Элмор Леонард - Вне поля зрения
- Название:Вне поля зрения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Machaon
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:5-88215-777-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элмор Леонард - Вне поля зрения краткое содержание
Жизнь взломщика банков коренным образом меняется, когда он бежит из тюрьмы и сталкивается с прекрасной девушкой… Но, к сожалению, Карен работает в полиции. И начинается погоня по всем Штатам… А главный приз? Главных приза два: сердце Карен плюс пять миллионов долларов, хранящихся в неком особняке…
Настоящее криминальное чтиво!
Вне поля зрения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Просто стало интересно, чем они там занимаются. Накачиваются чем-нибудь или еще что…
— Ну примет Кеннет чуть метамфетамина, чтобы быть бодреньким до конца. Попьет пивка, больше ничего. Что-нибудь еще хотите знать?
Фоули посмотрел на Бадди, тот снова пожал плечами, и Фоули сказал:
— Бурбон у тебя есть?
Морис улыбнулся.
Мозель наблюдала за ними из окна спальни: вот они сели в большой грузовой фургон с названием компании на боку, тронулись с места, красные огни машины скрылись за поворотом улицы. Тогда она подошла к телефону, держа перед собой карточку, которую дала ей Карен Сиско. На карточке было напечатано: «Карен Сиско. Заместитель федерального судебного исполнителя». Звучало солидно, и карточка выглядела красиво, с серебряной звездой в кружочке. Часы рядом с кроватью показывали: «02:20». Почти два часа они сидели внизу, пили и трепались, а Мозель никак не могла дождаться, когда они уедут. Она знала, о чем хочет спросить Карен Сиско, но не понимала, что следует сказать потом, как ответить на вопросы, которых, как она понимала, будет немало. Положила руку на трубку, потом отдернула, решив еще немного подумать. Сложить слова в голове, покурить травки.
24
Фоули проигрывал в голове последние часы своей жизни и воспринимал происходящее сценами: полугаллонная бутылка водки на столе в гостиной Мориса; сам хозяин, пританцовывающий и жалящий ударами невидимого противника, постоянно разглагольствующий, как хитер и коварен он был на ринге; тупые реплики Белого Боя и его раздражающий смех; голос Кеннета, похожий на звуки хип-хопа, ритмичный, но произносящий слова, не имеющие смысла, — все эти социопаты, пытающиеся выставить себя с лучшей стороны и не выглядеть неудачниками. «Черт, — подумал Фоули, — вот в таком дерьме прошла большая часть моей жизни». Он слышал остроумные замечания Бадди, реплики, заслуживающие смеха, но здесь остающиеся неуслышанными — все тот же старый-престарый базар, что обычно ведется на тюремном дворе, только здесь никто и не пытался выслушать говорящего, а думал лишь о том, что сказать в следующую секунду. Какие мы все крутые.
В гостиной — на столе бутылка водки — Морис раздал всем лыжные маски. После чего они забрались в кузов фургона, набитый пластмассовыми трубами и всяческим оборудованием. За руль сел Кеннет и полетел по свободной в это время Вудворд-авеню вдоль снежного сугроба, мимо темных витрин и освещенных стоянок подержанных автомобилей. Бадди дважды говорил Кеннету сбавить скорость, но тот только улыбался в зеркало. Тогда Бадди достал тридцать восьмой и приставил короткий ствол к его затылку.
— Приготовься перехватить руль, — сказал он Морису, — когда я вышибу этому говнюку мозги.
Кеннет снова посмотрел в зеркало, но на этот раз услышал голос Мориса:
— Делай, как говорят. Сбавь газ.
Они выехали на Лонг-Лейк-роуд и оттуда выскочили на Вогэн. Проехали мимо дома дважды, чтобы посмотреть, нет ли машин службы безопасности, не наблюдает ли кто за зданием, и только после этого свернули на подъездную дорогу, плавно заворачивающую к особняку Рипли.
Какое-то время все пятеро молча сидели в тесноте фургона, пока Морис не выпустил наружу Белого Боя. Задние двери остались чуть приоткрытыми, чтобы спрятавшиеся в кузове могли следить за происходящим.
— Он позвонит, — пояснил Морис. — Если дверь откроют, мы врываемся. Если не откроют, а спросят, что нужно, Белый Бой пояснит, что работает в службе отопления и приехал чинить сломавшийся котел. Если ответят, что никого не вызывали, Белый Бой попросит позвонить боссу и выяснить, не ошибся ли он адресом. Они выглянут в окно, увидят фургон — о’кей, он действительно из службы отопления, к тому же белый.
Белый Бой еще раз нажал на кнопку звонка. Не прошло и полминуты, как зажглись каретные фонари по обеим сторонам двери.
— Приготовились встать на лыжи, — усмехнулся Морис, натягивая маску.
Дверь начала открываться.
— Пошли!
Прежде чем Белый Бой ворвался в дом, Фоули успел заметить силуэт молодого парня в рубашке навыпуск и джинсах. Морис выскочил из фургона, за ним было собирался последовать Кеннет с ружьем, но Бадди схватил его за воротник куртки и придержал, пока не вылез Фоули. Так что, едва ноги Кеннета коснулись земли, он направил ружье двенадцатого калибра прямо в лицо Бадди, который еще не успел выкарабкаться из фургона. Однако Фоули схватил ствол одной рукой и резко задрал его вверх, прямо к глазам Кеннета, сверкающим от наркотиков.
— Иди в дом, иначе будет очень больно.
Кеннет придвинулся к Фоули и долго-долго смотрел на него.
— И что мы здесь делаем? — спросил Бадди.
В прихожей, больше напоминающей своими размерами гостиную, Белый Бой прижал парня к столу. Приятный парень лет восемнадцати, волосы до плеч, штаны и рубашку успел натянуть, когда зазвонил звонок, но ноги остались босыми, и ему явно было холодно стоять на мраморном полу. Выглядел испуганным, правильно, так и должно быть — в дом ворвались какие-то люди в лыжных масках и с оружием в руках. Фоули заметил, что парень изо всех сил пытается не нервничать.
— Клянусь Богом, его здесь нет…
— Вышел погулять? — осведомился Морис.
Удивление парня было естественным:
— Он во Флориде, в Палм-Бич.
— А когда вернется? — чуть смутившись, спросил Морис.
— Черт тебя возьми, — не вытерпел Фоули. — Какая разница? Хочешь его здесь подождать?
— Мистер Рипли уехал на весь сезон, — объяснил парень. — С Рождества до Пасхи.
— Ну а ты кто такой? — продолжал расспрашивать Морис.
— Александр.
— Мальчик, я не спрашиваю, как тебя зовут. Кем ты приходишься хозяину, что здесь делаешь?
— Слежу за домом.
— Один?
Парень замялся, и это не ускользнуло от Фоули. Он быстро взглянул на Бадди.
— Да, один.
— Кем ты приходишься хозяину?
— Не понимаю, о чем вы…
— Почему он именно тебя нанял?
— А, он — друг нашей семьи. Старый приятель отца.
— Твой папа тоже проходимец?
— Нет. О чем вы говорите?
— Где сейф Рипли? Где он хранит ценности?
— Его сейф? Понятия не имею.
— Пошли наверх, — Морис кивком приказал парню идти впереди.
— Знаете что, — заговорил Александр, — кажется, сейф, который вы ищете, на первом этаже, в библиотеке.
Морис подтолкнул его к широкой лестнице, которая вела на открытую площадку второго этажа, огороженную перилами.
— Ты ж сказал, что не знаешь, где он.
— Мне просто кажется, что он должен быть там.
— А мне кажется, ты не хочешь, чтобы мы поднялись наверх. Давай, веди нас в спальню хозяина…
— Александр? — вдруг позвал его Морис уже на лестнице.
Тот обернулся.
— Если включишь сигнализацию или свет на улице, будешь следить за домом и дальше, но уже мертвый. Понимаешь меня?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: