Картер Браун - ПСС, том 4. Расплата
- Название:ПСС, том 4. Расплата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00536-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Картер Браун - ПСС, том 4. Расплата краткое содержание
Лейтенант Эл Уилер из службы окружного шерифа города Пайн-Сити сталкивается с загадочными убийствами, распутать которые, кажется, нет никакой возможности. Его шеф и коллеги своими советами только еще больше запутывают дело. Тем не менее умение сопоставить факты и рассказы свидетелей помогают Уилеру выпутаться из самых запутанных ситуаций.
ПСС, том 4. Расплата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И под этой поэтической строкой добавлено почти в самом низу: «„Р“ — это раб».
Я затушил окурок сигареты в пепельнице и зажег новую. Минут пять смотрел на блокнот, и вдруг все стало приобретать смысл.
Довольно зловещий смысл…
Я снял телефонную трубку и набрал номер телефона Лейверса.
— Полник? — спросил я, узнав голос на другом конце провода. — Это Уилер.
— А я везде вас ищу! — сказал он с искренним облегчением. — Где вы?
— Не важно. Новое убийство.
— Что? — недоверчиво спросил он. — Вы в курсе? Как это?
— Потому что я здесь, — нетерпеливо прервал я его. — Давай пошевеливайся, я жду тебя и…
— Шериф уехал пару минут назад. Когда я сказал, что телефон у вас не отвечает, он взбесился. Я еще никогда не видел его таким… — Полник казался удивленным. — Он чуть не взорвался.
— Хорошо, — сказал я, не комментируя. — Когда мы с ним увидимся, я отдам ему свой жетон. Что за история с моим домашним телефоном? Раз ты знаешь об убийстве, то отлично должен знать, что я у Амоя.
— У Амоя? — повторил Полник, похоже, не понимая.
— Совершенно верно, в клубе «Уединение». Ты знаешь или нет? Это там, где ты вчера набрался.
— Я думал, вы у Рэндаллов, лейтенант! — воскликнул Полник. — Шериф там.
— А!.. Но что его понесло туда?
— Убийство! А вы что делаете?
— Не будем увлекаться, сержант. Повторим. Амоя убили в клубе, а шериф отправился в долину, так?
— Амоя! — завопил Полник. — Я понял! Шериф уехал в Виста-Вэлли, потому что там кого-то убили!
Я медленно положил трубку, не выслушав сержанта до конца. Если бы у меня была хотя бы одна шестая денег Амоя, я первым же самолетом вылетел бы в Рио.
Уходя из кабинета, я закрыл дверь на ключ. Метрдотель перехватил меня у выхода.
— Что мне делать, лейтенант? — спросил он растерянно. — Через несколько минут нужно открывать!
— Ну и открывайте! — ответил я, не останавливаясь.
Он вышел за мной на улицу и, пока я усаживался за руль, обошел вокруг машины.
— Но, лейтенант, а труп?
— Открывайте, — пробурчал я. — Дюк Амой любил деньги, вы это знаете так же хорошо, как и я. Выручка за этот вечер позволит купить для него надгробный камень.
Я завел машину и отъехал. Затем опустил стекло. От свежего воздуха мне стало лучше, и боль в голове немного утихла. Выехав за город, я до упора нажал на акселератор.
Подъехав к имению Рэндаллов, я заметил, что ворота открыты. Затормозив, я перешел на вторую скорость, а затем снова нажал на акселератор. Такие маневры редко удаются, но на этот раз «остин-хили», сделав разворот на сорок пять градусов, через мгновение был уже на аллее, ведущей к дому. На скорости шестьдесят пять километров в час я промчался мимо двоих полицейских, стоявших у ворот. Я был уже далеко, когда они сообразили, что произошло.
В пятистах метрах впереди я увидел на лужайке группу людей. Я подрулил и остановился, потом вышел из машины и направился к освещенному прожекторами кругу.
У меня было впечатление, что я снова оказался в кошмаре… с той лишь разницей, что свет был более ярким, а группа безмолвно стоявших людей была более компактной. Все остальное было таким же, вплоть до тишины, висевшей как саван…
Глава 12
Это был тот же самый эвкалипт, и труп висел на той же ветке… И на этот раз это был труп обнаженной женщины со светлыми волосами.
Двое полицейских карабкались по лестнице, чтобы обрезать веревку, конечно, не ту самую, но разница была несущественной.
Я вспомнил, как видел ее перед домом, никак не предполагая, что мы беседуем в последний раз… Тогда было теплое и солнечное утро, и тем не менее Жюстин дрожала, рассказывая о своих страхах.
Когда полицейские положили ее на землю, я протиснулся поближе. Мгновением позже увидел то, что искал. На плече у нее виднелось свежее клеймо «Р».
Доктор Мэрфи встал на колени рядом с трупом и начал осмотр.
За моей спиной, заскрипев тормозами, остановилась машина. Хлопнула дверца, и, повернув голову, я увидел тяжело шагавшего человека, в котором узнал Полника.
— Быстро же вы, лейтенант. Вы уже видели шерифа?
— Еще нет.
Он взглянул на лежащий на земле труп.
— Гнусно, — произнес он вполголоса. — Ее зовут Жюстин, не так ли?
— Самое гнусное в этой истории то, что мерзавец, который убил их обеих, может умереть только один раз.
Мэрфи с ворчанием поднялся. Я услышал голос Лейверса:
— Как и в тот раз, док?
— Не совсем, — ответил Мэрфи, качая головой. — Ее оглушили, прежде чем повесить. Я нашел рану на голове. Клеймо то же самое, как вы можете увидеть, и совершенно свежее.
— Когда это случилось? — продолжал Лейверс напряженным голосом.
— В пределах часа…
— Я получил сигнал в 22.30, — сказал шериф, глянув на часы. — Похоже, труп обнаружили практически сразу же.
Мэрфи снова что-то пробурчал и вышел из освещенного круга в тень. Я направился к Лейверсу. При моем приближении он медленно повернул ко мне голову.
— Эл Уилер! Значит, вы наконец удосужились прийти!
— Я пришел так быстро, как только мог, шериф, — благодушно ответил я. — Меня… задержали.
— Вы отдаете отчет в том, что все это ваша вина? Эта молодая женщина мертва, так как вы оказались неспособным…
— Что?
— Оставив Карсона на свободе, вы позволили ему совершить еще одно убийство, — хлестко произнес он. — Я уже предлагал вам арестовать его. Но вы этого не сделали, и вот результат! Идите домой, исчезните, напейтесь — я не могу больше вас видеть! Я беру следствие в свои руки начиная с этого момента!
— Что вы будете делать?
— Все уже сделано. Я подписал ордер на арест Карсона. Все под контролем — самолеты, поезда, дороги. Далеко он не уйдет.
— А вы уже были в доме, шериф?
— Нет еще.
— Вы должны туда зайти, — посоветовал я. — Карсон может быть там.
Он посмотрел на меня круглыми глазами и бросился к машине, прихватив с собой Полника. Я догнал их, когда шериф влезал на заднее сиденье. Сержант усаживался впереди, рядом с водителем.
— К дому! — прокричал Лейверс.
Через мгновение мы мчались по аллее.
— Сколько у вас людей, шериф?
— Восемь. Двое у ворот, четверо с прожекторами, один с рацией и один перед домом… Черт возьми, Уилер, у меня нет времени отвечать на ваши идиотские вопросы! Я приказал вам убраться!
Мне уже начало это надоедать.
— Послушайте, шериф, — сказал я, повышая голос. — Вы грубы, пошлы, но вы не дурак, вопреки общему мнению.
Я видел, что Полник подскочил. Лейверс едва не задохнулся.
— Вы поручили следствие мне, — продолжал я, — и командую я. Если ваши упреки справедливы, если я совершил ошибку, оставив Карсона на свободе, моя карьера в полиции закончена. Следовательно, ваши угрозы для меня так же мало значат, как бутылка виски для члена общества трезвости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: