Эрл Гарднер - Дело молчаливого партнера

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело молчаливого партнера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Канон, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Дело молчаливого партнера краткое содержание

Дело молчаливого партнера - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В детективе Эрла Стенли Гарднера «Дело молчаливого партнера» в один сюжетный узел сплетаются любовь и преступление.

Действие разворачивается вокруг убийства, в котором подозревается несколько человек.

Об этом и других нюансах повествования узнает читатель из занимательного детектива Гарднера.

Дело молчаливого партнера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело молчаливого партнера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мейсон опустился на колено, исследуя неподвижную фигуру на полу.

— Удастся ли привести ее в чувство? — спросил он.

Лицо Эстер было слегка отечным, и лейтенант снова взялся за пульс. Дыхание женщины было затруднено и едва слышно, но кожа теплая.

— Посмотрите, лейтенант, состояние отравленной больше напоминает действие наркотика, чем активного яда.

— Давайте, Мейсон, перевернем ее на спину. Хорошо бы достать несколько полотенец, смочить их холодной и горячей водой. Начинать надо с холода.

Мейсон, набрав холодной воды в таз, окунул туда полотенце, отжал его и перебросил Трэггу. Трэгг протер лицо и шею девушки и стал похлопывать ее холодным полотенцем по щекам. Затем он поднял ей блузку, приспустил юбку и положил полотенце на живот.

Однако сознание не возвращалось.

— Теперь — горячее? — спросил Мейсон.

— Давайте.

Мейсон пустил горячую воду, нашел чистое полотенце, намочил его под струей кипятка, отжал, как мог, и бросил Трэггу. Холодное полотенце он оставил в раковине под струей холодной воды.

Несколько минут Трэгг менял холодное и горячее полотенца. Затем, вздохнув, поднялся и сказал:

— Бесполезно, здесь должны поработать врачи. К телефону не хочу даже прикасаться. Будьте осторожны, Мейсон, не трогайте вещи, особенно конфеты и оберточную бумагу.

Мейсон, кивнув, выключил воду, затем отправился к мусорной корзине и внимательно рассмотрел ее содержимое. Потом открыл дверцу бельевого шкафа и заглянул внутрь. Там было полдюжины дорогих с виду вечерних платьев и туфель. По сравнению с ними повседневная одежда выглядела поношенной, да и выбор ее был небогат.

Наконец раздался вой сирены.

— Должно быть, медики. Теперь пусть справляются и отвечают за все сами.

— Хорошо бы, лейтенант, чтобы этим случаем занимался мой личный врач, — заметил Перри Мейсон.

— Почему?

— Ваши врачи, конечно, неплохи, но настоящее лечение можно получить только под наблюдением моего врача. Отравленную надо отправить в больницу Гастингса и поместить в отдельную палату, а заняться ею должен доктор Вильмонт с другим врачом, которого он сам предложит.

— Вильмонт, да?

— Совершенно точно.

— А кто заплатит за все?

— Я заплачу.

— По какой причине?

— Как заинтересованное лицо.

Лейтенант указал Мейсону на буквы на открытке.

— Обратите внимание на инициалы «М.Ф. »

— И что же?

— Да ничего, просто это Милдред Фолкнер.

— Какая чепуха! Никто не пошлет другому коробку отравленных конфет со своими инициалами, зная, что полиция это непременно обнаружит.

— А люди не всегда логичны, иногда их поступки безответственны, особенно если в преступлении замешана женщина.

— Что же, я хочу уморить пострадавшую в особой больнице, защищая отравительницу, которая к тому же пока еще и не моя клиентка и которую я ни разу не видел, но должен встретиться ровно через пятнадцать минут? Так, что ли? — И адвокат взглянул на часы.

— Мейсон, зачем же все так извращать, это звучит глупо. Разве вы хотите поместить Эстер в больницу Гастингса, чтобы разделаться с ней? В самом деле, хорошо бы ей попасть к доктору Вильмонту, он очень опытный врач. Попробуйте подключить его к этому делу.

— Постараюсь, конечно, если смогу. У хозяйки, наверное, есть телефон, — сказал Мейсон.

Он быстро направился к лестнице, встретив по дороге санитаров с носилками.

— В самом конце коридора, ребята. Подождите у двери комнаты. Я скажу вам, куда ее нести, — попросил Мейсон.

Глава 4

Когда Перри Мейсон открыл дверь кабинета, Делла Стрит сидела у стола, около телефона.

— Привет, — бросил Мейсон. — Я опоздал минут на десять. Есть ли что-нибудь новенькое?

— Нет.

— Так я и думал, что это «утка». Меня всегда настораживают ночные расследования в кабинете.

— Как Эстер Дилмейер?

— Отвезли в больницу Гастингса и передали доктору Вильмонту. Он был предупрежден, и ею сразу начали заниматься. Похоже на отравление наркотиками, хотя еще слишком рано делать выводы. Иногда с помощью наркотика, вызывающего сон, надеются скрыть действие другого яда. Однако успели вовремя, и девушка вне опасности.

— Может быть, сообщить Мейгарду? Он очень подавлен случившимся.

— Разве он звонил?

— Да, и обещал дать любую известную ему информацию, предложил свои услуги и помощь.

Мейсон засмеялся:

— А что вы ему сказали?

— Поблагодарила и сказала, что все будет хорошо.

Мейсон нетерпеливо посмотрел на часы.

— Ну, думаю, что ждать больше нет смысла. Минутку, кажется, кто-то пришел.

За дверью послышалось быстрое цоканье каблучков по коридору, затем дверь отворилась.

Извиняясь за опоздание, вошла Милдред Фолкнер.

— Большое спасибо, мистер Мейсон, что вы так долго ждали меня. К великому сожалению, раньше прийти никак не могла.

Адвокат внимательно посмотрел на вошедшую.

— Знакомьтесь. Мисс Фолкнер, моя секретарша, мисс Стрит. Садитесь, пожалуйста. Вы совсем запыхались и взволнованы, не хотите ли сигарету?

— Нет, спасибо. Я должна действовать без промедления.

— Что случилось?

— История довольно долгая, не знаю даже, как начать.

— Начинайте с самого существенного и продолжайте в том же духе.

Женщина улыбнулась:

— Начну вот с чего. Моя сестра Шарлотта и я создали корпорацию «Фолкнер Флауэр Шопс». Это было еще до того, как Шарлотта вышла замуж. Каждая из нас имела сертификат на половину общего пакета акций, кроме небольшой доли, всего в пять процентов акций, переданных одной служащей, чтобы ее можно было оформить третьим членом совета директоров… Теперь о Гарри Пивисе. Это сильный конкурент, так как он контролирует основную массу розничной торговли цветами. В некоторых вещах он довольно наивен, но как бизнесмен проницателен, настойчив и даже бестактен.

Мейсон, слушая внимательно рассказ женщины, очень удивился непоследовательности.

— Откуда вдруг выплыл Гарри Пивис?

— Дело в том, что этот человек — делец, и он намеревается приобрести пять процентов акций, которые принадлежат нашей служащей.

Адвокат нахмурился, не понимая до конца.

— Почему мистер Пивис хочет сунуть нос в чужое дело?

— Меня это тоже удивило… Когда чужой человек приносит сертификат и требует зарегистрировать передачу ему пяти процентов, при этом заявляя, что будет просто молчаливым партнером в деле… Это настораживает. По-моему, у него совсем другое на уме.

— Продолжайте, пожалуйста.

— Моя сестра вышла замуж года полтора тому назад.

— Кто ее муж?

— Роберт К. Лоули.

— Чем этот человек занимается?

Ответный жест Милдред был выразительнее слов.

— Да просто управляет капиталом моей сестры.

— Разве такого занятия достаточно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело молчаливого партнера отзывы


Отзывы читателей о книге Дело молчаливого партнера, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x