маленькими глотками, Макреди подошел к окну, чтобы взглянуть на то, что делается на улице. В ослепительном свете утреннего солнца Блэк Рок был в точности таким же, как и вчера: достаточно внешне обшарпанным, грустным, погрязшим в пыли. Однако сегодня на главной улице городка было множество народа. Люди шумно разговаривали, обсуждая последние новости и события ночи. Одна группа собралась перед магазином папаши Дельвечио, другая — перед тюрьмой и кабинетом шерифа Хорна. При появлении полиции штата масса любопытных сгрудилась вокруг прибывших. Часть жителей собралась и перед домом Вели, но тот поспешил их удалить.
Вскоре Макреди пришлось провести четверть часа с сержантом полиции, парнем деятельным и умным. Он был наполовину солдат, наполовину ковбой, но флик до кончиков ногтей. Он сообщил, что уже беседовал со Смитом, который признался во всем, уточнил заодно и адрес самого Джое Макреди, чтобы он мог выступить свидетелем в суде, если возникнет такая необходимость.
Макреди поспешил покинуть отель, удивленный появлением массы людей на улице Блэк Рока. Видимо, новость об аресте богача и всесильного владельца ранчо Трипл Бар уже широко распространилась вокруг, она привлекла даже крестьян и рабочих из ближайших поместий. Повсюду виднелось немало припаркованных машин.
Плотно стоявшие вдоль улицы люди обменивались разными сведениями и домыслами, но никто из них не выказывал никакой враждебности. Их ошеломило то, что свершилось здесь, в Адобе Велл и в самом Блэк Роке. Сейчас Макреди их понимал и не осуждал. Он ведь тоже выглядел несколько ошалевшим, когда спускался по ступенькам отеля.
Толпа вежливо расступилась, чтобы дать ему пройти. Когда Джое Макреди проходил в последний раз, как он сознавал, по улице городка, ему навстречу выскочил доктор Вели и засеменил рядом с ним.
— Гастинг уже вывесил соответствующий флаг, чтобы остановить «Стримлинер», — сообщил он.
Макреди удовлетворенно кивнул головой и продолжил свой путь.
— Процесс будет проходить в Волф Сити, — сообщил доктор последние новости. — Я увижу вас там?
— Только если у следствия появится во мне нужда, — задумчиво ответил Макреди.
Вели несколько замедлил ход, начав волочить ноги. Было заметно, что он внутренне колеблется, бросая взгляд на толпу, с любопытством следившую за ними.
— Есть еще одна вещь, Макреди… — тихо проговорил он, — …которую я хотел бы у вас узнать…
В эти минуты послышался нарастающий глухой шум поезда.
— Вот он! — воскликнул Вели. Цепко схватив Макреди за рукав, он вопросительно посмотрел на него.
— Вы хотите о чем-то спросить у меня, док?
— Ничего особенного… — замялся Вели. — …Вот только… эта медаль… Медаль сына Мишу Комако, героического Джимми Комако, я хочу сказать! Не могли бы мы получить ее?
— Вы?! — недоуменно спросил Макреди, уже вступая на перрон вокзала. Он резко остановился при этих словах. — Кто это «мы»? И для чего?
— Что же, отвечу! Мы — это люди Блэк Рока, все эти люди, — он жестом указал на толпу: — Многие жители Блэк Рока — Тим Хорн, я, Пете, папаша Дельвечио с женой и все остальные. Даже, может быть, люди из Трипл Бара…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: