Эрл Гарднер - Дело сумасбродной красотки

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело сумасбродной красотки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Дело сумасбродной красотки краткое содержание

Дело сумасбродной красотки - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело сумасбродной красотки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело сумасбродной красотки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сожалею, — твердо ответил Мейсон, — но я не вправе раскрывать свои профессиональные тайны.

— Ну хорошо, — улыбнулся Трэгг, — занятия окончены. Полицейские автомобили уже ждут, чтобы возвратить вас — каждого к месту его назначения.

Минерва Минден гордо прошествовала к двери, но потом вдруг резко повернулась, подошла к Перри Мейсону и протянула ему руку.

— Вы мне понравились, — строго сказала она.

— Благодарю вас, — поклонился Мейсон.

— Вы не пересмотрите ваше решение насчет того, чтобы стать моим адвокатом?

— Нет.

Минерва улыбнулась Делле Стрит, повернулась спиной к Трэггу и вышла из комнаты.

— Это было довольно грубо, — сказал Мейсон Трэггу.

— Ну, в сущности да, — согласился Трэгг, — но мне надо было выяснить наверняка, какова же степень этого сходства.

— Вас не устраивает, что это сильное сходство? — спросил Мейсон.

— Меня устраивает, что это поразительное сходство, — сказал Трэгг. — Я заметил, что Делла Стрит уставилась на нее, как ястреб. Что вы тогда подумали, Делла?

— Ее волосы не совсем того же цвета, — сказала Делла Стрит. — Она не пользуется той же самой косметикой, лак маникюра тоже другой и… О, ну есть еще некоторые тонкости, которые может заметить только женщина, но я могу сказать вам, что физическое сходство в самом деле поразительно. В голосах довольно большая разница. Дорри Эмблер говорит быстро и высоким голосом.

— Ну, премного благодарен, — подытожил Трэгг. — Мне пришлось провести это опознание именно так, Перри, потому что по-иному вы бы не согласились сотрудничать. Автомобиль доставит вас обратно в контору.

Глава 8

Мейсон и Делла зашли в контору Пола Дрейка на обратном пути из главного полицейского управления.

— У тебя нет под рукой полотенца вытереть слезы, Пол? — спросил Мейсон.

— Я всегда держу его наготове в верхнем правом ящике стола, — ответил невозмутимо Дрейк.

— Вытащи его, — сказал Мейсон, — потому что ты лишился прибыльной работы.

— Каким образом?

— В дело вмешалась полиция. Думаю, что вот-вот может вмешаться и ФБР. Они рассматривают возможность похищения, но местная полиция все еще примерно на две трети убеждена, что Дорри Эмблер убила того детектива, который пытался добиться от нее правды, а потом незаметно ускользнула.

— Звучит довольно логично, — усмехнулся Дрейк.

— Или же она могла защититься, когда ее попытались насильно увезти, — добавил Мейсон.

— И убила при этом детектива-шантажиста? — подхватил Дрейк.

— Произошли и более странные вещи, — отметил Мейсон.

— Ну, назови какую-нибудь, — заинтересовался Дрейк.

— Прими к сведению, — сказал Мейсон с ухмылкой, — что я только что разговаривал с Минервой Минден.

— Она наконец согласилась повидаться с тобой?

— Лейтенант Трэгг устроил западню, — объяснил Мейсон. — Он послал за мной, чтобы меня доставили в его контору по весьма неотложному делу. Он настоял, чтобы меня сопровождала Делла Стрит. Он сделал так, что нас моментально провели в его кабинет. Минерва сидела там.

Я думаю, Трэгг просто хотел посмотреть, насколько велико сходство между Минервой И Дорри Эмблер.

— И насколько велико оно оказалось? — спросил Дрейк.

— До того, черт подери, что даже меня сбило с толку, — посетовал Мейсон. — А Делла Стрит заметила разницу…

— Я заметила некоторую разницу в мелочах, которые может углядеть только женщина, — скромно сказала Делла Стрит. — Главным образом в цвете волос.

— Голоса у них совсем разные, — задумчиво сказал Мейсон. — Но, на мой взгляд, это сходство просто не может быть случайным. Думаю, что когда мы отыщем Дорри Эмблер, то обнаружим еще одну наследницу состояния Харпера Миндена.

— И тогда начнется борьба не на жизнь, а на смерть между Минервой Минден и Дорри Эмблер?

— Да, таково мое положение. Вы должны помнить, что у матери Минервы Минден была сестра, которая умерла, по слухам, не оставив никакого потомства. Она некоторое время жила со своей замужней сестрой. Только с учетом силы этого сходства я склонен к такому рискованному умозаключению: отец Минервы, возможно, спал не только в своей постели. Сходство между Дорри и Минервой слишком поразительно, чтобы быть случайным.

— Ты думаешь, что Дорри Эмблер похитили? — спросил Дрейк.

— Я продолжаю уговаривать себя, что нет, — ответил Мейсон. — И пока у меня нет особых успехов.

— Я думаю о резерве времени, — сказал Дрейк. — Им должно было понадобиться чертовски много времени, чтобы выволочь ее из квартиры и стащить вниз по лестнице. Они не могли воспользоваться лифтом, потому что это заставило бы их действовать в поле нашего зрения, точнее, там, где мы могли их увидеть.

Они не могли себе позволить воспользоваться этим шансом.

— Я тоже думал об этом, — сказал Мейсон. — Интересно, а не могли они попридержать ее прямо там, в том здании?

— Ты хочешь сказать, что у них есть еще одна квартира? — спросил Дрейк.

Мейсон кивнул, подумал мгновение и сказал:

— Проверь эту сторону вопроса, Пол. Попытайся разузнать, кто арендует квартиры на этаже снизу и на этаже сверху. Вероятен шанс, что они уволокли ее в другое помещение.

— А как насчет нашей работы по слежке?

— Отзови их, — сказал Мейсон. — Легавым это не понравится, а шпики теперь не смогут принести никакой пользы.

— Отлично, Перри, я переверну там все в поисках подсобной квартиры.

— А теперь, — вступила в разговор Делла Стрит, — надеюсь, мы все же восстановим заведенный в нашей конторе строгий распорядок, мистер Перри Мейсон. У вас множество отложенных встреч, и, весьма вероятно, найдутся раздраженные клиенты…

— А еще я знаю, — сказал Мейсон, — что у меня куча важной почты, на которую надо отвечать, и, полагаю, ты намерена принести всю эту чудовищную писанину, всю эту тягомотину мне наверх.

— Она будет на вашем письменном столе через пять минут, — четко ответила Делла.

Мейсон с беспомощным видом повернулся к Полу Дрейку.

— Хорошо, Пол, возвращаемся в наши соляные копи…

Глава 9

Едва Перри Мейсон вошел в свой кабинет на следующее утро, как Делла Стрит сказала ему:

— Доброе утро, шеф. Полагаю, вы видели газеты.

— Вообще-то не видел, — сказал Мейсон.

— Ну, первую страницу, разумеется, занимаете вы.

— Дело Эмблер? — спросил Мейсон.

— Согласно газетам, это дело Минден. Не стоит рассчитывать, что редакции будут понапрасну расходовать порох на какую-то неизвестную особу, когда на фотографии обольстительная и порочная молодая наследница.

— А есть фотография? — спросил Мейсон.

— О да. Весьма соблазнительная обнаженная фигурка…

— Она сочла этот случай уместным для фотографирования нагишом? — пораженно спросил Мейсон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело сумасбродной красотки отзывы


Отзывы читателей о книге Дело сумасбродной красотки, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x