Дон Уинслоу - Жизнь и смерть Бобби Z
- Название:Жизнь и смерть Бобби Z
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-00540-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дон Уинслоу - Жизнь и смерть Бобби Z краткое содержание
Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.
Жизнь и смерть Бобби Z - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вскоре он снова готов, извиваясь, избавляется от одежды, и вот он у нее внутри, они тесно сплелись, обняв друг друга и раскачиваясь вперед-назад, и на этот раз она вскрикивает, и он, целуя, чувствует влагу на ее щеках.
Некоторое время они лежат в молчании и покое, Тим ощущает теплую влажность ее кожи и слушает, как она дышит, и жизнь в кои-то веки кажется ему безмятежной.
Эта расслабляющая тишина совсем убаюкала его, как вдруг она шепчет ему в ухо:
– А теперь скажи мне правду.
– О чем? – Ему хочется спать.
– О том, кто ты на самом деле.
И сна у него – ни в одном глазу.
56
– Я Бобби Закариас, – говорит Тим.
– Нет, это неправда.
Его обезоруживает именно ее уверенность. Он сидит на унитазе, глядя, как Элизабет моется махровой салфеткой под душем.
– Откуда ты знаешь? – спрашивает он без всякого вызова, скорее с интересом.
– Детка, женщину обмануть нельзя, – отвечает она.
Тиму не хочется развивать эту тему, и он осведомляется:
– И давно ты поняла?
– С первой минуты.
– С первой минуты?
Она улыбается и кивает.
С какой первой минуты, недоумевает Тим. С той минуты, как он вышел к бассейну у Брайана, или с той минуты, когда она вынула его член из штанов? Но по-настоящему он хочет узнать не это и спрашивает:
– А зачем ты мне рассказала про Уэртеро? Держала бы язык за зубами и позволила бы им меня убить.
Элизабет вытирается полотенцем и начинает натягивать джинсы.
– Это было бы нечестно, – замечает она, – позволить, чтобы тебя убили за то, что сделал Бобби.
– А что сделал Бобби?
Вскальзывая в блузку и застегиваясь, она предлагает:
– Давай сначала ты.
– Что – сначала я?
– Ответишь, кто ты, черт побери? И с чего это ты носишься туда-сюда и прикидываешься Бобби? И где сам Бобби?
В кои-то веки она, кажется, спрашивает серьезно, думает Тим. Эта ее издевательская улыбочка пропала, вокруг глаз – морщинки. Она выглядит старше, чем ему казалось. Старше и милее.
– Ты его любила? – спрашивает он.
– Когда-то.
– А сейчас?
Она пожимает плечами.
Тим набирает побольше воздуха и произносит:
– Меня зовут Тим Кирни, и я конченый неудачник. ДЕА заключило со мной сделку: чтобы я притворился Бобби Зетом, тогда они смогут обменять меня на своего агента, которого держит у себя Уэртеро.
Элизабет смотрела на него, ожидая, пока он выложит остальное, потому что она задала ему три вопроса, а он ответил на два. А он не хотел отвечать на третий. Лучше бы солгать и сказать, что он не знает, но женщина поступила с ним честно там, на старом ранчо, и она выстояла, когда Брайан бил ее пряжкой, так что Тим считал, что она заслужила честный ответ.
– А Бобби мертв, – говорит Тим.
Он встает, готовясь подхватить ее, если она, к примеру, станет падать в обморок, как это проделывают женщины в кино, однако она остается на ногах и бьет в самую точку:
– Как он умер?
По ее интонации он чувствует: она думает, что Бобби шлепнули, и он уже хочет сказать «от естественных причин», но тут вспоминает, что в наркобизнесе это и в самом деле естественная причина смерти – когда тебя шлепают.
Поэтому он говорит:
– Сердечный приступ.
– Ты шутишь.
– Под душем, – уточняет Тим. – Агенты ДЕА его взяли и собирались обменять, а он умер от сердечного приступа под душем.
– Только и всего?
– Только и всего, – повторяет он. И, помолчав, спрашивает: – Как ты, в порядке?
Она отзывается:
– Не тревожься обо мне… Никогда не представляла себе мир без Бобби. Ну да, я его столько лет не видела, но он всегда где-то был, понимаешь?
– Конечно.
И тут ее как прорвало. Тим видел такое в тюрьме: какой-нибудь парень за много месяцев слова не вымолвит, а потом на него находит, и он начинает, не думая, выбалтывать все, что у него в голове.
– Знаешь, когда я попадала во всякие переделки, – начала она, – без денег, или если меня бросал какой-нибудь мужик, или если дорожный патруль находил у меня в машине окурок косяка, – мне нужно было сделать только одно: позвонить Монаху, – и все улаживалось. За меня все улаживали, и это все Бобби, он мне протягивал руку, как бы далеко ни был.
– А.
– И я тоже всегда была готова ему помочь, – продолжила Элизабет. – Я с ним не виделась, но иногда ему нужен был кто-то, кому он мог доверять, и он передавал мне какое-нибудь поручение, и я его выполняла, любое.
– Двустороннее соглашение.
– А теперь он ушел.
– Да.
– Совсем ушел.
– Ага. – Тим вставляет в ее исповедь междометия, позволяя ей выговориться.
– Такое чувство, словно мир больше никогда не будет прежним.
Точно-точно, без балды, думает Тим. И для нее, и для меня.
– Так почему бы тебе им это не объяснить? – спрашивает она.
– Кому? Что?
– Объяснить дону Уэртеро, что ты не Бобби, – растолковывает она. – Что Бобби мертв.
Он качает головой:
– Не пойдет. Слишком много было крови, и потом, у меня на хвосте все равно останется ДЕА.
Не говоря уж об «ангелах ада». О них он даже не упомянул.
– Да нет, я это разрулю, – продолжает Тим. – Улажу дело с Уэртеро и потом унесу ноги из страны.
– И как ты собираешься это сделать?
– Пока не знаю, – признается он. – Но, как бы там ни было, ты лучше отвези ребенка матери.
Она фыркает:
– Оливия и не заметила, что его нет. Ей абсолютно наплевать.
– Ну все-таки…
– Он хочет быть с тобой.
– И что?
– Он думает, ты его папа.
– Он знает? – уточняет Тим. – Про Бобби?
– Он ребенок, – отвечает она. – А не идиот. Конечно, он знает. Бедняжка вырос, зная, что его папа – что-то вроде легенды, и тут вдруг легенда появляется и защищает его, как никто никогда не делал, как это тебе? Подхватывает его и вырывает из этого сумасшедшего дома как герой какого-нибудь мультфильма, который он видел по телевизору. И с кем после этого, по-твоему, он захочет быть?!
– Господи, что это на тебя нашло?
– В общем, нельзя так играть с ребенком, – заявляет она. – То отдавать его, то забирать.
– Как ты?
– Именно… – соглашается Элизабет и, помолчав немного, спрашивает: – Так что ты собираешься делать?
– Собираюсь повидаться с Монахом, – говорит он. – Если я хочу уехать из страны, содержать ребенка и обеспечивать его безопасность, мне понадобятся деньги. Куча денег. Деньги, чтобы расплатиться с Уэртеро, деньги, чтобы убежать, чтобы прятаться, чтобы на что-то жить. А у Монаха есть деньги, верно?
– Это деньги Бобби.
– Ни хрена! – возражает Тим. – Это мои деньги. Мне достались враги Бобби, его проблемы, его тоска, его ребенок, а стало быть, и его деньги.
– А как насчет его женщины? – осведомляется она.
Он пристально вглядывается в ее зеленые глаза.
– Зависит от его женщины, – отвечает он и с этими словами, гордо выпрямившись, выходит из ванной, уверенный, что это самый лучший уход со сцены, какой ему в жизни удавался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: