Эдриан Маккинти - Барометр падает
- Название:Барометр падает
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка, Азбука-Аттикус
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-03300-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдриан Маккинти - Барометр падает краткое содержание
Рейчел, бывшая жена миллиардера Ричарда Коултера, бесследно исчезает, забрав с собой дочерей. Коултер предлагает «ирландскому цыгану» Киллиану полмиллиона долларов, если тот отыщет Рейчел и вернет ему детей. Вскоре Киллиан понимает, что в этом деле не все так просто. За беглецами гонится безжалостный русский киллер, Рейчел угрожает смертельная опасность, да и сама она совсем не похожа на неуравновешенную наркоманку, какой описал ее муж…
Барометр падает - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С ним все было в порядке.
Он чувствовал себя хорошо.
Заплатив за бензин пять фунтов, Марков выехал из Эннискиллена и поехал на юг через болотистые леса.
Дождь припустил сильнее, и он включил дворники, а позже еще и фары: с озера Лох-Эрн наползал туман.
Поездка доставляла ему удовольствие.
Марков открыл окно, выключил магнитолу и телефон и вдохнул насыщенный влагой и чистотой воздух.
Ему здесь нравилось. Лас-Вегас выпивал из тебя все соки, изматывал. Когда сошли на нет первоначальные восторги, ни он, ни Марина, ни кто-либо из местных даже на пушечный выстрел не приближались к Стрип.
А в Ирландии можно осесть, когда он отойдет от дел.
Отец Марины происходил из поволжских немцев и только недавно переехал в Берлин. При его помощи они, возможно, сумели бы получить немецкое гражданство, а имея немецкое гражданство, они могли жить в Евросоюзе где угодно.
Наверное…
Посмотрим…
Несколько раз Марков сверялся по карте и, не плутая, дохал до Нижнего Лох-Эрн и легко нашел Дервиш-Айленд.
Подъехав к автостоянке рядом с паромной переправой, Марков увидел, что машина, которую угнал Киллиан, по-прежнему стоит на месте.
Тот самый старый «мерседес», о котором говорил парень.
Да-а…
Он припарковался. Теперь на стоянке было две машины. И ни одного человека вокруг.
К причалу прижалась плоскодонка, командира доблестного парома видно не было. Если бы это было в России, Марков предположил бы, что пьяный паромщик валяется где-то под кустом, а в Америке — что отлучился отметить один из столь любимых там праздников.
Марков разъединил проводки, и двигатель машины заглох.
Он захлопнул дверь машины и потянулся.
Полной грудью вдохнул холодный, влажный, насыщенный кислородом воздух.
Эх, хорошо!
Подошел к парому.
На штурвале висела табличка: «Вернусь через 15 минут».
Марков улыбнулся. Здесь он находился уже минут десять.
Но какое это имело значение?
Киллиан и женщина с детьми никуда не денутся. Если только не решат вплавь добраться до другого берега.
Он вернулся к «тойоте», заглянул внутрь, достал телефон, включил его и, определив время в Вегасе, позвонил Берни.
— Привет, — поздоровался Марков.
— Слушай, я никак не мог до тебя дозвониться! — закричал Берни, он был на грани срыва.
— Я отключал телефон.
— Ты с ума сошел, приятель, тут такое серьезное дело!
Марков вспомнил о трупах на ферме.
— Полиция? — спросил он по-русски.
— Слушай, у тебя есть возможность поговорить спокойно? — Берни тоже перешел на русский.
— Нет. Говори давай, что случилось?
— В Ирландии в прослушках есть возможность перевода. Сейчас тебе на электронку письмо скину.
— У меня под рукой нет компьютера.
— А с «айфоном» что?
— Не взял. Ты же сказал, он тут работать не будет, сам посоветовал в аэропорту телефон купить.
— Черт!
— Короче, в чем дело? Что-то с Мариной? С ней все в порядке?
— Все нормально. Это из-за работы. Господи… В общем, тебе нужен напарник, помощник… называй как хочешь. Ты делаешь свою работу, а всем прочим занимается кто-то другой…
— Ты объяснишь, что происходит?!
Берни собрался с мыслями:
— Так, ты где сейчас?
— Неподалеку от острова. Женщина на острове. Я стою у паромной переправы. Короче, я на месте.
— Остров большой?
— Маленький.
— Она точно там?
— Да. Это хорошая новость. А плохая новость — там же и наш «друг».
— Он опередил тебя?!
— Да, но это неважно. С острова только один путь, и я как раз на нем и стою.
— Хорошо, хорошо, успокойся.
— Это тебе нужно успокоиться.
— Ну да… Обстоятельства изменились. Сейчас я проверю твое местоположение и сразу же перезвоню. И не выключай телефон, черт побери!
— Что происходит?!
— Через две минуты перезвоню! — Берни отключился.
Марков закурил.
К стоянке подъехала красная «мазда». Из нее вышел рыжеволосый паромщик в плаще и низко надвинутой на лоб шляпе, подошел к плоскодонке и уселся под навесом на корме. Может, он и заметил Маркова, но виду не подал, даже не поприветствовал его.
Снова зазвонил телефон Маркова.
— Значит так, слушай внимательно, — раздался голос Берни. — Задание усложнилось, зато мы получим больше денег. — Берни продолжал говорить по-русски, надеясь, что это и в самом деле поможет скрыть информацию, если кто-то записывает разговор.
— Ну.
— От тебя требуется… позаботиться о женщине. Она должна быть устранена. Понимаешь меня?
— Понимаю.
— Справишься?
— Уверен. А заодно я позабочусь и о Киллиане.
— Не возражаю. И еще одно: дети должны остаться в живых.
Марков прищурился: убить миссис Коултер и Киллиана, но не трогать детей. Вполне разумно.
— Я понял.
— Теперь самое главное. Компьютер. Ты обязательно должен забрать ноутбук. Это жизненно важно.
— Я и так об этом знаю.
— У меня пока нет полной информации о том, где наши объекты и есть ли там посторонние. Минут через пять перезвоню.
— Хорошо. У меня вопрос: еще больше денег — это сколько?
— Очень, очень много. Но ты должен захватить ноутбук и сохранить детям жизнь.
— Постой, а разве я не должен прихватить с собой детей?
— Ты что думаешь, они пойдут с тобой после того, как ты на их глазах убьешь их мать? Просто разберись с ней и ее дружком и забери ноутбук. А с детьми разберутся другие.
— Хорошо. Когда закончу дело, перезвоню.
— Договорились.
Марков аккуратно положил шприцы с героином в один карман куртки, а лыжную маску — в другой. Убить женщину, убить Киллиана, подбросить в домик наркотики, взять ноутбук, смыться с острова и вызвать полицию. Сделка по передаче наркотиков завершилась неудачно. Трагедия, которую можно объяснить, зная семейную историю дамочки.
Бандит вышел из машины и подошел к паромщику:
— Утро доброе!
— Доброе. Поплывете сейчас?
— Сколько людей на острове? — не заметил вопроса Марков.
— Сейчас?
— Да.
— А вы кого-то ищете? — насторожился паромщик.
— Думал, друга встречу. Высокий такой человек, может, видели его? — улыбнулся Марков.
— A-а… знаю такого. Да, он на острове.
— Один?
— Нет. Энди на пару дней уехал, но на острове осталась женщина. Вот так. Ваш друг, эта женщина и две девочки. Разминулись вы с другом. Я только недавно его туда отвез.
— Значит, на острове только двое взрослых и двое детей?
— Именно.
Марков пристально поглядел на паромщика. К сожалению, он стал проблемой. Марков достал из кармана револьвер и выстрелил паромщику в сердце. Глаза у рыжего здоровяка вылезли из орбит, на губах запузырилась кровь, он попытался что-то сказать, но обрушился на палубу. Мертв.
Марков позвонил Берни:
— Пришлось убрать свидетеля.
— Хорошо. Я позвоню заказчику.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: