Элмор Леонард - Большая кража

Тут можно читать онлайн Элмор Леонард - Большая кража - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство Амфора, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элмор Леонард - Большая кража краткое содержание

Большая кража - описание и краткое содержание, автор Элмор Леонард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джек Райан — симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову. Но Джек не обращает на эту угрозу никакого внимания. К тому же на сцену выходят: судья северного округа Уолтер Кревес, который проявляет заинтересованность в «профессиональных» услугах Райана, и Нэнси Хейес — привлекательная мошенница, пытающаяся убедить Джека участвовать в ограблении Рея Ритчи. Джек заинтригован этими неординарными предложениями, но его интуиция подсказывает, что все это может оказаться обыкновенной подставой.

Большая кража - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Большая кража - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элмор Леонард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так что же случилось?

— А вот что. Судя по всему, она сумела их отшить, и ребята поехали своей дорогой. Но когда через пару миль свернули с Прибрежного шоссе на проселок, обнаружили, что за ними на полной скорости несется машина со включенными фарами. Они приняли вправо, чтобы машина проехала мимо, но она не проехала, а врезалась им в задний бампер. Они сразу и не поняли, что происходит. Поддали газу, а та машина — ну, сам понимаешь, в ней была наша знакомая — снова их в бампер. Ребята попытались оторваться, но девчонка прицепилась к ним, как приклеенная. А поскольку машина у нее помощнее, она и погнала их перед собой. Говорят, миль семьдесят в час ехала.

— Да ну?

— Они попытались затормозить, но не сообразили, что надо сразу педаль до отказа в пол вдавливать, чтобы колеса заблокировать. Тогда бы она их далеко не утолкала. А они думали, все так обойдется, да и тачку жалко было. Вот и стали тормозить постепенно. Сам понимаешь — надолго тормозных колодок в таком режиме не хватит. Тормоза перегрелись, и их машина покатилась вперед как обычная тележка. Скорость очень приличная — парни клянутся, что не меньше семидесяти. А впереди Т-образный перекресток, за которым вспаханное поле. Они пытались вырулить, но куда там — при такой-то скорости. В общем, перелетели через придорожную канаву, ткнулись в землю и еще три раза перевернулись.

— Что с ребятами-то?

— Один вроде бы ничего, отделался синяками. А второму досталось: обе ноги сломаны и внутренние повреждения. Врачи говорят — дело серьезное.

— А откуда они узнали, что это была именно она?

— Да они же ее видели!

— Я в том смысле, что они все это и выдумать могли — насчет погони.

— Ну а как же ее «мустанг»? Весь передок смят просто в хлам.

— Ты же велел уехать ему отсюда, — сказала Нэнси.

— Кому?

Отбросив с лица прядь волос, она кивнула в сторону столика, за которым сидел Райан.

— Вон тому парню. Сегодня в лагере.

— Вот сукин сын! Просто глазам своим не верю, — сказал Боб-младший.

Он обернулся взглянуть на Райана, и рубашка на его спине едва не лопнула. Нэнси положила свою ладонь на его руку.

— Может, он просто решил отдохнуть перед отъездом? — невинным голосом спросила девушка.

— Что-то слишком долго отдыхает.

— А может, он вообще надумал остаться?

— Как надумал, так и раздумает. Он отбудет у меня сегодня же, даже если мне придется гнать его до самого шоссе пинками.

— Что, если он тебя не боится? — При этих словах ладонь Нэнси переместилась с предплечья Боба на его бицепс. — Вспомни, как он отделал того мексиканца.

— А ему и не нужно меня бояться, — сказал Боб-младший. — Достаточно иметь в голове каплю мозгов.

— Ты поговоришь с ним?

— Если он не свалит отсюда до нашего ухода, придется ему кое-что растолковать.

— А я уже собираюсь уходить. Что нам тут делать? — сказала Нэнси.

Мистер Маджестик разглядывал на свет опустевшую кружку. Неожиданно он обратился к Райану:

— Я вот что подумал: не хочешь ли ты поработать у меня в «Бэй Виста»? — Он посмотрел на Райана с таким видом, будто бы сам удивился своим словам. — А что? Сорок баксов в неделю, даже пятьдесят — и своя комната. Ну и питание.

— А что делать-то?

— Все, что придется. Что-нибудь покрасить, пляж привести в порядок, ремонтные работы. Раньше я и сам управлялся, да вот артрит замучил. Видишь, что с суставами?

— И долго работать? Я имею в виду — до конца лета?

— До конца лета точно, а может, и потом останешься. Я в этом году не хочу закрывать пансионат осенью. Начнется охотничий сезон, понаедут парни из Детройта — вот и можно сдавать им комнаты, кормежку организовывать. Ты, кстати, готовить умеешь?

— Было дело — работал в одном заведении. Что-то вроде «Белой башни», только побольше.

— Поваром?

— Шеф-поваром по жареным блюдам.

— Неплохо. Ну а что после охотничьего сезона — еще и сам не знаю. Тут в наших холмах собирается развернуться одна солидная контора — оборудовать всякие спуски-подъемники для лыжников. Если все сложится, будет смысл поработать и зимой.

— А кто еще с вами работает в пансионате — жена?

— Она умерла два года назад. Два раза в год приезжает дочка из Уоррена, внуков с собой привозит. Ронни и Гейл — вот с ними потеха-то. Дочка, кстати, и помогла мне привести пансионат в божеский вид. Заказала мебель, занавески, картинки всякие — в общем, всё. Теперь и людей пускать не стыдно.

— Ну, вы так все расписали — прямо и не знаю.

Девушка, пришедшая с Бобом-младшим, — Нэнси — опять смотрела на него, и у него вновь возникло странное ощущение — как и тогда, с официанткой в красных брючках, — что она все про него знает. Ну если и не все, то, по крайней мере, гораздо больше, чем он знает о ней. Нэнси соскользнула с табурета у стойки, а следом за ней Боб-младший развернулся и нашел глазами Джека Райана.

Мистер Маджестик снова перегнулся через стол:

— Хочешь, я кое-что тебе скажу?

— Минуточку. Похоже, кое-кто хочет к нам присоединиться.

Мистер Маджестик выпрямился, оглянулся и увидел, что Боб-младший энергично приближается к их столику. Девушка стояла у бара, наблюдая за тем, как будут разворачиваться события.

— Ты что, приятель, в кошки-мышки играть со мной вздумал? — обратился Боб-младший к Райану. — Решил показать мне, какой ты крутой?

— Черт возьми, — сказал мистер Маджестик. — Никому и в голову не придет соревноваться с тобой в крутизне.

— Привет, Уолтер, — без тени улыбки на лице сказал Боб-младший.

— Слушай, одинокий рейнджер, а где же твоя шляпа?

— Уолтер, вы не будете возражать, если я перекинусь парой слов с этим парнем?

— Дай-ка подумать, — сказал мистер Маджестик. — Нет, пожалуй, буду.

Боб-младший смотрел на Райана, не особо прислушиваясь к мистеру Маджестику.

— Ты помнишь, что я сказал тебе сегодня утром? Я не люблю дважды повторять одно и то же.

— А что ты ему сказал? — спросил мистер Маджестик.

Боб-младший, по-прежнему обращаясь только к Райану, предложил:

— Может, выйдем на пару минут?

Мистер Маджестик протянул руку через стол и опустил ее на плечо Райана.

— Сиди как сидишь.

— Уолтер, это касается дел фирмы.

— Какой еще фирмы? Разве он работает в вашей фирме?

— Мы с ним рассчитались, но при одном условии: чтобы он уехал, как только получит деньги, — сказал Боб-младший. — Я собираюсь проследить, чтобы он действительно уехал отсюда, а не ошивался в поисках неприятностей на свою задницу.

— Послушай, Боб, — обратился к нему мистер Маджестик, — что за чепуха? Какие еще условия? Вы заплатили ему то, что были должны за работу. Больше он у вас не работает, и у тебя нет никаких законных оснований требовать, чтобы он уехал из города.

— Уолтер, вы старый друг моего отца и вообще человек уважаемый, но я вас уверяю: это дело касается только меня и этого парня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элмор Леонард читать все книги автора по порядку

Элмор Леонард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большая кража отзывы


Отзывы читателей о книге Большая кража, автор: Элмор Леонард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x