Эрл Биггерс - Черный верблюд

Тут можно читать онлайн Эрл Биггерс - Черный верблюд - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство РИО «Джангар», год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Биггерс - Черный верблюд краткое содержание

Черный верблюд - описание и краткое содержание, автор Эрл Биггерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чарли Чан, стереотип китайского детектива средних лет, служит в полиции Гонолулу на Гавайях, по ходу серии проходит путь от сержанта до инспектора. Известен своим сочным афористичным языком, преступления раскрывает благодаря терпению, вниманию к деталям и анализу характера. Меткий, образный, колоритный язык героя — полицейского, профессионализм (во многих романах героя приглашают специально, не надеясь на местных копов), аналитические способности в лучших традициях детективной классики сделали Чарли Чана одним из самых популярных литературных героев Америки.

Библиография серии «Чарли Чан»: «Дом без ключа», «Китайский попугай», «За этим занавесом», «Черный верблюд», «Чарли Чан продолжает», «Хранитель ключей».


Черный верблюд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черный верблюд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Биггерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сделав все распоряжения, инспектор вернулся в холл, где его уже ждал Джейнс.

— Чем могу служить? — спросил Аллан.

— Прежде всего я прошу вас принять мои извинения за то, что задержал вас на нашем чудесном острове. Принято считать этот остров земным раем, но я понимаю, что даже рай может утратить свою привлекательность, если чувствуешь необходимость переменить место своего пребывания. Смею вас заверить, что я со свойственным мне пылом занимаюсь расследованием этого ужасного дела, чтобы в самое ближайшее время предоставить вам возможность уехать.

— Очень рад слышать это, — ответил Джейнс.

Достав из кармана портсигар, он открыл его и протянул Чану.

— Вы не курите? Надеюсь, ваше расследование продвигается успешно?

— Мне пришлось столкнуться с рядом трудностей. Те, которым что-либо известно, предпочитают молчать, те, которые говорят, ничего не знают. Но все же мне кажется, что час назад кое-что стало проясняться.

К их столику подошел официант-малаец с двумя стаканами оранжада на подносе.

— Забыл сказать вам, мистер Джейнс, что мне предписано соблюдать диету, и это единственный напиток, который мне разрешено принимать. Я позволил себе и вам заказать оранжад.

— О, нет, благодарю вас, — отказался Аллан.

— Это совершенно безобидный напиток, — настаивал Чан. В голосе его звучала обида.

— Благодарю вас, — ответил Джейнс и взял стакан.

Он знал, как обидчивы китайцы, и ему не хотелось ссориться с инспектором.

— Выпьем за то, чтобы рано или поздно мои старания увенчались успехом, — сказал Чан. — Ведь этого в равной мере желаем мы оба. А теперь позвольте мне задать вам несколько вопросов. К сожалению, у вас нет алиби. Вчера вечером вы были очень взволнованы и бесцельно бродили по пляжу, поддавшись своим чувствам, не так ли?

— Совершенно верно.

— Вы были там один с той минуты, когда расстались с Мартино, и до того, когда снова встретились с ним?

— Да.

— И как далеко вы ушли?

— До отеля «Моана». Я присел там, чтобы отдохнуть и подумать над тем, что предпринять.

— Вы не дошли до виллы мисс Фен?

— Повторяю, что остановился на берегу у отеля «Моана». Я собрался с мыслями, несколько успокоился и пришел к выводу, что если женщина так легко поддается влиянию какого-то шарлатана, то она, извините, просто дура. Чем больше я размышлял о нашем знакомстве, тем ясней мне становилось, что мое чувство к ней — всего лишь мимолетное увлечение, и чем быстрее мы расстанемся, тем скорее оно пройдет. Приняв такое решение, я направился в отель «Грандо» и встретил там Мартино, который сообщил мне ужасную новость.

— Кто-нибудь видел вас у отеля «Моана»?

— Вряд ли. Было темно.

— Вы не заходили в павильон, где произошло убийство?

— Нет, я никогда не был там.

— Может быть, вы приближались к нему? Или стояли под его окном?

— Нет.

Джейнс потянулся к стакану и сделал глоток. Потом подозрительно посмотрел на инспектора и спросил:

— Послушайте, почему вы спрашиваете меня об этом?

— Я стараюсь как можно скорее закончить расследование, и только. Вы случайно не знаете, когда отплывает следующий пароход?

— Разумеется, знаю. Следующий пароход отправляется завтра в полдень. И надеюсь, что мне удастся…

— Я приложу все старания, чтобы найти преступника к этому времени.

— Не сомневаюсь, инспектор, что вы сделаете все, что в ваших силах. Я должен сознаться, что вчера был несколько резок с вами, но мне очень хотелось уехать. На то были причины. И не только делового свойства. Я не хотел оказаться замешанным в этой ужасной истории. Надеюсь, вы меня понимаете?

— Конечно, — ответил Чан, ощупывая в кармане конверт с подобранным у павильона окурком. — Что же, не смею вас больше задерживать.

Чан проводил Джейнса взглядом и обернулся. Это было сделано как нельзя более вовремя, так как пожилой китаец уже собирался убрать стаканы со стола.

— Не прикасайся к ним, или тебя поразит гнев богов, — почти закричал Чан, вытащил платок и бережно завернул в него стакан, из которого пил Джейнс. — Я сам уберу стаканы, тебе нечего беспокоиться.

Он направился к буфетчику и заявил:

— Я хочу купить этот стакан. Сколько он стоит?

— Пожалуйста, забирайте, если надо. Должно быть, снова собираете отпечатки пальцев наших безобидных гостей.

— Вы почти угадали, — ответил Чан, — но ошиблись лишь в определении «безобидные».

Довольный собой, инспектор направился на виллу Шейлы Фен. Если окажется, что отпечатки пальцев на стакане совпадают с отпечатками на подоконнике в павильоне, то расследование можно будет считать почти законченным.

Чан вручил свою драгоценную добычу Геттику, и через несколько минут тот уже сличал отпечатки пальцев. Инспектор нетерпеливо топтался рядом.

Наконец Геттик отложил лупу и покачал головой.

— Ничего общего. — объявил он. — Вы оказались на ложном пути, Чарли.

Чан был разочарован. Значит, в павильоне находился не Джейнс. Но кто же этот неизвестный, открывший окно и оставивший отпечатки пальцев на подоконнике? А окурок? Ведь только Джейнс курит эти сигареты, в этом Чан еще раз убедился в отеле.

Внезапно он хлопнул себя по лбу.

— Каким же я был идиотом! — воскликнул он. — Вот что значит действовать в спешке!

Чан обратился к Геттику:

— Где отпечатки пальцев, снятые вчера в полицейском управлении у Смита?

— Они при мне, — ответил Геттик.

Инспектору не пришлось ему ничего объяснять. Геттик тут же сличил их с отпечатками на подоконнике.

— Подумайте-ка! — воскликнул он.

— Да, я думаю. Иногда действительно с запозданием, — ответил Чан.

— Отпечатки на подоконнике оставлены Смитом.

Чан торжествующе посмотрел на Геттика.

— Да, вчера вечером в павильоне был Смит. Надеюсь, теперь я не на ложном пути?

Глава 16

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Геттик сложил в саквояж свои принадлежности и попрощался с инспектором.

— Вы отличный детектив, — сказал Чан. — Правда, порой кое-что важное и ускользает от вашего взгляда, но если направлять ваше внимание по нужному руслу, вы всегда оказываетесь на высоте и снабжаете меня отличным материалом. Я вернусь в управление несколько позже. Пожалуйста, передайте Джексону, чтобы он распорядился доставить Смита в управление. Пусть обыщут все притоны. Я думаю, Кашимо, как никто, осведомлен о том, где он может быть.

После ухода Геттика Чан, увидев в саду Джима с Юлией, направился к ним, намереваясь предложить себя в качестве шофера. Но оказалось, что сегодня Бредшоу приехал на своей машине и к тому же Юлия уговорила его остаться к обеду.

У машины инспектора поджидал Джессуп. Он с таким важным видом попросил его уделить ему несколько минут внимания, что Чан счел нужным удовлетворить эту просьбу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Биггерс читать все книги автора по порядку

Эрл Биггерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный верблюд отзывы


Отзывы читателей о книге Черный верблюд, автор: Эрл Биггерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x