Элмор Леонард - Ромовый пунш
- Название:Ромовый пунш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Machaon
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-88215-823-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элмор Леонард - Ромовый пунш краткое содержание
Вы уже немолоды, но еще хороши собой. А перспективы? Никаких. Старые знакомые, надоевшая работа, одинокие вечера… И тут судьба подбрасывает вам куш — полмиллиона долларов. Но естественно, на эту сумму немало других претендентов. Более того — ее предстоит украсть. Вы рискнете?
Роман лег в основу сценария фильма Квентина Тарантино «Джекки Браун».
Ромовый пунш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но вчера ты мне сказала, что у тебя больше возможностей для выбора, чем ты предполагала.
Джеки продолжала сосредоточенно разглядывать сигарету, то и дело осторожно стряхивая с неё пепел.
— А вы знаете, сколько миль я уже налетала? — вдруг спросила она, поднимая на него глаза.
Макс покачал головой.
— Сколько же?
— Примерно семь миллионов, из конца в конец. Почти целых двадцать лет я ждала людей у трапа. И знаешь, сколько я зарабатываю сейчас, снова начав работать? Шестнадцать тысяч плюс грошовые отчисления на пенсию. А вот тебе самому, например, нравится стареть?
— Ты совсем не старая — ты выглядишь просто замечательно.
— Я спросила, нравится это тебе или нет. Тебя это волнует?
— Вообще-то у меня нет привычки задумываться об этом. Когда я смотрю на себя в зеркало, то вижу в нем себя таким же, как и тридцать лет назад. А вот фотографии — это другое дело. Но в конце концов, кому нужно меня фотографировать?
— С вами, мужчинами, все иначе. Мы, женщины, начинаем стареть гораздо раньше, — вздохнула она.
— По-моему, это потому, что они больше переживают из-за этого, — предположил Макс. — Ведь некоторые женщины не располагают ничем, кроме привлекательной внешности, не имея при этом ничего за душой. И потом это безвозвратно уходит… Но к тебе это не относится.
— Вот как? Это отчего же?
— Хочешь поспорить на тему старости? Или все же будем говорить по делу?
— У меня такое чувство, что мне приходится постоянно начинать жить заново, — заговорила Джеки, — и когда я наконец признаюсь себе в этом, то оказывается, что выбирать мне больше уже и не из чего. Помнишь, вчера вечером я сказала тебе, что дважды была замужем? На самом же деле у меня было три мужа, но только о двоих из них я думаю как об одном и том же парне, которого я сначала знала двадцатилетним, а потом встретила его более позднюю версию. Их даже звали одинаково. Поэтому я говорю, что дважды побывала замужем. Первый раз я вышла замуж в девятнадцать лет. Я тогда ещё училась в школе, в Майями. А он был гонщиком и постоянно участвовал в каких-то соревнованиях на мотоциклах.
— Довольно рано для брака.
— А иначе я не согласилась бы жить с ним. Да, вот такой строгой я была по молодости.
— Времена меняются, — сказал Макс, — но принято считать, что таков обычай.
— Мы были женаты всего пять месяцев… он погиб во время гонок, когда проезжая по разводному мосту, попытался перескочить на мотоцикле на другую сторону. Как показывают в кино. Только он был пьян, и ничего не получилось.
Макс молчал.
— Мой второй муж попался на наркотиках, решил откупиться, и в результате оказался в тюрьме. До того, как он начал работать на рейсовых самолетах в авиакомпании, он был боевым летчиком и воевал во Вьетнаме. Представляешь себе картинку? Последний изо всех оказался старше меня на пятнадцать лет, он был примерно твоего возраста. Я подумала тогда: «Ну наконец-то и мне встретился человек взрослый и, будем надеяться, рассудительный». Даже не подозревая, что он был ничуть не лучше того моего гонщика.
— Я только на двенадцать лет старше тебя, — заметил Макс.
Она как будто улыбнулась — чему-то, он не знал, чему именно — а затем вновь посерьезнела.
— Так вот его беспокоило то, что он старше. Он не хотел стареть. Поэтому каждый день он пробегал сколько-то там миль. Заплывал так далеко в океан, что его было не видно с берега. Быстро водил машину, напивался каждый вечер… Он был забавным, очень не глупым, но, боже мой, как же он пил! Однажды вечером, когда мы с ним сидели на балконе, он вдруг вскочил на ограждение и принялся расхаживать взад и вперед по перилам, расставив руки в стороны для равновесия… А наша квартира находилась на шестом этаже. Я сказала ему: «Ты не должен мне ничего доказывать». И еще, как сейчас помню, добавила: «Я все равно не смотрю на тебя, так что можешь слезать». Я тогда правда отвернулась, я не могла спокойно смотреть на это, — Джеки немного помолчала. — Когда я снова подняла глаза, его уже не было. Я не знаю, оступился ли он нечаянно, или же нарочно шагнул вниз. Он даже не вскрикнул.
В кухне воцарилось молчание.
— Вот и вся моя биография. Я отлетала семь миллионов миль, дважды была замужем за пьянчугами и один раз за торговцем наркотиками.
Макс тихонько кашлянул.
— Знаешь, ты ни разу не назвала их по именам.
— Майк, Дейви и Майкл, — живо перечислила Джеки. — Да какая теперь разница? — но затем, немного подумав, она добавила: — Они были неплохими людьми, действительно, по большей части неплохими, и все же меня не удивило… Понимаешь, что я имею в виду? Моя величайшая ошибка в том, что я позволяла себе попадать в разные ситуации, заранее догадываясь, что из-за них у меня могут быть большие неприятности. Причем всегда шла на это сознательно, чтобы затем, зайдя в тупик, героически искать из него выход. — Она замолчала, и затушила сигарету, оставив окурок в пепельнице. — Но знаешь, что надоело мне больше всего на свете?
— Что же же? — переспросил Макс.
— Мне надоело всем улыбаться. Быть обходительной.
— Ты имеешь в виду работу?
— «Желаем вам превосходно провести время на Багамах и благодарим вас за то, что вы летаете самолетами нашей авиакомпании». Или еще: «Сэр, не хотите ли ещё кофе?»
Макс усмехнулся, узнавая в ней прежнюю Джеки.
— «Или желаете чая?»
— Но ведь тебе все же это нравится? Все эти твои полеты.
— Больше нет.
— Сейчас на тебя многие мужчины обращают внимание?
— Мне хватает.
— А когда ты была помоложе, — продолжал Макс, — парни с тобой обращались грубо?
Она взглянула на него поверх чашки, и в её глазах снова вспыхнули уже ставшие такими знакомыми ему искорки-смешинки.
— А как ты узнал?
Глава 13
Рей Николет позвонил во второй половине дня, в четыре часа. К этому времени Джеки уже и сама пыталась связаться с Тайлером, но в офисе его не оказалось, а когда она набрала номер его мобильного телефона, то на её звонок никто не ответил.
— Оставьте все свои дела и немедленно приезжайте в больницу, — сдержанно сказал Николет. Он говорил тихо, и в его голосе чувствовалась натянутость. Хотя, возможно, ему просто хотелось придать себе важности. — Если хотите, я пришлю за вами машину. Так как?
— Зачем мне туда приезжать?
— Посмотрите, как Ферону досталось от одного из ребят Орделла. И потом мне хотелось бы, чтобы вы увидели того парня и если признаете его, то скажете об этом мне.
— Где вас там можно будет найти?
Он сказал, что будет ждать её в восточном крыле третьего этажа.
Когда меньше чем через сорок минут, прошедшие со времени этого их разговора, она приехала в больницу, он уже дожидался её у стойки медсестры. На Джеки была белая мужская рубашка и все те же джинсы, а через плечо был перекинут ремень горчичного цвета сумки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: