Вэл Макдермид - Большой откат

Тут можно читать онлайн Вэл Макдермид - Большой откат - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Иностранка, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вэл Макдермид - Большой откат краткое содержание

Большой откат - описание и краткое содержание, автор Вэл Макдермид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Манчестерская частная сыщица Кейт Брэнниган начинает расследовать странное дело об исчезнувшей оранжерее, но очень скоро оказывается по уши втянутой в махинации с недвижимостью, в финансовые аферы и наконец в убийство. Но когда под угрозой оказывается ее собственная жизнь, Кейт понимает, в какие опасные сферы завлекло ее желание помочь подруге, однако пути назад уже нет.

Большой откат - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большой откат - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вэл Макдермид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я испробовала все возможные пароли. Мартин, Мартина, Читам, Тамаринд, Ломакс, Нелл, Харрис, афера, земля, дела, права, секрет, закрытый, частный, Дитрих, Бэсси, Гарланд, Мэрилин, пароль. Безрезультатно. Я уже почти истощила свою фантазию, когда зазвонил мобильник.

— Алло! — откликнулась я.

— Кейт? Это Алексис. — Как будто я ее не узнала. — Слушай, меня тут озарило.

Сердце мое упало.

— Что?

— Я вспомнила, что в «Сандей стар» есть журналист по имени Джерри Картер, который живет в Бакстоне. Я вообще-то с ним не знакома, потому что ребята из этой газеты с нами почти не общаются, но я выцарапала у его приятеля телефон и позвонила ему. Как журналист журналисту.

Я сразу заинтересовалась, как только поняла, что ее «озарение» не предполагает для меня участия в чем-либо незаконном или опасном для жизни.

— И что хорошего он сказал?

— Он знает Брайана Ломакса. Живет в пяти домах от него. — Алексис сделала паузу, чтобы дать мне возможность переварить услышанное.

— И?.. — спросила я.

— Думаю, я знаю, кто эта таинственная женщина.

— Алексис, ты уже на сто процентов завладела моим вниманием. Прекрати меня терзать, я же не твой редактор. Выкладывай все немедленно! — раздраженно потребовала я.

— Ладно. Помнишь, мы видели два имени в списке избирателей? И мы решили, второе— это имя его жены? Мы ошиблись. Как сказал Джерри, жена Ломакса бросила его пару лет назад. Цитирую Джерри: «Как только она повесила на всех окнах шторы с оборками и изменила дизайн дома с чердака до подвала, ей больше нечего было делать. По этому она подцепила Ломаксова каменщика и сбежала с ним на какой-то греческий остров». Кавычки закрыты. — Алексис хихикнула. — Где, вероятно, жалуется на недостаток окон, на которые можно повесить ситец с оборками, если, конечно, предположить, что Лора Эшли открыла филиал на Лесбосе. И, едва эта парочка смылась, к Ломаксу переехала его сестра, так как посчитала дом слишком большим для одинокого мужчины; к тому же она недавно продала свой дом, чтобы вложить деньги в бизнес— Я услышала, как Алексис втягивает дым в свои многострадальные легкие.

— Продолжай, я заинтригована.

— Ты помнишь имя женщины в списке?

— Вот так, с налету— не припоминаю, — призналась я. Просто позор, правда? Мне всего-то двадцать семь, а память уже подводит.

— Элеанор. Это же полное от Нелл.

— Сестра Ломакса, — выдохнула я. — Ну, конечно. Что объясняет, как он с Читамом познакомились. Это даже объясняет, зачем Мартину Читаму потребовалось больше денег. Она дорогая женщина, эта Нелл: едва ли ее устроила бы жизнь в типовом доме и двухнедельный отдых раз в году в Коста-Браво, Твой приятель не сказал, какой у нее бизнес?

— Сказал. У нее один из тех маленьких, изысканных бутиков, где продавцы шипят на тебя, если твой размер больше восьмого и ты готова истратить у них меньше пятисот фунтов. Кажется, он находится в главном торговом пассаже. Называется «Очарование», представляешь?

— Представляю. Отличная работа, Алексис. Если тебя когда-нибудь уволят, уверена, что «Мортенсен и Брэнниган» найдут тебе подходящую работу, — сказала я.

— И что теперь? — поинтересовалась она. Я вздохнула:

— Потерпи немного, ладно? Я знаю, тебе покажется, будто я не очень тороплюсь, но то, над чем я бьюсь уже неделю, вот-вот придет к развязке. Если повезет, я со всем разберусь уже завтра и обещаю, что, как только освобожусь, сразу займусь твоей проблемой. Ну как, согласна?

— Придется согласиться. Ладно, Кейт, я же знала, что у тебя мало времени, когда взваливала на тебя это дело. Мне грех жаловаться. Займешься, когда сможешь, а я постараюсь быть терпеливой.

Хотела бы я посмотреть на это. Пару минут мы поболтали об историях, над которыми работала Алексис, и потом она пожелала мне спокойной ночи. Я опять обратилась к компьютеру. Алексис хотя бы подбросила мне несколько свежих идей. Я напечатала ЭЛЕАНОР, и экран волшебным образом заполнился списком наименований файлов. В некоторые дни удача идет к тебе сплошняком.

Не успела я заняться файлами, как вернулся «Кавалер». Джек въехал прямо в гараж и закрыл за собой дверь. Я прибавила звук, и через несколько минут услышала, как они с Лиз целуются, обнимаются и называют друг друга такими именами, от которых краснеют даже самые толстокожие детективы. Если вы, конечно, не предпочитаете акустический секс.

Однако вскоре стало ясно, что у Джека и Лиз разное на уме. В то время как он был настроен на любовь, ее больше интересовало, откуда возьмутся очередные пятьдесят, тысяч.

— Джек, прекрати, я хочу поговорить с тобой, — сказала Лиз. И так далее. Наконец ей удалось высвободиться из его объятий, судя по тому, что ее голос зазвучал слабее, чем его, — Послушай, нам надо поговорить об этой финансовой проблеме. Что пошло не так?

— Точно не знаю. Только когда я сегодня вечером пришел на работу, Тед велел мне больше не писать финансовые предложения. Сказал, что у финансовой компании возникли проблемы с обработкой информации и новые дела временно блокированы. Но все это звучало так же правдоподобно, как манифест Лейбористской партии. Думаю, на самом деле у них просто оказался перебор невыплат по перезакладам, — совершенно невинным тоном объяснил Джек; мне даже пришлось напомнить себе, что за всем этим стоит именно он. Человек, которому светит по меньшей мере два года тюрьмы, если его аферу когда-нибудь раскроют.

Лиз была далеко не столь спокойна.

— Надо это прекратить, Джек. Банк дело так не оставит. Они обратятся в Отдел мошенничеств, и нас посадят! — захныкала она.

— Не посадят. Слушай, когда мы все начинали, то знали, что это не продлится вечно. Мы понимали: в один прекрасный день финансовая компания заметит, что слишком многие покупатели оранжерей Теда Барлоу не платят взносы по перезакладам, и нам. придется свернуть дело, — весьма разумно сказал Джек. — Я просто не думал, что они обратятся прямо в банк, а не предупредят сначала Теда.

— Я всегда говорила— надо обращаться к кредиторам со стороны, так меньше риска, — продолжала ныть Лиз. — Я говорила, это безумие — использовать финансовую компанию, подконтрольную банку Теда.

— Мы в свое время уже это обсуждали, — терпеливо втолковывал Джек, — И причины, по которым мы делаем так, как решил я, не изменились. Во-первых, нам больше не приходится никого привлекать. Только ты, я и документ, который идет в финансовую компанию, где знают нашу фирму как солидное предприятие. Во-вторых, это быстрее, потому что нам не приходится обращаться к брокерам по перезакладам и к строительным организациям, пытаясь найти кредитора, и идти на риск, что меня там засекут знакомые. И в-третьих, я нагреб кучу комиссионных с нашей финансовой компании, а это немалое дополнение к тому, что мы выжали из самого дела. И именно потому, что мы работали по моему плану, мы до сих пор в безопасности, хотя банк уже заинтересовался Тедом. Нашу схему никому не раскрыть, суть в этом. Не забывай, мы в самом разгаре спада экономики. Скоро появятся настоящие неплательщики по закладным, а не только те, кого мы надули, — успокоил женщину Джек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вэл Макдермид читать все книги автора по порядку

Вэл Макдермид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой откат отзывы


Отзывы читателей о книге Большой откат, автор: Вэл Макдермид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x