Рекс Стаут - Слишком много клиентов (сборник)

Тут можно читать онлайн Рекс Стаут - Слишком много клиентов (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент Гельветика56739999-7099-11e4-a31c-002590591ed2, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Слишком много клиентов (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Гельветика56739999-7099-11e4-a31c-002590591ed2
  • Год:
    2014
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-367-02868-3, 978-5-367-03107-2
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рекс Стаут - Слишком много клиентов (сборник) краткое содержание

Слишком много клиентов (сборник) - описание и краткое содержание, автор Рекс Стаут, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В это издание вошли роман «Слишком много клиентов» и повесть «Убийство на родео».

Слишком много клиентов (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Слишком много клиентов (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рекс Стаут
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я достал блокнот, написал в нем: «Кэл Бэрроу вышел под залог, ищет Лору. Вызвать его сюда? Тогда вы сможете проверить, правду ли она говорит», вырвал листок и передал его Вульфу. Он прочел и посмотрел на часы. В четыре ему предстояло дневное свидание с орхидеями.

– Нет. Ты и сам сможешь. Избавься от нее. Естественно, ты должен повидаться с ним первым.

Я снова взял трубку:

– Думаю, я знаю, где ее отыскать. Имеется некоторая сложность, и лучше всего…

– Где она?

– Я привезу ее. Какой у тебя номер?

– Пятьсот двадцать два. Где она?

– Доставлю ее через полчаса. Может, быстрее. Оставайся в своем номере.

Я повесил трубку и обратился к Лоре:

– Это был Кэл. Он вышел под залог и хочет повидаться с вами. Я отвезу…

– Кэл! Где он?

– Я отвезу вас к нему, но намерен увидеться с ним первым. Не беру с вас никаких обещаний, потому что сейчас вы пообещаете что угодно. Но если попробуете отколоть какой номер, я покажу вам новый способ укрощения теленка. Где ваш жакет?

– Наверху.

– Отправляйтесь за ним. Если пойду я, к моему возвращению вас здесь может уже и не оказаться.

Глава шестая

Отель «Парагон» на Пятьдесят четвертой улице, если свернуть на Восьмую авеню, не то чтобы дыра, но уж никак не фешенебельный «Уолдорф», правда располагается весьма удобно для выступающих в Гардене – не звезд, естественно. Когда мы с Лорой зашли туда, в вестибюле маячило десятка два ковбоев и каугерлз, одетых в стиле Дикого Запада и в обычных костюмах. Мы двинулись к лифту. К моему удивлению, Лора придерживалась оговоренной в такси программы и, выйдя на четвертом этаже, послушно отправилась к себе. Я доехал до пятого, отыскал номер 522 и постучался. Дверь распахнулась раньше, чем я опустил руку.

– О, – изрек Кэл. – Где же она?

Он был в том же одеянии, что и вчера: ярко-голубая рубашка, голубые джинсы и расшитые сапоги. Лицо не свежее одежды.

– У себя в номере, – ответил я. – Захотела навести порядок на голове. Прежде чем она присоединится к нам, я хочу тебя кое о чем спросить. Кажется, у тебя там стоит кресло?

– Ну конечно! Заходите и садитесь.

Он пропустил меня в комнату. В ней имелось даже два кресла – едва ли не все, на что хватало места помимо кровати, комода и столика. Я занял одно. Кэл остался стоять и широко зевнул.

– Прошу прощения, – извинился он. – Чуток не выспался.

– Да и я тоже. Кое-что произошло, но об этом тебе расскажет Лора. Мисс Роуэн наняла Ниро Вульфа расследовать убийство. Ему известно о том, что ты мне вчера рассказал. Лора поведает тебе, как он это выяснил. Я не проболтался копам, вообще никому.

Он кивнул:

– Я так и понял, что не проболтались, иначе они спросили бы. Полагаю, вы держали рот на замке. Очень рад. Пожалуй, я выбрал верного человека, чтобы все рассказать.

– Честно говоря, мог бы выбрать и похуже. А теперь тебе представляется случай рассказать мне еще кое-что. Вчера ты встретился с Лорой внизу, и вы вместе завтракали. Помнишь?

– Конечно помню.

– Мел Фокс говорит, что, когда вы с Лорой вышли в вестибюль после завтрака, ты оставил ее и направился к табачному лотку покупать сигареты. Он подошел к тебе, и вы немного поболтали. Помнишь это?

– Кажется, нет. – Он нахмурился. – Я не покупал сигареты. У меня здесь, в номере, целый блок. Должно быть, Мел что-то путает.

– Я хотел бы убедиться в этом, Кэл. Вспомни, ведь это было только вчера. Вы с Лорой завтракали в буфете?

– Да.

– Затем вы вместе вышли в вестибюль. Если ты не оставлял ее, чтобы купить сигареты, может, покупал газету? Газетный киоск находится…

– Погодите-ка. Мы вообще не выходили в вестибюль. Мы вышли из буфета прямо на улицу. И отправились в Гарден кое-что проверить.

– Тогда, возможно, это случилось, когда вы вернулись. Вы ведь проходили через вестибюль.

– Мы не возвращались. После Гардена мы двинули прямиком к мисс Роуэн. Наверно, вы могли бы сказать мне, почему это так важно. И о чем же, по словам Мела, мы говорили?

– Скоро узнаешь. Мне надо было убедиться…

В дверь постучали, и Кэл бросился открывать. Это оказалась Лора. Она не изменила себе: мы договаривались о пятнадцати минутах, а прошло только десять. Драматизм так и хлестал через край. Кэл произнес:

– Ну, привет.

– Привет, Кэл, – отозвалась она.

Он отошел в сторонку, чтобы она не задела его при входе.

Я поднялся и сказал:

– Вы немного сжульничали, но я этого и ожидал.

Кэл закрыл дверь и произнес:

– Боже, ты выглядишь так, словно свалилась с верблюда.

Я взял командование на себя и объявил:

– Так, когда я уйду, у вас будет уйма времени. Но сейчас мне надо кое-что сказать, а вы послушайте. Садитесь.

– Вы уже поговорили, – огрызнулась Лора. – Что вы ему сказали?

– Пока ничего, но собираюсь. Если вы не хотите слушать, что ж, я знаю, кто захочет. Инспектор Кремер. Стоит мне только ему позвонить и намекнуть, что я готов все выложить. Сядьте!

Лора села в другое кресло, Кэл пристроился на краешке кровати.

– Кажется, у вас все козыри, Арчи, – произнес он. – Надеюсь, вы не настолько злы, насколько кажется, судя по голосу.

– Я вовсе не зол.

Сел и я.

– Хочу рассказать вам одну историю любви. Потрачу на нее драгоценное время, потому как одному только Богу известно, что́ Лора выкинет в следующий раз. Вчера она скормила тебе чудовищную ложь. Сегодня заявила мне, что убила Уэйда Эйслера. Затем она… Заткнитесь, оба! Затем она направила мне в спину заряженную пушку и продырявила бы меня, если бы ей не помешали. Потом она снова солгала, пытаясь свалить убийство на Мела Фокса. Это…

– Нет! – вскричала Лора. – Это была правда!

– Вздор. Вы с Кэлом не выходили после завтрака в вестибюль. Вы отправились в Гарден, а оттуда – к мисс Роуэн. Вы не говорили Мелу Фоксу того, что наплели у мистера Вульфа. Вы подставляли Мела. Во всяком случае, пытались.

– Вы говорите слишком быстро, – вмешался Кэл. – Нельзя ли чуток притормозить и сдать назад? Если не сложно. Что за ложь она скормила мне вчера?

– Историю про то, как гостила у Эйслера в воскресенье вечером. Не было ее там. Вообще никогда. В воскресенье вечером Эйслер заманил к себе Нэн Карлин, о чем та и рассказала Лоре, когда вернулась в гостиницу. А Лора угостила тебя байкой, соврав, что была там. И сделала это по двум причинам. Во-первых, не хотела признаваться, что небрежно обращалась с лошадью, из-за чего получила по уху. А во-вторых, что гораздо важнее, надеялась, что ты наконец-то поймешь: пора бы уже и отпустить поводья. Все ради любви. Ты – мужчина ее мечты. Она хочет тебя заполучить. Хочет, чтобы ты взял ее – хоть по-хорошему, хоть по-плохому. И она из кожи вон лезла, чтобы получилось по-плохому.

– Я так не говорила! – снова сорвалась на крик Лора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рекс Стаут читать все книги автора по порядку

Рекс Стаут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слишком много клиентов (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Слишком много клиентов (сборник), автор: Рекс Стаут. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x