Станислас-Андре Стееман - Козыри мсье Венса
- Название:Козыри мсье Венса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ-пресс
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-214-00004-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислас-Андре Стееман - Козыри мсье Венса краткое содержание
Богатые традиции французской приключенческой литературы XIX века нашли в XX веке достойных продолжателей — достаточно назвать таких авторов, как Ж. Сименон, Л. Тома, Ш. Эксбрая. В этом ряду одно из первых мест принадлежит, несомненно, французу бельгийского происхождения Станисласу-Андре Стееману, ставшему одним из основоположников современного европейского детективного романа. Небезынтересно, в частности, отметить, что именно Стееманом был создан образ знаменитого сыщика комиссара Мегрэ, использованный затем после определенной доработки в десятках романов Ж. Сименона. Именно Стееман придал французской детективной прозе недостававшие ей дотоле четкость и законченность сюжетов, динамичность развития событий, современный колорит.
Козыри мсье Венса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Анжо, который был без пиджака, широкими шагами расхаживал по своему кабинету, напоминавшему каюту, откуда он мог наблюдать за игральным залом через иллюминатор.
— Главное, без шума! — сказал он. — Я не хочу историй!
Человек с перебитым носом и его приятель дружно согласились:
— Не беспокойтесь, патрон! Все будет шито-крыто!
Довольный собой, Фредди направлялся к выходу, когда «Вулкан» вдруг погрузился в темноту.
«Так! — подумал мсье Венс, из осторожности прислонясь к стене. — Начинается извержение!»
Извержение оказалось мгновенным… Электричество опять включилось, Фредди и след простыл, а два крупье колотили какого-то бедолагу, который, воспользовавшись темнотой, попытался изъять энную сумму в текущей партии. Типичная ситуация! Определенно, Анжо норовили обчистить при каждом удобном случае…
Минутой позже мсье Венс забирал свою одежду в гардеробе.
— Вы ошиблись, Фрамбуаз! — заметил он вежливо. — Это пальто и эта шляпа не мои…
Фрамбуаз покраснел от смущения:
— Сожалею, мсье Венс! Искренне сожалею!.. Вероятно, я напутал и отдал ваши клиенту, который только что вышел. А именно: мсье Фредди!..
Мсье Венс относился к Фрамбуазу с симпатией.
— В таком случае, я их забираю… Я отдам эти вещи Фредди при первой же возможности…
Фрамбуаз относился к мсье Венсу с симпатией.
— Вы классный парень! — воскликнул он.
— Чепуха, — сказал мсье Венс. — От этого обмена я только выигрываю…
Все произошло очень быстро.
Первым подозрительным звуком, который насторожил мсье Венса, когда он находился всего за две улицы от своего дома, был приглушенный шелест шин катившегося вдоль тротуара с потушенными фарами автомобиля… Вторым — скрип открывающейся дверцы… Третьим — стремительный топот у него за спиной.
Он обернулся.
Нападающих было двое. У первого был перебитый нос и повадки бывшего боксера. Другой восполнял в ширину то, чего недобрал в высоту. У обоих в руках были дубинки.
Мсье Венс сделал шаг назад, чтобы занять более устойчивую позицию, и остановил первого хуком в челюсть. Второй замахнулся дубинкой. Мсье Венс ударил его по шее ребром ладони.
— Эмиль! — простонал, словно во сне, второй, оседая на тротуар.
При этом окрике шофер оставил баранку и бросился на подмогу с разводным ключом в руке, но мсье Венс уже укрылся в дверном проеме, расстегнул пальто Фредди, свой собственный пиджак…
Разводной ключ, брошенный со всего размаху, сбил с его головы шляпу и отскочил к ногам.
— Довольно, руки вверх! — произнес он обыденным тоном, вынимая автоматический пистолет. — Не вздумайте пошевелиться — я продырявлю вас, как щенков!
Троица тут же отказалась от всяких воинственных намерений.
— Простите, комиссар! — взмолился человек с перебитым носом. — Мы вас приняли за другого.
— Другого!.. Кого же?..
Субъект формата три на четыре толкнул локтем замявшегося человека с перебитым носом и произнес:
— Скажи ему! Так будет лучше.
— Ладно… Мы приняли вас за Фредди Доло, понимаете! — объяснил экс-боксер. — Тут нет ничего удивительного! — добавил он, словно его осенило. — Вы ведь разгуливаете в этих шмутках!
Весомый аргумент. Мсье Венс усвоил его, не моргнув глазом:
— Кто направил вас по моему следу?
— Никто! — живо отозвался человек с перебитым носом. — Мы видели, как вы выходили из «Вулкана»…
Покинув свое укрытие, мсье Венс сделал шаг вперед:
— Неправда… тогда вы разглядели бы меня при ярком свете и не ошиблись!
Он совершил над собой усилие. Он всегда совершал над собой усилие, когда переходил на жаргон:
— Говорите!.. Кто посадил вас мне на хвост?
Троица уже притомилась стоять с поднятыми вверх руками.
— Тридцатка! — признался экс-боксер. — Он сказал нам, что упустил Фредди, на которого затаил злобу, и что он не очень огорчится, если его отметелят! Каков иуда!.. Ничего не подозревая, мы попались на этот крючок…
Мсье Венс начинал понимать:
— Значит, это Анжо поручил вам наподдать Фредди?
— Ну да! — согласился экс-боксер. — Патрон никогда не жаловал игроков, которые уходят вместе с кассой! Отсюда, кстати, отключение тока… Но было уже поздно: Фредди смотался…
Тип, который был поперек себя шире и понемногу приходил в чувство, также имел, что сказать:
— Не вызывает сомнений, что Фредди вряд ли перепутал бы пальто просто так, от рассеянности… Должно быть, он догадывался о том, что за ним пойдут, и хотел сбить нас с толку!
Сбить с толку… Действительно, у мсье Венса создалось впечатление, что его действия направляли с того момента, когда пунцовый от неподдельного смущения Фрамбуаз подал ему чужое пальто.
— А нельзя ли предположить, что вы ему так или иначе мешали и что Фредди, воспользовавшись удобным случаем, рассчитывал на то, что вас пришьют вместо него? — продолжил мысль человек с перебитым носом. — В противном случае и по зрелому размышлению Тридцатка никогда бы не заделался стукачом! За Фредди он готов убить и свою старуху!..
Мсье Венс убрал пистолет в карман. Он почувствовал К Фредди симпатию с самой первой их встречи и думал, что тот, хотя и находится по ту сторону барьера, тоже относится к нему с любовью…
— Ладно, мотайте отсюда! — глухо приказал он. — Вы мне надоели!
Троица не верила своим ушам.
— Благодарю, вы так великодушны! — сказал человек с перебитым носом. — Сразу видно — благородных кровей!
Мсье Венс спал в эту ночь мало и плохо.
Фредди, рассчитывавший руками своих врагов отделаться от нежелательного друга, в самом деле заманил его в ловушку. Смертельную ловушку.
Мсье Венс ворочался в постели, и в голове у него все время крутилась фраза из притчи, которую он читал в юности: «Дурной плод падает с древа Божьего».
XII
Мартен Доло слегка отвел телефонную трубку от уха и сказал:
— Не надо так кричать, я не глухой!.. Минутку!.. Этот мсье Венс, человек, чьей дружбой мы можем гордиться, не стал бы подозревать тебя в убийстве Жоржа д’Ау, если бы ты не дал ему оснований! Другой бы на его месте давно упрятал тебя за решетку… Что?.. Я не ору!.. — Мартен машинально поправил покосившуюся репродукцию картины, которая висела над ночным столиком и на которой была изображена атака кирасиров в Рейхсхоффене. — А?.. Опять!.. Почтовым переводом?.. — Он задохнулся от негодования. — Можешь не просить, ты не получишь от меня больше ни гроша, если будешь и впредь предаваться разврату… Как?.. Тем лучше!.. Никто не посмеет сказать, что ты убил Жоржа д’Ау из корыстных побуждений!.. Угомонись, начни новую жизнь и… Алло, ал-ло!..
Мартен как бы нехотя положил трубку, задумался, а затем медленно вытащил бумажник из кармана и начал пересчитывать банкноты.
— Добрый день, Мартен! — сказал мсье Венс, который вошел в комнату на цыпочках какое-то время назад. — Примите мои извинения, так как я услышал конец вашего телефонного разговора с Фредди… Что вы там делаете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: