LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Патриция Вентворт - В тихом омуте

Патриция Вентворт - В тихом омуте

Тут можно читать онлайн Патриция Вентворт - В тихом омуте - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Классический детектив, издательство Мир книги, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Патриция Вентворт - В тихом омуте

Патриция Вентворт - В тихом омуте краткое содержание

В тихом омуте - описание и краткое содержание, автор Патриция Вентворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь Адрианны Форд в опасности: на нее совершено уже три покушения. Всему виной, возможно, завещание: наследство стареющей актрисы — лакомый кусок для ее многочисленных родственников. А может, существует другая причина?

Не желая искушать судьбу, Адрианна обращается к частному детективу мисс Сильвер, и та поселяется в ее доме. Запутанный клубок интриг, ревность, зависть — и как результат двойное убийство. Но мисс Сильвер, с ее логикой и интуицией, блестяще раскрывает преступления…

В тихом омуте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В тихом омуте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Вентворт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джеффри Форд надменно смотрел на Мартина. Он полагал, что ведет себя как настоящий мужчина, и, улыбнувшись, сказал:

— Но ведь это только гипотеза!

Мартин тоже улыбнулся ему.

— Не только. Мы нашли отпечатки пальцев Мэриел Форд в домике миссис Трент. Они очень свежие, их оставили совсем недавно. Мне представляется невероятным, что она могла держаться за дверь, если в домике не было вас. А если мисс Мэриел пришла к домику миссис Трент, мне кажется таким же невероятным, что она не зашла. Я уже понял, что эта девушка обожала любые театральные представления, особенно в кругу семьи.

Джеффри Форд почувствовал, что холодеет. Если он продолжит утверждать, что Мэриел не последовала за ним, а полиция обнаружит отпечатки ее пальцев в гостиной, то пиши пропало. Джеффри стал вспоминать, что делала Мэриел, когда столь эффектно ворвалась в гостиную. Да, этот инспектор был прав: она ничего не любила больше, чем устраивать сцены, что и делала регулярно. Они стали частью ее натуры. Так Мэриел к чему-то прикоснулась? Джеффри, во всяком случае, этого не помнил. Она лишь стояла — это он помнил — и совершала свои театральные пассы руками.

И только прежде чем выйти, она наклонилась и что-то подняла с пола. Он не заметил, что именно, поскольку тогда его мысли были заняты другим. Но теперь, когда он стал вспоминать, то понял. Мэриел подняла носовой платок, тот самый платок янтарного цвета, который принадлежал Эсме Трент. Именно его нашли потом в беседке. Эсме не видела движения Мэриел — она как раз отвернулась. Мэриел, должно быть, взяла носовой платок Эсме, пошла к пруду и бросила его в беседке. Специально.

Джеффри посмотрел на Мартина и услышал, как тот сказал:

— Я вынужден попросить вас сопровождать меня в отделение полиции для дальнейшего опроса.

Глава тридцать седьмая

Мисс Сильвер обнаружила, что процесс вязания помогает ей думать. Ритмичное движение спиц способствовало более тщательному изучению причин, характеров и действий. Когда она сделала определенные выводы, то убрала вязанье в сумочку и пошла к своей спальне.

Немного позднее мисс Сильвер, надев платье из черного материала, шляпу, в которой обычно отправлялась на прогулки, ботинки, теплые перчатки и меховой палантин, столкнулась с Меесон. Та передала ей сообщение от мисс Форд.

— И если вы спросите меня, мисс Сильвер, то мне кажется, что уж пора бы сделать, на мой взгляд, то единственное, что можно сделать в подобной ситуации: немедленно бежать отсюда, покуда всех нас здесь не перебили. А я ведь говорила ей это раз двадцать, не меньше, с того времени как убили бедную старушку Мэйбел. «Если такое могли сотворить с ней, то могут поступить и с вами, и со мной! — сказала я ей. — А ведь у нее совсем не было врагов, не то что у вас!» И что бы вы думали? Она говорит: «Герти, перестань пороть чепуху!»

Адрианна стояла у окна, держась за створку. Когда мисс Сильвер вошла, она повернулась и пошла к креслу, хромая сильнее, чем обычно. Когда Адрианна заговорила, ее голос был резок:

— Джеффри не вернулся.

— Но ведь только двенадцать часов. У него не было для этого достаточно времени.

— Что означает «дальнейший допрос»? Мне кажется, что у нас уже обо всем спросили.

Мисс Сильвер вполне серьезно ответила:

— К сожалению, полиция не удовлетворена его ответами.

— Почему?! — Адрианна словно бросила это слово в мисс Сильвер.

— Они не верят в то, что он говорит правду.

— С чем это связано?

— С тем, что он не до конца откровенен с ними.

Адрианна сделала нетерпеливый жест:

— О, Джеффри может приврать, если он ощущает напряжение. Но это не означает, что он убийца. Он не может убить. Ему нравятся красивые вещи, доступные женщины, приятная жизнь. И если вы думаете, что он способен на что-нибудь этакое, значит, вы не настолько высококлассный детектив.

Мисс Сильвер прямо посмотрела на мисс Адрианну:

— Я не считаю себя правой возражать вам. Я не готова ответить вам в настоящее время.

Адрианна устало опустилась на стул:

— Вы знаете, что сказала Эдна? Я встретила ее на лестничной площадке, после того как Джеффри ушел с Мартином, и она сказала, причем очень нервничая, что, если они задержат Джеффри в Лэдбери, он не сможет встретиться вечером с Эсме Трент! Я решила не терять головы — только не сейчас! Я посмотрела на нее и прямо спросила: «Не хотите ли вы сказать, что предпочли бы, чтобы его задержали по подозрению в убийстве?» И она смогла добавить лишь то, что Эсме Трент — очень злая и что, если бы Джеффри держался от нее подальше, ему же было бы лучше. Я по-прежнему сохраняла терпение и позволяла болтать ей эти глупости. Хотя ничто не раздражает меня так, как глупость, глупость и упрямство! Послушав ее, можно прийти к выводу, что это все, на что она способна, что в ее голове нет ни одной здравой мысли. Не спрашивайте ее ни о чем, пожалуйста, это меня сильно расстраивает. И я не понимаю, почему так долго не возвращается Джеффри.

Мисс Сильвер сказала серьезно:

— Мартин не был удовлетворен.

Адрианна сделала нетерпеливое движение.

— Значит, он дурак! Любой, кто думает, что Джеффри склонен к насилию, глуп! Ну а что касается Эсме Трент, то пожалуйста — в ней я не уверена.

— Вы думаете, что она была бы способна совершить такое тяжкое преступление?

— Я считаю ее безжалостной женщиной. Ее инстинкты хищны, а моральные стандарты низки. Меня это может забавлять, но она очень дурно поступает с ребенком. И мне не нравятся такие безответственные женщины. Я думаю, что если бы она решила, что у Джеффри есть возможность побыстрее получить мои денежки, то сделала бы все, чтобы это произошло, затем добилась бы развода его с женой, чтобы, в свою очередь, выйти за него замуж.

Мисс Сильвер неодобрительно покашляла.

— Она знает условия вашего завещания? То, что вы оставили миссис Джеффри определенную часть средств, которые будет выплачивать ей ее муж?

Адрианна подняла брови.

— Да кто же ей об этом скажет? Джеффри знает, потому что я думала, так лучше, но не говорила Эдне. И совершенно уверена, что он не сказал бы ей или Эсме Трент. О нет, он не болтал! — мисс Форд сделала резкое движение. — Вы куда-то идете?

Прозвучало это так, как будто она только сейчас заметила верхнюю одежду на мисс Сильвер.

— Я собиралась в деревню. Мне нужно отправить письмо.

Адрианна расхохоталась.

— Джеффри тогда тоже собирался писать письма, а теперь и вы. Ох уж эти письма! Веками они играли роль алиби. Причем никто, совершенно никто этому алиби не верит, но оно все равно играет свою роль. Я не думаю, что вы покинете сейчас этот дом. Разве только на полчаса!

Дойдя до дороги, мисс Сильвер повернула налево. Она не смотрела в сторону домика миссис Трент, не хотела давать той основания для предположений, будто подруге мисс Адрианны Форд все интересно. Мисс Сильвер приближалась к месту между домом викария и жилищем Эсме.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патриция Вентворт читать все книги автора по порядку

Патриция Вентворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В тихом омуте отзывы


Отзывы читателей о книге В тихом омуте, автор: Патриция Вентворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img