Татьяна Светлова - Тайна моего двойника
- Название:Тайна моего двойника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-04-006839-5, 5-04-006807-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Светлова - Тайна моего двойника краткое содержание
Игорь сделал все, чтобы превратить жизнь Ольги Самариной в рай. Но этот рай рушится в тот день, когда Ольга, будучи в Париже, сталкивается на одной из улиц с собственным двойником. Сходство до того разительно, что она, как завороженная, отправляется на его поиски. И, как только жизненные пути Оли и американки Шерил пересекаются, — девушки попадают на прицел неведомого убийцы, готового уничтожить их всеми способами… Ольга остается одна: Шерил в коме, заботливый Игорь непонятным образом исчез, — и за ней охотится убийца. Рядом с ней есть только Джонатан, загадочный англичанин, сокурсник по Сорбонне, — кажется, он влюблен в русскую девушку и хочет ей помочь, но… Не он ли пытался убить Олю? Париж сменяется Лондоном, Москва — Нью-Йорком, Ольга ищет разгадку по всему свету, наталкиваясь только на трупы тех, кто мог бы ей рассказать правду…
Тайна моего двойника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я так и не поняла, — говорила Шерил, — вроде это был ее голос, но она вряд ли бы стала так шутить… Должно быть, кто-то разыграл меня.
С бьющимся сердцем я тихо-претихо отодвинула засовы. Шерил отперла замки и они с Джонатаном шумно вошли в квартиру и зажгли свет. Я прижалась к стенке на случай, если бы этот тип подглядывал с лестницы, и молча смотрела на них, слегка прищурившись после темноты. Щелкнув замками, Шерил глянула на меня внимательно и по моему белому от страха лицу поняла, что что-то за это время случилось.
— Ты хочешь кофе? — крикнула она громко Джонатану, который стоял рядом с ней.
— Хочу! — крикнул в ответ Джонатан.
Шерил погасила в прихожей свет и осторожно заглянула в глазок. «Никого нет», — прошептала она мне и, взяв меня за руку, повела на кухню.
— Рассказывай, — велел Джонатан.
Кофе и в самом деле был нужен нам всем. Мой рассказ о попытке джинсового попасть в квартиру поверг нас всех в глубокое молчание. У меня на нервной почве разыгрался аппетит и Шерил приготовила мне бутерброд. Сама она есть не стала, только тихо помешивала ложечкой свой кофе. Джонатан стоял у темного окна гостиной, и его кофе стыл в черной чашке.
— Джонатан, — позвала я его, — или сюда, черт с ним, с этим типом. Рано или поздно он уйдет отсюда, не будет же он ночевать на лестнице…
Джонатан, помешкав еще у темного окна, присоединился к нам.
— Он хотел проверить, ушла ли я действительно? — спросила его Шерил.
— Наверное…
— Или его что-то интересовало в моей квартире?
— Не знаю, Шерил.
— Я вот что хочу понять: а если бы я не ушла, если бы он на меня наткнулся дома, что бы он тогда стал делать?
У меня у самой на языке крутился этот вопрос. Только у нас на него не было ответа. Ни у кого.
— Джонатан, — сказала я жалобно, — скажи, что ты об этом думаешь? Ты же у нас умный…
— Я Ги позвоню, — заявила Шерил, видя, что Джонатан молчит.
— Ему можно звонить в такое время? — удивилась я. Я уже знала, что во Франции звонить после десяти вечера считается неприличным, а уже была практически полночь.
— Он один живет, снимает студио…
— Ему нельзя звонить, — сказал Джонатан. — Твой телефон прослушивается, ты забыла? И тип этот в джинсах, если не сидит в своей машине, то, возможно, до сих пор торчит возле твоего дома или даже у тебя под дверью.
— Господи, ну что ему надо от меня?!
Шерил отчаянно звякнула кофейной ложкой.
Джонатан спокойно допил свой кофе, отставил чашку.
— Из всего из этого — сказал он, — я делаю один вывод: тебе надо срочно переезжать отсюда.
— Мы как раз собираемся это сделать, — сообщила я. — Уже квартиру нашли.
— Они меня все равно выследят, — возразила Шерил. — Они знают, где я работаю. Не менять же мне работу?
— Возьми отпуск, хоть на недельку. Сможешь? А мы за это время подумаем, что делать. Не нравится мне все это…
В обеденный перерыв следующего дня мы сидели в «Птичке на ветке» вчетвером — четвертым был, естественно, Ги — и обсуждали вчерашние события.
— Все очень просто, — говорил Ги, жуя, — один у них обычный «хвост», который следит, куда ты пошла и зачем. Другой же, молодой — специалист по твоим телефонным контактам — если, конечно, можно доверять заключению Джонатана, — съязвил он слегка. — Он должен засечь твои телефонные контакты и, по возможности, их проверить. Когда он потащился в это кафе и никого там не нашел, он заподозрил, что его водят за нос и вернулся, чтобы убедиться…
— А зачем он хотел войти в мою квартиру? — нервно воскликнула Шерил. — Если он действительно подозревал, что я вожу его за нос, то он мог же предположить, что я дома сижу, затаившись. И тогда бы он на меня наткнулся и… что бы он сделал?!
— Не паникуй. Ничего бы он не сделал. Он, скорее всего, рассчитывал, что если ты дома, то забеспокоишься, испугаешься, когда услышишь звук открывающегося замка, окликнешь, типа «кто там?», выдашь как-то свое присутствие. И тогда он бы просто повернулся и ушел — ушел бы уже точно зная, что он засветился. Вот и все.
Мы с Шерил переглянулись. Ги был — похоже на то — прав. Уф! Отлегло от сердца. Вот уж воистину, три головы хорошо, а четыре — лучше.
— Да! — сказала я, — Наверняка, так оно и есть. Но что он должен был подумать, когда увидел, что дверь не открылась?
— Что на двери есть засов и в квартире кто-то есть, — сказал Джонатан.
— Или, — рассудительно посмотрел на него Ги, — что он что-то не так сделал своими отмычками.
— Какой ты умный, Ги, — сказала я и посмотрела на Джонатана. Ага, уело! Так ему и надо, нечего нас пугать.
— Но Джонатан прав, — веско добавил Ги, одарив англичанина, наконец, одобрительным взглядом, — переезжать надо. И придумать, как быть с работой. Вернее, как уйти от слежки. Иначе они в первый же рабочий день «поведут» тебя прямо от твоего офиса до дверей новой квартиры.
— Я отпуск взять не могу.
— Надо, — сказал Джонатан.
— Я придумала лучше. В понедельник я пойду к врачу и нажалуюсь на кучу недомоганий. И на следующую неделю у меня будет освобождение от работы. За это время мы что-нибудь придумаем.
— Гениально. Когда переезд?
— В субботу, — ответила я. — Я уже переехала, квартира уже оплачивается, дело только за Шерил.
— Это неосмотрительно, — сказал Джонатан. — Мы не знаем, следят ли за Шерил по выходным.
— Зачем она им нужна? Даже члены экологических обществ отдыхают по выходным, правда, Шерил? — выступил Ги. — И шпионы тоже люди, им тоже надо здоровья поднабрать, у них работа вредная.
— Не следят. Я в прошлые выходные уже наблюдала.
— Я вам помогу, девочки, — сказал Ги. — У моего приятеля есть фургончик, я возьму. В котором часу приехать?
— Я приду, помогу вам грузить, — несколько хмуро предложил Джонатан. По-моему, ему не понравилось, что Ги его опередил.
— Спасибо, мальчики, — заулыбались мы с Шерил ангельскими улыбками. — Это очень мило. Приходите сразу после обеда, вас устроит?
— Значит, в субботу, в 13.30. Да, Джонатан? — весело сказал Ги, вставая.
Джонатан кивнул без улыбки.
— А сегодня я предлагаю подежурить в мою очередь. Я останусь у тебя ночевать, Шерил. Ведь надо же тебя охранять!
— Хорошо, — просто согласилась Шерил. И покраснела.
Самое смешное, что и Ги покраснел.
Мы с Джонатаном незаметно улыбнулись друг другу.
Вечером в пятницу я должна была ночевать у Шерил, чтобы помочь ей со сборами. У меня был ключ от ее квартиры и я должна была к ней приехать заранее, чтобы ее «хвосты» меня не засекли. Наши рыцари обещали быть в боевой готовности и ринуться нам на помощь по первому звонку.
До вечера, однако, у меня было свободное время и я решила послоняться по магазинам в поисках нужных мне для нового жилья вещей. И только выйдя из метро у коммерческого центра я вдруг поняла, что Игорь мне так и не позвонил, а я ему так и не дала свой новый номер телефона.. Во мне поднялась паника. Я заметалась в поисках сигаретной лавки, чтобы купить телефонную карточку, нашла, купила, ворвалась в первый же автомат и набрала наш номер. Телефон не ответил. Я долго слушала гудки, потом набрала еще раз. Его не было дома.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: