Федор Залата - Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11

Тут можно читать онлайн Федор Залата - Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, издательство Интернет издательство Vitovt, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Интернет издательство Vitovt
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Федор Залата - Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11 краткое содержание

Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11 - описание и краткое содержание, автор Федор Залата, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности и разведки СССР в разное время исторической действительности. Содержание: 1. Джамшид Джаббарович Амиров: Береговая операция (Перевод: Г. Грекин)
2. Виктор Андреевич Андреев: Незваный гость. Поединок
3. Владимир Васильевич Волосков: Синий перевал
4. Федор Дмитриевич Залата: Обыкновенное дело
5. Федор Дмитриевич Залата: Он сделал все, что мог
6. Владимир Николаевич Ишимов: В тишине, перед громом
7. Михаил Петрович Костин: Корж идет по следу
8. Соломон Маркович Марвич: Сигнал бедствия
9. Андрей Львович Островский: Напряжение (сборник)
10. Владимир Сергеевич Сысоев: Первое задание
11. Владимир Николаевич Шустов: Королевский гамбит
                                                                     

Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Федор Залата
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Итак, Матильда… — резюмировал фон Штауберг. — Мы с вами обо всем договорились? А деньги? Я дал указание перечислить их на ваш счет в банке. Сарычева видели?

Фогель опять едва заметным кивком головы живописно разбросала локоны.

— У меня создалось впечатление, что русский майор — мужественный человек. Ужасные шрамы вовсе не безобразят его. До ранения он был видным мужчиной. Впрочем, он и сейчас превосходен. При взгляде на него я вспомнила бесстрашных тевтонских рыцарей. Те тоже носили свои шрамы молча и с достоинством…

— Прошу прощения, Матильда…

Фон Штауберг вежливо проводил гостью до дверей, вернулся к столу и нажал кнопку звонка.

— Крафт информировал вас о своих делах? — спросил он у появившегося адъютанта.

Вопрос не был праздным. Оберст последнее время не выпускал из-под своей опеки диверсионную школу и ее начальника.

Гауптман Крафт стал слишком подозрителен. После провала в Англии, где он весьма неудачно пытался проникнуть на один из военных объектов, и конфуза во Франции, откуда его вынуждены были отозвать, Крафт оказался не у дел. Только заступничество фон Штауберга помогло ему отделаться переводом на Восточный фронт. С тех пор, как гауптман попал сюда, чувство страха преследовало его всюду. Крафту казалось, что за каждым шагом его кто-то пристально наблюдает, следит неотступно, настойчиво. Тайный страх будил гауптмана среди ночи, заставлял вздрагивать от малейшего шороха, озираться и даже в безобидной темной складке портьер видеть притаившегося врага. Страх толкал на самообслуживание- наливать в графин воду, присутствовать на кухне, когда готовили пищу.

Все это было известно фон Штаубергу, но он не собирался успокаивать гауптмана.

— Передайте Крафту, — сказал оберст адъютанту, — чтобы он осуществил по делу “Свой” очередной пункт.

Вечером Левченко пришел к Соколову и сообщил новость: начальник школы дал им увольнительные в Ригу.

— Я тебе говорил, — хохотнул он. — Со мной не пропадешь! Сегодня прокутим те пятьсот марок, которые я получил за особые заслуги. Тебя завербовал. Эх, закатимся в “Рим”. Там и водка, и… — он прищелкнул пальцами. — Выберешь по вкусу. Мне удалось узнать, что ты прошел проверку…

— Вызвал начальник школы и сказал: “Господин Левченко, ваш подопечный — стоящий человек, ему можно доверять. Вчера получена шифровка от агента…” — иронически начал было Соколов.

— Чудак! — оборвал его Левченко. — Разве о таких делах с Крафтом порассуждаешь. Да узнай он, что мне кое-кто шепнул о тебе…

— В карцер посадит?

— В карцер! Сказал тоже. Прислонит к стенке — и вся недолга.

— Ну?

— Был здесь преподаватель-радист. Любил, покойник, выпить. А как напивался, рассказывал о таком, отчего дух захватывало. Однажды сболтнул о шифровке, полученной от какого-то агента из-под Калуги. На другой же день к стенке прислонили.

— Немец?

— Кто?

— Которого расстреляли?

— Чистопородный ариец.

— Крафт расстреливал?

— Нет, тогда его у нас еще не было. Но, по правде сказать, этот будет похлеще. За четыре недели пятерых, не моргнув глазом, на тот свет отправил.

— Что ты говоришь!

— Тс-с-с… Хочешь верь, хочешь нет, а так… — польщенный вниманием, Левченко развязал язык и начал сыпать историю за историей. И за каждой из них в определенном свете вставала зловещая фигура гауптмана.

— Как-то у нас на кухне пропало полдюжины картофелин, — рассказывал Левченко. — Горбачев разнюхал и доложил шефу. Для весомости от себя, мерзавец, добавил, что продукты кто-то для побега готовит. Вызвал меня Крафт и приказал разузнать, что к чему… — он пожевал губами: — Горло бы смочить. Подожди, я мигом! — Левченко вышел и вскоре появился с фляжкой и солеными помидорами в растопыренных пальцах. — Давай стакан!

Они выпили. Левченко сразу же налил себе еще. У него заблестели глаза, язык начал заплетаться, росло возбуждение.

— Ну, слушай, Сарычев, дальше… Подожди, на чем я остановился? Да, вспомнил. Крафт приказал разузнать, кто и зачем украл на кухне картошку. Принюхался я к одной компании, втерся в доверие. Картошка была мифом Горбачева. Он сам, мерзавец, ее слопал. Но группа, в которую я вошел как свой, занималась делами похлеще. Оказывается, готовились они отсюда лыжи навострить. Ивушкин, старший, за день до вылета на задание устроил в комнате сходку. Понятно, и я был в числе приглашенных. Разработали план! И мне дали поручение: как только приблизимся к линии фронта, захватить управление самолетом, сесть на место пилота и приземлить машину на советской территории.

На том и порешили. Сам понимаешь, что вылет в намеченный срок не состоялся. По распоряжению гауптмана его откладывали со дня на день: шеф готовился “принимать парад”. Как-то вечером вызвал он меня и сказал: “Завтра арестуем”. Ловко он это обтяпал! — Левченко снова налил стакан: — Пей! На свете один раз живем. В рай попадешь, стопки не выпьешь! А дальше идет комедия с переодеваниями… Мне, знаешь, нравится людей держать в руках. Они раздумывают, надеются, стремятся к чему-то, а я их — хлоп! И ваши не пляшут. Да, я не досказал… Назавтра вывезли нас под предлогом опробования новых парашютов. Машина мчалась полным ходом. Ивушкин вдруг поворачивается и говорит:

“Ребята, нас не туда повезли…”

“Не может быть!”

А мы уже во дворе гестапо. Там такое началось. Даже я перепугался. Гестаповцы с пистолетами и дубинками окружили нас и погнали. “Шнель! Шнель!” И ты, знаешь, какая история получилась? Думал, мне капут будет: не разберутся фрицы, укокошат, как того Мухтаркина. Ну, про которого я тебе рассказывал. Посадили меня в одиночку. Самочувствие, скажу, хоть вешайся. Разные мысли в башку лезут. Над головой в оконце небо, перехваченное решеткой. А тоска, тоска такая… Видишь свободу, но ее не имеешь… Ты когда-нибудь сидел в тюрьме?

— Не приходилось. Вот в концлагере…

— Э, да что концлагерь по сравнению с тюрьмой. Юбилейный банкет! Из гестаповской тюрьмы путь в могилу. Ну, а раз не бывал там, не поймешь моего тогдашнего состояния.

— Трусил? — Соколов подыскал слово побезобидней.

— Какое трусил! Потом исходил от ужаса. Ведь к делу-то я не причастен, выполнял задание. Сижу. Часовой по коридору вышагивает. Шаги гулкие, как в пустой церкви. Я хоть считался во всей этой истории лишней спицей, но боялся. Представь, видел я, как их били. Было поручено мне подслушивать ход каждого допроса и делать дополнения. Сидел в комнате следователя за ширмой. Их по одному вызывали. С зубовным скрежетом все пытки выносили.

Соколов не мог больше сдержать негодования. Не зная, как излить накопившуюся к провокатору и подлецу ненависть, он так стиснул граненый стакан, что толстое стекло хрупнуло и рассыпалось по столу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Федор Залата читать все книги автора по порядку

Федор Залата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11 отзывы


Отзывы читателей о книге Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11, автор: Федор Залата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x