Семен Резник - Амазонка
- Название:Амазонка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мультимедийное издательство Стрельбицкого
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Семен Резник - Амазонка краткое содержание
Высокие чувства и низменные страсти, любовь и ненависть, верность и предательство, мистика и реальность переплетаются в сюжете удивительным образом… В романе много сюжетных линий: борьба мафиозных кланов, расследование, которое ведет полиция и т. д. Все они непосредственным образом касаются алмаза под названием «Желтый глаз».
Амазонка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Еще один труп», — подумал он обреченно и вздохнул. Тонкая ниточка, ведущая от нее к Лабласу, оборвалась.
— Ты подонок, Гарри, если злишься на нее за то, что она мертва. Ты, никчемный человек, — произнес в сердцах Купер. Он вдруг с ужасом подумал о том яде, которым был отравлен эксперт.
Купер подошел к телефону и набрал номер:
— Луис, срочно шли бригаду и эксперта… — он назвал адрес Миранды.
— А что произошло, Гарри? — спросил Луис, зевая.
— Труп. Кажется, убийство! — крикнул в трубку Купер.
— Что значит — кажется? — Луис еще дремал.
— Здесь произошло убийство, — Купер был раздражен. — Пришли обязательно эксперта, который делал вскрытие Джо Лабласа. Да, еще: немедленно доложи комиссару. Я не могу с ним связаться, — соврал Купер, — ты понял?
— Да.
«Ну, ты совсем спятил, Гарри», — Купер подумал, что его действия со стороны покажутся, мягко говоря, странными.
— Так ты понял, Луис? — спросил жестко Купер.
— Да, Гарри, я немедленно высылаю бригаду.
— Хорошо, Луис, — Купер положил трубку.
«Остается ждать». Он подошел к окну и выглянул на улицу. Сквозь густую листву деревьев ничего не было видно, и Купер начал осматривать комнату. Сразу было ясно, что здесь жила одинокая женщина. Инспектор мог бы и не подозревать, что она, иногда встречает гостей, если бы эта женщина, чей труп лежит сейчас здесь, не входила сюда вечером с захмелевшим мужчиной.
«Возможно, вчера я видел убийцу», — Купер еще раз осмотрел труп. Он обратил внимание, что тогда, в кафе, женщина была в платье, теперь же облачилась в деловой костюм явно не для в постели. Что-то не вязалось, что-то было не так. Миранда очевидно торопилась на работу, значит, все произошло утром. К серии предыдущих смертей прибавилась еще одна — смерть молодой женщины. Эта смерть, если она была насильственная, логически вытекала из смерти Лабласа. И тогда неведомый противник вновь опередил его.
«Но откуда он узнал о Миранде? О том, что я допрошу ее, и она выложит что-то? Женщина для него была опасна — и он убрал ее. Возможно, он следил за мной вчера…» — подумал Купер. Это расстроило его. Но преступник, совершив очередное убийство, допустил ошибку, незначительную ошибку. Теперь Купер задался вопросом: откуда у убийцы информация, которую могли знать считанные люди? Но риск быть разоблаченным Мирандой был настолько велик, что пришлось ее убрать. Преступник знал, что Купер обязательно допросит ее. Это не давало инспектору покоя. Надо найти того мужчину, с кем она была в кафе. И еще: женщину убили после того, как ее выследил он, Купер.
Возможно, воспользовались все тем же ядом; надо делать вскрытие. Надо опросить сослуживцев: может, кто-то из них знает того незнакомца, приятеля Миранды. С этими мыслями Купер позвонил в управление, и ему сказали, что эксперт выехал. Гарри прикинул, что через минут десять он будет здесь. Надо сказать, что в спальне ничего интересного Купер не обнаружил. Он вышел в коридор и закурил. Сделав несколько затяжек, он услышал шум мотора, выглянул в окно и увидел, что подруливает полицейский «форд». Через мгновение сутулая фигура эксперта двинулась к калитке, сзади семенил приземистый полицейский.
Хлопнула входная дверь, Купер встретил гостей в коридоре и провел их в спальню. Раблес, эксперт, долго всматривался в лицо женщины. Но на его узком лице было написано полнейшее безразличие. «Конечно, по роду службы он видел много трупов, так что удивить его нечем», — подумал Купер. Честно говоря, и сам инспектор был не из слабонервных, но каждый новый покойник вызывал у него чувство утраты.
— Словно спит, — произнес Раблес, выразившись совершенно непрофессионально. — Но откуда ты взял, что это убийство? — он отвернулся от женщины и уставился на Купера.
— На это у меня есть основания. Хотя сразу об убийстве сказать трудно.
Раблес откинул одеяло и осмотрел тело женщины. Никаких травм и следов уколов эксперт не нашел. Сказал, что женщина скончалась совсем недавно: около шести часов утра.
Осмотрели помещение, причем Купер это делал во второй раз. В письменном столе и шкафу не нашли нечего. Аналогичные результаты были и других комнатах. Следов присутствия других людей не было. И это при том, что накануне вечером Купер видел, что она входила в дом с мужчиной. Ясно, что он остался у Миранды на ночь. «Он что, удалил следы своего присутствия? — так думал инспектор. — Значит, это он совершил убийство?»
Итак, следов насилия не нашли, и все-таки Купер настоял на вскрытии. Требовалось разрешение родственников, но Купер позвонил комиссару и тот дал согласие.
Тело увезли в лабораторию. Затем инспектор направился в офис, где работала Миранда. О ней сослуживцы отзывались хорошо и, очевидно, переживали о случившемся. Из опроса Купер сделал вывод, что женщина была замкнута. Но ее лучшая подруга знала кое-что о Джо Лабласе и его гибели. Кто тот мужчина, с кем Миранда провела вечер, подруга не знала. И очень удивилась, ибо знала, что Миранда ни с кем не встречалась, кроме Лабласа. Но потом вспомнила, что та пару раз звонила — правда, это было давно — какому-то Филиппе.
— Как давно? — спросил Купер.
— Да с неделю назад, — ответила она и с трудом вспомнила день, когда это было.
«Это уже кое-что», — подумал Купер. Он решил возвратиться в отдел и запросить на телефонной станции распечатку разговоров в тот день.
В нем обязательно будет номер телефона отдела офиса, из которого звонила Миранда, и номер телефона того, кому она звонила. Когда он это сделал, то оказалась, что в этот день из офиса звонили пятнадцать раз. Купер запросил информацию обо всех звонках. Несколько звонков было Филиппе Готье.
И это была удача. Но Купер решил подождать результатов экспертизы. Он попросил Раблеса, чтобы тот не тянул с вскрытием — эксперт пообещал. Теперь Купер не выходил из кабинета, ожидая его звонка. Купер вспомнил, как странно посмотрел на него Раблес, когда он попросил не говорить никому, кроме комиссара, о Миранде. «Конечно, Раблесу можно доверять, — успокоил он себя, — он не предатель».
Купер взглянул на часы. С тех пор, как он покинул дом Миранды, прошло около четырех часов. Слегка волнуясь, он подошел к телефону.
Глава 3
Внезапно девушка метнулась назад к входу в пещеру. Хуан и глазом не успел моргнуть, как она оказалась около него. В руках ее пылал факел.
— Скорее, скорее! — Аманта схватила Хуана за руку и потянула его куда-то в глубь пещеры. Они не пробежали и двухсот футов, как тьма расступилась, туннель оказался более глубоким, чем показалась Хуану вначале. У самого подножия задней стены зиял жуткий провал. Пламя факела таяло в туманной пустоте.
Хуан и Аманта подбежали к краю колодца; полуразрушенные ступени вели вниз. Девушка первой ступила на них. Хуан оглянулся. Преследователей не было видно, и он ступил на скользкие ступени, вслед за ней. Проход был узкий; спускаясь вниз, Хуан опирался на стены, рискуя поскользнуться на мокрых ступенях. Он подумал, что это его третье подземелье. Может, переждать в укромном уголке, а затем вернуться к идолу, ведь камешки стоят этого?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: