Николас Блейк - В аду нет выбора
- Название:В аду нет выбора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0203-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николас Блейк - В аду нет выбора краткое содержание
В детективных романах Николаса Блейка сюжеты построены увлекательно, действие развивается динамично и напряженно. Автор умело использует прием «скрытой» экспозиции, постепенно раскрывая прошлое героев. Романы Николаса Блейка отличаются глубоким психологизмом, который позволяет раскрыть двойственный сложный характер героев, их внутренний мир, полный противоречивых страстей.
В аду нет выбора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Понимаю. «Не принимайте предложение». Да, это звучит зловеще. — Адмирал улыбнулся своей доброй улыбкой. — Могу вас заверить, что моя жена не является вражеским агентом. Магазин одежды, вы говорите? Можете ли вы сохранить это в тайне, если это не имеет отношения к делу?
— Безусловно, сэр.
— Конечно, это только догадка. Но возможно, речь идет о норковой шубе Мюриел?
— Норковой шубе Мюриел? — запинаясь, произнес совсем сбитый с толку Спаркс.
— Да. В последнее время я ее что-то не видел. Возможно, она попросила вашу миссис Холлинз продать ее конфиденциально. Понимаете, Мюриел не любит шумихи. Она беспокоится о своей репутации и своем положении в обществе. Дело в том, что я потерял уйму денег, ее и моих, играя на бирже в пятидесятые годы. И мы должны сильно сократить свои расходы. Знаете, женщине смириться с этим нелегко. Я же другое дело, могу мириться с лишениями.
У Найджела вдруг появилось желание обнять старика. В нем было столько благородства, достоинства, порядочности.
Суперинтендант расспросил его о гостях Домика. Нет, он не слышал и не видел ничего хоть в малейшей степени подозрительного.
— Вам попался не тот человек, суперинтендант, — прошепелявил адмирал. — Последние дни витаю в облаках. Не замечаю многого. Это все из-за чтения книг по восточной мистике. Вы когда-нибудь, мой дорогой, изучали буддизм?
— Нет, сэр.
— Доживите до того времени, когда сделаетесь таким старым и ненужным, как я. Возможно, я займусь осуществлением идеи, которую предложил этот парень Лики. Буду писать для колонки сплетен.
Спаркс выглядел, будто его ударили.
— Для колонки сплетен?
— Да. Ну, не писать в прямом смысле слова, а посылать сообщения. Лики знает одного журналиста, который печатает такую колонку. А материал для публикации он получает отовсюду. Они платят за это, за все, что используют, и вполне прилично. Пять или шесть фунтов, возможно. — Выцветшие голубые глаза улыбнулись им. — У этого хлыща журналиста, по-видимому, нет никого, кто сообщал бы ему новости из наших мест. А я знаю людей в графстве. Что вы об этом думаете, Стрэйнджуэйз?
Найджел легко представил себе, как этот симпатичный младенец мог потерять все свои деньги. Адмирал же продолжал не без удовольствия:
— Немного лишних денег не помешает, знаете ли. Беда в том, что требуется всякая грязь. Пикантные заметки. Местные сплетни. Думаете, что я не сумею или что я знаю недостаточно, а?
— Я больше склоняюсь к учению Лао-Цзы, — сказал Найджел. — Но еще не решил. Держите мистера Лики под контролем.
— Могу принять его предложение? Ха-ха. Хороший совет.
— И не говорите ему, что обсуждали этот вопрос с нами.
— Нет? Ну конечно нет.
Адмирал хитро подмигнул Найджелу и удалился.
Найджел повернулся к сержанту Дикэну:
— Когда мистер Спаркс опять обретет дар речи, он, возможно, захочет побеседовать с мистером Джастином Лики.
Взявшись рукой за лоб, Спаркс утвердительно кивнул, и сержант вышел.
— Ну так что насчет британского флота?
— Точно так же была поражена и Джейн Остин, — ответил Найджел.
— Капитан Уэнтуорт мой любимый герой. Честный малый.
И они принялись обсуждать роман «Убеждение», но вошел Джастин Лики. Суперинтендант, который молниеносно менял свою тактику, не сделал Лики никакого намека на любопытные показания предыдущих свидетелей.
— Полное имя? Адрес? Профессия?
— Я владелец розыскного агентства.
— Какого рода розысков, сэр?
— Фактов, которых люди не хотели бы доводить до сведения полиции. Например, розыски пропавшего человека. И конечно, определенное количество случаев, связанных с разводом. Приходится совать нос в чужие дела. — Джастин Лики произнес это присущим ему невыразительным тоном, без следа смущения или самозащиты.
— Я полагаю, ваша телеграмма сэру Джеймсу Алленби имеет отношение к вашим профессиональным делам?
— Безусловно.
— Каков характер этого дела, мистер Лики?
— Это вопрос сугубо конфиденциальный, имеющий отношение к моему клиенту и ко мне.
— Вы сообщили ему, что, возможно, идете по верному следу?
— Да.
— Это о пропавшем родственнике?
— Мистер Спаркс, мои клиенты перестали бы доверять мне, если бы я разглашал сведения об их личных делах. Это было бы все равно что предавать их.
— Понимаю.
Спаркс оставил этот тон допроса к почти не скрываемому облегчению Лики и стал интересоваться его передвижениями в Белкастере в то самое пресловутое утро.
Найджел же изучал свидетеля. Человек он был явно холодный. Почти бесчувственный. Голова его прямой линией соединялась со спиной, без всякого шейного изгиба. На макушке сверкала лысина. Скромный костюм. Короткие грязные обшлага. Пальцы с желтыми пятнами от табака. Голос почти монотонный. И этот внимательный, но странно безучастный взгляд.
Агент по розыску, думал Найджел, имеет ни с чем не сравнимые возможности для шантажа. А шантаж сегодня — это широко применяемое орудие давления для шпиона. Если сам Лики и не тот Икс, которого они ищут, то он один из тех, кто может оказать воздействие на Икса, подготовить похищение в Домике для гостей. Но если так, то Лики нежелательно было бы обнаруживать себя раньше времени, пока, конечно, одним ударом он не поразит несколько целей. Кто же тогда будет следующий Икс? Черри? Лэнс? Жена адмирала?
Сообщение Лики о посещении им Белкастера соответствовало показаниям Аттерсонов. Супер неожиданно решил отказаться от своей безопасной тактики собеседования:
— Вы подозреваете Аттерсонов в соучастии?
— Аттерсонов? Не особенно. Почему?
— Вы проводите с ними много времени. И скорее, чем я, можете заметить их промахи, а вы опытный наблюдатель. Вы уверены в том, что они не связаны с кем-либо в Белкастере?
— Насколько я знаю, нет. Но я же не наблюдаю их все время.
— Ничего особенного в их поведении? Подавленность? Нервозность?
— Ничего не могу сказать на этот счет.
— Вчера утром до завтрака… Кто была та женщина, с которой вы разговаривали в своей комнате?
В первый раз Лики явно оживился:
— Женщина? В моей комнате не было женщины. Откуда у вас такие сведения?
— Получена информация, сэр.
— Гнусная недостоверная информация. Хотя постойте-ка минутку. Я перекинулся парой слов со служанкой, которая принесла мне мой ранний утренний чай. В восемь часов. Может быть, это?
— Нет. Около девяти.
— Это же нелепо. В моей комнате никого не было тогда.
— Что могло бы объяснить подобное показание? Вы не слушали радио или магнитофонную запись?
— О Господи! Я совсем забыл. У меня же есть транзистор. Думаю, что включил его на какое-то время, пока одевался.
— Какую же программу? «Внутреннее вещание» или «Легкую программу»?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: