Эрл Гарднер - Загадка голодной лошади

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Загадка голодной лошади - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Загадка голодной лошади краткое содержание

Загадка голодной лошади - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Загадка голодной лошади - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Загадка голодной лошади - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 6

Билл Элдон сидел за стареньким столом в своем офисе, на котором под ярким светом красовался дневник Лорин Кэльхоун.

Внезапно открылась дверь, и вошел его запыхавшийся помощник, Джордж Квинлен.

— Сделал снимки? — спросил шеф.

— Все как положено, — ответил Квинлен, — а тело передали доктору. Я дозвонился самому мистеру Кэльхоуну, он немедленно приедет. Сообщение его потрясло, он и не знал, что дочь здесь. Вся семья собиралась на ранчо завтра. Девушка должна была вечером куда-то пойти.

Шаги по не покрытой ковром деревянной лестнице показались в ночной тиши необычно громкими.

— Это, возможно, Кэльхоун, — заметил Квинлен.

— Кажется, их там двое, — предположил шериф. Дверь распахнулась, и в комнату ворвался высокий представительный мужчина.

— Я — Кэльхоун, — бросил он, — мне надо видеть шерифа.

Вьющиеся с сединой волосы, ухоженное лицо с правильными чертами, поставленный голос… Этого человека окружала аура властности. На нем был двубортный жемчужно-серый костюм и легкое пальто того же цвета.

Элдон поднялся из-за стола и протянул ему руку.

— Я — Билл Элдон, шериф, — представился он в свою очередь. — Очень жаль, что мы познакомились с вами при таких обстоятельствах, мистер Кэльхоун.

Пришедший изучающе посмотрел на него большими карими глазами и пожал протянутую руку. Затем отошел в сторону, и все увидели, что в дверях стоит еще один человек.

— Мистер Парнел, мой компаньон, — представил его Кэльхоун. — Он позаботится о… о деталях.

Парнел, мужчина с квадратной челюстью и прямым взглядом холодных глаз, был на пару лет моложе Кэльхоуна. Его полноту несколько скрадывал искусный крой дорогого двубортного костюма.

Шериф пожал пришедшему руку и представил своего помощника. Все уселись.

Предполагаю, вы нам расскажете, что случилось, — сказал Кэльхоун после начального обмена любезностями.

Рассказ шерифа был краток.

Кэльхоун покачал головой.

— Я просто не могу в это поверить.

— Мне кажется, ее приезд был внезапным, — предположил Элдон. В его голосе звучало сочувствие.

— Вполне возможно. Мы все собирались сюда завтра, но у Лорин есть собственный автомобиль, и она привыкла поступать, как ей хочется.

— Ей уже исполнился двадцать один год? — спросил шериф.

— Пошел двадцать второй.

— Согласно процедуре, я должен просить вас пойти и опознать тело… сами знаете, как это происходит. Нужно выполнить несколько формальностей…

— Потому-то я и здесь, — вмешался в разговор Парнел. — Все эти процедуры очень тяжелы для отца. Я готов сделать все необходимое.

Говорил он очень четко, сопровождая речь легкой жестикуляцией. Это был именно тот человек, который мог снять с плеч понесшего тяжкую утрату отца груз неприятных забот.

— Вы готовы сейчас пойти и опознать дочь? — спросил Элдон.

— Конечно, пойдемте, — коротко согласился Кэльхоун и стал натягивать перчатки.

— Давайте поскорее покончим с этим, — бесцеремонно вмешался его спутник. — Отец выполнит свой тяжкий долг, но после этого он должен быть совершенно свободен.

— Надеюсь, кобылу пристрелили? — спросил Кэльхоун.

— Нет, зачем же? — удивился шериф.

— Разве не пристреливают бешеных животных?

— Ну, знаете… — Элдон помялся и продолжил: — Понимаете, раз уж вы все равно должны были сюда приехать, то я решил подождать вашего разрешения. В конце концов, эта кобыла…

— Я разрешаю, — прервал его Кэльхоун. — Немедленно пристрелите ее, пожалуйста. Не хочу больше видеть эту тварь.

— Мне кажется, с этим лучше подождать до утра, потому что…

— Я хочу, чтобы ее застрелили именно сегодня! — В каждом слове кипела непримиримая холодная ненависть.

Шериф кивнул Квинлену:

— Побудь в офисе, Джордж. Мы пойдем уладить необходимые формальности.

Никто из мужчин не промолвил ни слова, пока они добирались до похоронного бюро. Кэльхоун лишь коротко кивнул, когда Элдон представил ему коронера и гробовщика.

Маленькая группа приблизилась к телу. Вперед вышел безутешный отец, остальные старались держаться за его спиной, не мешая горю.

С лицом, застывшим в безутешной скорби, Карл Карвер Кэльхоун склонился над неподвижным телом, лежащим на мраморной плите. Вдруг он выпрямился и обернулся.

Что за шутки? — холодно спросил он. — Где другое тело?

— Какое другое?

— Тело моей дочери. — Ответ он прочитал на ошеломленных лицах собравшихся. — Вы имеете в виду, что именно это тело нашли в моей конюшне?

— Разве здесь лежит не ваша дочь? — спросил Логан.

— Определенно нет.

— А вы знаете, кто это? — вмешался Элдон.

— Я не знаю, кто это, и возмущен, что мне пытались внушить, будто моя дочь мертва. Конечно, трудно ожидать городской точности от сельских жителей, но уж в таком-то вопросе… — Кэльхоун с трудом взял себя в руки, выразительно передернул плечами и обернулся к своему другу: — Пошли отсюда.

— Минуточку, — остановил их шериф. — Давайте-ка все выясним. Вы уверены, что это не ваша дочь?

— Будьте уверены, шериф, свою я хорошо знаю.

С немым вопросом в глазах Элдон повернулся к Парнелу.

— Это определенно не Лорин, — покачал головой тот, — если вы об этом меня спрашиваете.

— И никто из вас не знает, кто она?

— Никогда ее раньше не видел, — уверенно заявил Кэльхоун.

— И я тоже, — поддакнул ему Парнел.

Шериф подошел ближе, чтобы взглянуть на тело девушки.

— Как вы могли так ужасно ошибиться? — возмущенно спросил Кэльхоун.

— Понимаете, — попытался объяснить Элдон, — в конюшне не очень светло, девушка оказалась в тени, да и лежала она, скорее, лицом вниз. Еще кровь от раны на лбу… Но Сид Роуен сказал, что это Лорин, да и Лью Турлок тоже.

Тут вмешался Логан:

— Надо признать, Билл, что Турлок, едва взглянув на девушку, сразу бросился тебе звонить. Думаю, лица он как следует и не рассмотрел. Помнишь, он сначала решил, что это его дочь, Бетти. А потом, когда приехал Сид, я заметил, что он старался держаться подальше от того места, где лежало тело. Конечно, он не посмотрел как следует, просто подошел, взглянул и заявил, что это Лорин. Наверно, на него повлиял тот факт, что ее машина стояла у конюшни.

— Интересно получается, — протянул Элдон. — Все как будто связывается в один узел. Двое вошли в конюшню. Эта девушка и кто-то еще.

— Имеете в виду мою дочь? — спросил Кэльхоун.

— Пока что нет, — ответил шериф. — Просто некто. Понимаете, в конюшне не было света, поэтому вошедшим надо было его включить.

— Продолжайте, интересно послушать.

— И еще вот что. В кормушке стойла мы нашли дневник вашей дочери с ее именем на обложке. Наверное, это и подтолкнуло нас к решению, что убитая — ваша дочь. Понимаете, в стойле было довольно грязно, а сейчас тело помыли, привели в порядок… Да, мне понятно, почему мы ошиблись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загадка голодной лошади отзывы


Отзывы читателей о книге Загадка голодной лошади, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x