Юрге Китон - Лейси
- Название:Лейси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрге Китон - Лейси краткое содержание
В романе: конфликт субличностей, созданных хорошим актёром; взросление, социализация; расследования преступлений, внедрения, соблазнение, загадки; мафия, криминал, гендерная интрига, сложный выбор; серийные убийства, ловля на живца, борьба с прошлым;
Сложностей с гендером и ориентацией у героя нет. Мальчику (и его альтер эго) нравятся девочки. Но гендерный юмор в романе есть. И есть личность Лейлы, живущая в социальных сетях, официальных документах, имеющая опекунов, друзей, знакомых, но существующая только в голове главного героя. От автора: Первая книга цикла, состоящая из двух частей. Вторая книга пишется и скоро тоже появится на сайте.
Содержит нецензурную брань.
Лейси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Передумал?
– Нет, – быстро отвечаю я.
– Ещё бы он передумал, – прокомментировал водитель и издал смешок. Элеонор поморщилась.
– Кудо, заткнись.
В отеле Элеонор перебрасывается парой слов с консьержем. Её тут хорошо знают? Ясно… Боготворят как клиента.
Мы поднимаемся наверх. Идём по коридору к номеру. Мадам молчит. Молча же открывает дверь ключ-картой, кивает мне:
– Заходи.
Я прохожу внутрь, и за мной захлопывается дверь.
Элеонор садится на большую, застеленную кристально-белыми простынями, кровать. Хлопает по месту рядом с собой:
– Садись.
Я слушаюсь. Женщина пододвигается поближе. Сейчас её лицо почти вплотную к моему лицу. Качественный макияж: хорошо оформленные брови и ресницы. В складках кожи виден увлажняющий крем. Он ей не помогает. Дамочка на самом деле частенько лично бывает в порту?
– Так сколько тебе лет?
– Пятнадцать.
На самом деле мне уже совсем скоро исполнится семнадцать лет. Но я так выгляжу, что окружающие думают – я много моложе.
– А сколько лет мне?
– Не знаю. Мне всё равно.
Я прекрасно знаю, сколько ей лет, а также кто она и чем занимается. Но я буду весь вечер строить невинную овечку.
– Примерно?
– Не хочу гадать. Ты красивая.
Она улыбается и гладит меня по волосам:
– Так мило. Ты милый. Расскажи о себе.
Элеонор изменилась. В ресторане вела себя по другому. Я теперь не наглый, а милый? Эта та модель поведения, которую она от меня ждёт?
– Что именно?
– Всё.
– Можно немного поконкретнее?
Элеонор откидывается назад, перекидывает ногу на ногу.
– Почему я кажусь тебе красивой?
Приехали. Женщины. Хочет комплиментов?
– Ну, – я слегка замялся, – мне всегда нравились такие женщины, как ты.
– Какие такие?
– Взрослые? – я рассмеялся. – Стройные. Красивые. Стильные, – подражая ей, я тоже откинулся назад. – Успешные женщины в красивой одежде. Женщины, которые вкусно пахнут и умеют вести себя как леди.
– Ого!
Видно, что она удивлена.
– Значит, тебе нравятся женщины постарше?
– Я бы сказал, поопытнее?
– Я думала, тебе нравятся деньги.
– Деньги мне тоже нравятся.
Элеонор рассмеялась, но фальшиво. Ей хочется верить, что дело не только в деньгах. Знала бы она, что дело вообще не в деньгах. Я продолжил развивать свою легенду:
– Мне всегда нравились мамины подруги: элегантные, добрые. Не такие как девчонки в школе.
– А что девчонки?
– Они такие крикливые, с самомнением до небес, – я поморщился, мадам взглянула на меня с пониманием.
– Ты наблюдал за ними?
– За девчонками?
– Нет. За мамиными подругами?
Я кивнул. И сразу пожалел, что Джоанна не покрыла меня толстым непробиваемым слоем грима. Мадам Свифт испытующе и с любопытством сверлила меня взглядом. И в таких условиях я должен врать. Взрослые женщины? Ну нахрен. Только по работе. Мнусь, краснею и пытаюсь сообразить, насколько нелепо звучит мой рассказ.
– Мама застукала меня со своей подругой, Ребеккой. Она и раньше подозревала… Только не меня, а моего отца. А когда она увидела меня со своей подругой вместе…
– И чем вы занимались?
– С кем?
– С Ребеккой. Чем вы занимались? – Элеонор опять подвинулась ко мне поближе.
– Мы, ничем особенным… мы просто… – откуда эта паника? Мадам ведь даже казалась мне привлекательной. Ну немного старовата. Для моих шестнадцати лет любая женщина за тридцать будет старовата. А этой ведь почти сорок? Элеонор провела пальцами по моему лицу и остановилась на губах.
– Может, тогда ты просто покажешь мне?
Шлюха
Лейла. Я всегда старался защитить её. Она для меня – особенная. Как будто она на самом деле существует отдельно от меня. В своём теле и со своим умом. Красивая, хрупкая, непостижимая. Думаю, когда я создавал Лейлу, я придумал для себя идеальную девушку. В тот момент, когда Алекс назвал меня младшим братом Лейлы, поначалу я не понял, что почувствовал. Немногим позже, когда я бежал вдоль улицы к метро, опаздывая на работу, до меня вдруг дошло: мне было приятно. Приятно, что меня можно посчитать за брата Лейлы. Эта роль мне понравилась. Остаток пути я улыбался как придурок.
Сейчас, когда я лежу обнажённый в объятиях взрослой женщины, на этой огромной постели, упакованной в белый шелк, я думаю о Лейле. Как она сейчас? Удобно ли ей в сумке-саквояже лежать у меня под столом в виде пары чулок, косметички и иссиня-черного мягкого парика?
– Эй, – Элеонор поворачивается ко мне, одновременно высвобождая свою руку из-под моей головы, – как тебя зовут?
– Лейси.
– Лейси? – она пробует моё имя на язык. – Красивое имя. Оно что-нибудь значит?
– Вряд ли.
– Элеонор.
Я хмыкаю:
– Очень приятно.
Странно спрашивать имена друг друга только сейчас. Но Элеонор, кажется, находит такой ход событий вполне естественным.
– Значит, ты убежал из дома?
– Да.
– Из-за этой Ребекки?
– Нет, не из-за неё, из-за матери.
– Она простит тебя.
– А я её нет.
– Ты просто глупый мальчик.
Сейчас Элеонор не кажется мне плохой. Она добра и нежна со мной. Ведёт себя как заботливая мамочка? Эта женщина, не задумываясь, сбросит в воду свой живой груз, если запахнет жареным. Нельзя расслабляться.
У мадам пищит телефон. Она берет его в руки и начинает что-то строчить. Я комментирую.
– Ого, последняя модель!
Элеонор на секунду отвлекается.
– А, о чём ты?
– О твоем телефоне. Уверен, ты и половину функций не используешь.
– По-твоему, я не умею пользоваться этой штучкой? – мадам опять разворачивается ко мне. – Хочешь, куплю тебе такой же?
Я смотрю на неё в упор и улыбаюсь:
– Хочу. Только не совсем такой, есть версия с большим объёмом памяти.
– Хорошо. Считай, что он уже твой.
Вот и всё. Наши отношения с мадам перетекли в понятную плоскость. Теперь я официально её шлюшка.
Глава 7. Перевоплощение. Семья Алекса
Мы вышли из отеля вместе. Элеонор села в приехавшую за ней машину. Я пошёл к метро. Мадам дала мне свой номер телефона и пачку денег. Сказала потратить, как заблагорассудится. И да, она рассказала про круиз. Вот только выходят они не завтра, а через день. Что-то нужно дополнительно подготовить. Я сказал, что живу сейчас, где придётся. Элеонор сама предложила мне поехать с ней, чтобы составить ей компанию во время работы. Получилось даже слишком легко. Мадам не знает моей фамилии и не спрашивала её. Не представляю, как она может меня проверить. Звоню Стиву.
– Эй, привет. Птичка попалась.
– Хм, быстро. Что, управились за обеденный перерыв?
– Ты мне меньше платишь за месяц, думаю сменить специализацию.
– Лейси, ну ты …
– Кстати. Их рейс послезавтра.
– Что за черт?
– Не знаю. Проверь. Она дала мне адрес, послезавтра утром я должен быть в порту, – я запнулся, – как её помощник.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: