Ксавье Монтепен - Чревовещатель

Тут можно читать онлайн Ксавье Монтепен - Чревовещатель - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ксавье Монтепен - Чревовещатель краткое содержание

Чревовещатель - описание и краткое содержание, автор Ксавье Монтепен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ксавье де Монтепен — популярный французский романист, автор многочисленных бестселлеров XIX века. За долгие годы литературного творчества Монтепен заслужил славу тонкого психолога и великолепного мастера слова.

«Чревовещатель» — остросюжетный детективный роман, в котором головокружительная интрига соединяется с неожиданной развязкой.

В замке близ нормандского городка Рошвиль совершено зверское преступление. Власти городка в замешательстве. Из Парижа приезжает знаменитый сыщик Жобен, успевший прославиться своим чутьем. Подозрения падают на чревовещателя по прозвищу Сиди-Коко, прибывшего в город вместе со своей бродячей труппой. Однако на допросе выясняется нечто, что приводит в недоумение даже гениального сыщика…

Чревовещатель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чревовещатель - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксавье Монтепен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сомневаюсь, — сказал Жорж, улыбаясь. — Во всяком случае, если и будет, то на словах, — прибавил он.

Прекрасная жидовка не умела писать. Денщик отправился с поручением, а молодой человек пошел в кофейню «Аполлон», где намеревался убить время за абсентом, домино и бильярдом. Время до вечернего визита к Даниелю Метцеру, казалось, тянулось бесконечно. Кофейня была полна офицеров. Они дружелюбно приняли Жоржа.

– Здравствуйте, любезный друг, — сказал Поль де Менар, пожимая ему руку. — Как поживает израильская жемчужина, черноволосая Ревекка, которую наперекор всем я продолжаю провозглашать истинной королевой красоты?

– Надеюсь, что Ревекка здорова, — ответил лейтенант. — Но мы не виделись сегодня, и впредь, желая узнать о ее здоровье, обращайтесь к кому-нибудь другому.

– А! — вскрикнули двое-трое молодых людей. — К кому же?

– К моему преемнику.

– Словом, разрыв?

– Полный и окончательный.

Отовсюду понеслись восклицания. Некоторые офицеры жалели Жоржа, другие поздравляли его с избавлением от разорительной любовницы. Ахилл Даркур взял лейтенанта под руку и отвел его в угол зала.

– Должно быть, Метцер отказал в субсидии, — сказал он тихо.

– Напротив, — ответил Жорж. — Просто я рассудил, что разлюбил Ревекку.

– Браво! Какой ты стал рассудительный! Но, не знаю почему, мне сдается, что тут что-то другое.

Жорж не удержался от улыбки.

– Вижу, что угадал, — продолжал Ахилл Даркур. — Сердце мужчины страшится пустоты.

Разговор приятелей прервал приход Турнада, встреченного всеобщими криками.

– Ну, барон, что у вас нового? — вскрикнул Поль де Менар. — Вы все еще страстно влюблены в белокурую незнакомку?

– Больше прежнего, — ответил барон.

– Видели ли вы ее по крайней мере?

– Нет, но уверен, что увижу.

– Стало быть, вы знаете, где живет этот таинственный феникс? Кто вам сказал?

– Случай. Я встретил мулатку час назад.

Жорж, слушавший рассеянно, насторожился.

– Я отправился следом, — продолжал Турнад, — и подошел к ней в ту минуту, когда она входила в дом, в котором живет, я расспросил ее и получил все необходимые сведения и о жене, и о муже.

– Есть муж?! — закричали молодые офицеры.

– Да, господа, и даже, кажется, довольно грубый и непривлекательный. Он деловой человек, стало быть, легко будет завязать с ним отношения.

– Имя мужа? — спросили двое-трое.

– Об этом, господа, позвольте умолчать, — ответил барон с улыбкой.

Жорж Прадель подошел к Турнаду.

– Барон, — сказал он, — на два слова. Позвольте задать вам один вопрос и обещайте мне ответить.

– К вашим услугам, любезный лейтенант. Не могу заранее дать вам слово. Говорите, потом посмотрим.

– Ну, барон, — сказал Жорж, стараясь сохранять спокойствие, — имя молодой женщины, о которой шла речь, госпожа Метцер, не так ли?

Пришла очередь барона де Турнада вздрогнуть, когда он услышал заветное имя. Его лицо, обыкновенно бледное, вспыхнуло.

– Знаете ли, любезный, — сказал он сухо, — вы будто хотите со мной поссориться.

– Вовсе нет, — возразил Жорж, — я прошу от вас сведений, которые меня интересуют. Как вы можете видеть в этом оскорбление?

– Ну хорошо. Я отвечу вам, но с условием, что вы мне скажете откровенно, одно ли любопытство побуждает вас или есть более серьезная причина для этого.

– Есть.

– Могу я ее узнать?

– Вы узнаете это, как только мне ответите.

– Хорошо, — сказал Турнад, — особа, о которой я говорил, действительно госпожа Метцер.

– Я до безумия в нее влюблен, — в свою очередь проговорил Жорж.

– Это невозможно! — вскрикнул барон. — Вчера вы утверждали, что любите исключительно брюнеток.

– Это правда, но теперь я переменил мнение.

Турнад расхохотался.

– Выходит, что мы любим одну женщину. Я ничего не могу поделать.

– Вы можете уступить мне, и я умоляю вас об этом.

– Для чего мне делать это?

– Сударь, моя любовь глубока, а ваша просто прихоть.

– Откуда вы это знаете?

– Я этого не знаю, но чувствую. Поступите как добрый товарищ, оставьте эту прихоть.

– А если я попрошу вас о том же?

– Я откажу вам решительно.

– Лейтенант, признайтесь, с каких пор вы знаете хорошенькую блондинку и с каких пор ее любите?

– Всего несколько часов, — в замешательстве прошептал Жорж.

– Ну, а мне уже целую неделю не дают покоя ее прекрасные голубые глаза. Следовательно, у меня есть преимущество. Вы не хотите отступиться. Я поступаю так же. Придется смириться, любезный лейтенант, каждый за себя! Мы соперники.

– Я не допущу соперничества, — сухо возразил Жорж Прадель.

Турнад нахмурился.

– Вы не допустите? — повторил он. — Видите, я был прав, уверяя, что вы желаете поссориться со мной. Когда поединок?

– Завтра, если хотите.

– Хорошо, завтра. Вы, без сомнения, не станете говорить нашим секундантам о причине дуэли?

– Я хотел просить вас сохранить тайну.

– Будьте спокойны. Необходим формальный предлог. Я беру это на себя. Расстанемся дружелюбно внешне. Пожмите мне руку, предложите потом партию в экарте Полю де Менару, и не тревожьтесь ни о чем.

Спустя три минуты Жорж и Поль де Менар начали игру.

– Держу сто су за Праделя, — проговорил барон де Турнад. — Кто держит против меня?

– Я, — ответил Ахилл Даркур.

Жорж проиграл.

– Черт побери! — заворчал Турнад вполголоса, но так громко, что его слышали все. — Если не умеешь играть, то по крайней мере надо предупредить тех, кто держит пари.

– Что вы сказали? — спросил Жорж, обернувшись к барону и глядя ему прямо в глаза.

– Я говорю, что вы не умеете играть.

– Это возможно, но вы позволяете себе дерзости, и, не будь я человеком воспитанным, я бросил бы карты вам в лицо!

– Я считаю, что они брошены, и требую удовлетворения!

Присутствующие, изумленные неожиданной стычкой, поспешили вмешаться, желая предотвратить возможные печальные последствия этого нелепого происшествия.

Мы знаем, что они ничего не могли добиться. Оставалось только найти секундантов. Те тут же условились, что поединок состоится на другой день в семь часов утра, и выбрали шпаги.

– Очень хорошо, — сказал себе племянник Домера, — все к лучшему, теперь перестану об этом думать.

Однако он продолжал думать. Он думал только об этом. Мысль, что вскоре он выйдет на поединок из-за госпожи Метцер, дарила ему странное и глубокое наслаждение. «Когда-нибудь, возможно, — думал он, — она узнает, что я рисковал жизнью только для того, чтобы не позволить сопернику взглянуть на нее».

Настал вечер. Чуть ли не поминутно Жорж смотрел на часы. Наконец он рассудил, что уже можно явиться в дом на улице Баб-Азун, и отправился в путь. По дороге он встретил Паскуаля в сопровождении высокого молодого человека с длинными черными усами и в егерском мундире. Этот человек отдал честь лейтенанту и отошел в сторону, в то время как денщик подошел к хозяину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксавье Монтепен читать все книги автора по порядку

Ксавье Монтепен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чревовещатель отзывы


Отзывы читателей о книге Чревовещатель, автор: Ксавье Монтепен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x