Виктор Доценко - Кровь за кровь
- Название:Кровь за кровь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дрофа
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7107-0333-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Доценко - Кровь за кровь краткое содержание
Кровь за кровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не трусь, лейтенант! Фильм «Большой приз» видел?
— Видел. — Лейтенант попытался улыбнуться.
— Так вот, хотя я там и не снимался, но могу не хуже…
Редкие машины, попадавшиеся навстречу, мгновенно уступали им дорогу, когда эстонец включал сирену. Она была настолько недвусмысленной, что водители, едва услыхав ее, тут же выворачивали руль вправо.
Проезжая один из постов ГАИ, они заметили постового, показывающего одной рукой растопыренные пальцы, а другой махающего вдоль шоссе…
— В пяти минутах от них, — догадался таллиннец. — Отлично!..
Спидометр «мустанга» показывал не более восьмидесяти километров. Яркие лучи солнца садящегося за горизонт, явно способствовали настроению Гарика. От полноты чувств он даже запел песню:
Из-за острова на стрежень…
— Подожди-ка! — вдруг прервал его Петр и прислушался, наморщив лоб. — Слышишь?
— Что? — улыбнулся Гарик. — Переворот в Гватемале?!
— Вроде «ментовка» квакает! — не обратил Петр внимание на шутку и продолжал прислушиваться.
Гарик высунулся в окно и тоже вслушался.
— Точно! Она, родная! — с залихватской злостью воскликнул Гарик. — Ну и слух у тебя, юноша, обалдеть можно. — Неожиданно он резко прибавил газу.
Не ожидая этого, Петр дернулся назад и ударился о подголовник. Он поморщился, потирая затылок.
— Думаешь, за нами?
— Думать в камере будешь: там времени много! — обозлился вдруг Гарик. — В случае… — начал он, — хотя стоп! — Гарик ударил по тормозам, и Петру снова не повезло: лбом ударился о лобовое стекло. — Поездом поедешь! До Тбилиси! Запоминай адрес: улица Пурцеладзе, дом шестнадцать, спросишь Карлена. Там пока будешь. Понадобишься — сам дам о себе знать! Понял?
— Конечно!
— Тогда все, будь! — сказал Гарик, и едва Петр захлопнул за собой дверь, как машина, словно самолет, рванулась вперед.
Потирая рукой шишку на лбу, Петр перешел на другую сторону шоссе и начал голосовать проходящим машинам. Вскоре мимо него пронеслась черная «Волга», в которой сидел «таллиннский пассажир».
— Первый! Вас вызывает седьмой! — говорил в трубку эстонец.
— Первый слушает! — мгновенно отозвался Захаров.
— В районе двадцать седьмого километра парень в джинсовом костюме голосует в сторону Москвы… Это напарник нашего «приятеля».
— Вас понял… Продолжайте преследование.
Около голосующего Петра вдруг остановился милицейский «мерседес», следующий от Москвы.
— Нет-нет, — махнул им Петр, — мне — в Москву…
— Так и нам туда же… — усмехнулся Захаров.
Сидящий сзади него капитан вышел и открыл перед Петром заднюю дверцу машины…
— Водитель машины марки «форд-мустанг», немедленно остановитесь! — разносился голос эстонца, усиленный мощным динамиком.
Но Гарик никак не реагировал на это и еще сильнее давил на газ. По всей вероятности, гонка продолжалась бы еще долго: мощный двигатель «мустанга» ни в чем не уступал двигателю «Волги», как и умение Гарика водить машину не уступало умению эстонца, но из-за поворота выполз огромный панелевоз и полностью перегородил все шоссе. С трудом Гарику удалось среагировать и нажать на тормоза. Развернувшись на 180 градусов, машина остановилась как вкопанная: мотор заглох. К «мустангу» подъехала «Волга» эстонца, рядом остановился «мерседес» Захарова, а из-за панелевоза вышли два сотрудника милиции.
— Ну что же вы, Сергей Исакович, Гоша, Дато, Интеллигент, Гарик, а точнее, Георгий Дживоргян… Что же вы машину бросили, да еще в неисправности? — мягко улыбаясь, спросил эстонец, подходя к «мустангу».
— Только давайте сразу договоримся: при задержании не оказал никакого сопротивления, — криво усмехнулся Гарик и открыл дверцу, но тут же осекся, увидев в «мерседесе» своего напарника и медленно направляющегося к нему Захарова.
— Снова вы? — тяжело и со злобой выдохнул Гарик, но пересилил себя, взял с сиденья яблоко и с натянутой улыбкой тихо сказал: — Может, по второй договоримся, а, гражданин май… О, вы уже подполковник?! С повышением вас!
— А как же, все растут: я — в звании, вы — в категории преступления. — Захаров усмехнулся. — Теперь мы долго не встретимся, — заверил он. — Я же вас предупреждал, что третья часть и так от вас никуда не денется!
— Да-а-а! — протянул, усмехнувшись, Гарик. — Придется на фрукты переходить! — Откусив яблоко, он тут же выплюнул: оно оказалось червивым. — Даже в этом не повезло! — Взглянув на своего притихшего напарника, который под его взглядом втянул голову в плечи, он развел руками, словно говоря: «Так уж получилось, и ничего с этим не поделаешь…»
Примечания
1
Перевод Б. М. Лихарева.
Интервал:
Закладка: