Брайан Гарфилд - Что известно о Терри Конистон?

Тут можно читать онлайн Брайан Гарфилд - Что известно о Терри Конистон? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство Центрполиграф, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Брайан Гарфилд - Что известно о Терри Конистон? краткое содержание

Что известно о Терри Конистон? - описание и краткое содержание, автор Брайан Гарфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что известно о Терри Конистон? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Что известно о Терри Конистон? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Гарфилд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дорога шла почти параллельно сухому руслу реки, когда впереди появился дорожный знак: «Каборка 20 километров». Вскоре после этого что-то начало щебетать в ушах Оукли, Сначала он подумал, что это какое-то атмосферное явление; потом, когда звук стал громче, начал осматривать внутренность автомобиля в поисках маленькой птицы, возможно залетевшей в окно.

Орозко очень мягко сказал:

— Притормози, пожалуйста, Карл. — Он нагнулся к портативному радиоприемнику, стоявшему между его ногами.

Ослепленный солнечным светом, Оукли едва различил ритмичные вспышки маленького красного огонька на этом приборе. Орозко большими ладонями повернул какой-то диск, и, как только отрегулировал координаты, звук радиопередатчика стал более громким. Он довел его до пронзительного писка, после чего сделал пометку на карте и пробормотал:

— Где-то к югу от нас. Точнее, на юго-востоке. Давай проедем еще пару миль и снова его запеленгуем.

Оукли почувствовал, что его усталость словно сняло рукой.

— Слава богу! Все-таки мы достанем этих сукиных детей!

— Может быть. А может быть, найдем только чемодан. Увидим.

— Нет, — твердо возразил Оукли. — Нет. Это они. Это должны быть они. Мы достанем их, Диего!

Орозко лишь уточнил:

— Похоже, около десяти миль отсюда. Посмотрим, если дорога пойдет в том же направлении. — Он склонился над картой и провел по ней толстым пальцем.

* * *

Митч припарковал «форд» перед аптекой и немного посидел, поставив локти на рулевое колесо, размышляя.

— Хочешь, чтобы я пошла с тобой? — спросила Терри.

— Нет. Флойд не удивится, если я буду один. Но уж точно удивится, если увидит со мной тебя.

— Что заставляет тебя думать, что он здесь?

— Не знаю. Просто не могу придумать, где еще его искать. Возможно, его здесь вовсе и нет. А может, Билли-Джин дунула в свисток, и они оба отсюда уже убрались. О боже, это всего лишь предположение. Ты пригнешь голову, хорошо? — Он внимательно посмотрел на нее и открыл дверцу.

Терри протянула руку, чтобы его остановить, затем скользнула ближе и предоставила ему лицо, Митч поцеловал ее, затем вышел из машины и, ускоряя шаги, пошел к аптеке. На крыльце остановился и, прежде чем открыть дверь в логово фон Роона, положил правую руку в карман на револьвер.

За прилавком стояла женщина. За ее спиной Митч увидел открытую дверь в лабораторию.

Женщина посмотрела на Митча так, будто ожидала, что он вызовет ее в суд. У нее было желтое, с обвисшей кожей лицо. Ее можно было принять за белую, но, судя по скулам и черным прямым волосам, она, очевидно, была метиской. Митч подошел к прилавку и с замирающим сердцем произнес по-испански вычитанную в разговорнике фразу:

— Yo deseo a conocer al senor von Roon [12]. — И машинально добавил: — Por favor [13].

— El doctor no esta aqui [14].

— Uh, donde esta, por favor? [15] — Он знал, что построил предложение грамматически неправильно, но она явно поняла, потому что выразительно пожала плечами, давая понять, что разговор окончен.

Правой рукой Митч сжал пистолет, а левой нащупал в кармане пятидолларовый банкнот и вынул его. Женщина внимательно следила за ним. Он скатал банкнот в зеленый шарик, тугой, как мячик, и толкнул его по прилавку прямо к ней:

— Es muy importante [16].

Индианка, вероятно, решила, что перед нею наркоман или парень, ищущий для своей подружки врача, который мог бы сделать ей аборт, но Митчу было все равно, что она подумала.

Женщина подобрала шарик, разгладила его, но суровое выражение ее лица не изменилось.

— Esta en la Ciudad Mexico. Volvere martes [17]. — И, лукаво улыбнувшись, спрятала пять долларов в карман.

Митч достал другой банкнот, в десять долларов. Вынув правую руку, медленно его разорвал и толкнул одну половину через прилавок:

— Por favor, digame. Hay un joven Yanqui, muy duro, con pelo negro, tal guapo — con ojos muy — uh, malignos. Comprende? Estaba aqui? [18] — Это было неудачное описание Флойда, но по выражению лица женщины Митч понял, что нанес правильный удар. Его сердце забилось быстрее; он сделал неясное движение второй половинкой десятидолларового банкнота. — Digame — donde esta este Yanqui [19]. — Она смотрела на руки Митча, и тогда он еще нажал: — Donde esta ahora? [20]

— El Doctor? [21]

— No. El Yanqui [22]. — Разозлившись, он помахал оторванной половинкой перед ее лицом.

Женщина начала что-то быстро говорить, ему пришлось ее остановить и попросить повторить все более медленно. Она так и сделала, выражая нетерпение к его лингвистическим ограничениям. Митч понял, что «молодой янки» оставил адрес, по которому доктор должен его найти, когда вернется, но она не должна никому об этом говорить, кроме доктора. Закончив, женщина протянула руку к порванному банкноту. Митч залез в карман третий раз, вытащил последнюю оставшуюся у него пятерку и добавил ее к порванным десяти долларам:

— Es todo. No hay mas [23]. — Он вывернул карман и показал ей.

Она взяла деньги, посмотрела на него:

— Usted — esta un amigo del Yanqui? [24]

Не совсем друг, подумал Митч, но он не знал, как объяснить это по-испански, поэтому просто покачал головой. И тут по ее глазам понял, что она яростно ненавидит Флойда. Возможно, он ее напугал. Тогда, рискнув, Митч достал из кармана брюк револьвер, показал ей его и снова спрятал. Он надеялся, что она поймет: нет, явно не дружба заставила его искать янки.

Женщина немного подумала, наконец решительно что-то отбарабанила, и Митч был вынужден опять попросить ее все медленно повторить. Она повторила дважды и разозлилась. Удовлетворенный, он оставил все деньги на прилавке и вышел на солнечный свет.

— Флойд скрывается в лачуге к югу отсюда, вон в тех холмах, — сообщил Митч Терри и сел в машину.

Она ничего не ответила, только выразительно посмотрела на него. Он вынул пистолет, открыл со щелчком затвор и уставился на новые серебристые патроны. Их у него был полный карман. Защелкнув затвор, Митч положил пистолет на колени и завел машину.

Теперь им незачем было искать Флойда в толпе пешеходов на узких, извивающихся улицах. Они проехали мимо старой миссионерской церкви на окраине города, и Митч разглядел дыры от пуль на ее глинобитном фасаде. Собаки с лаем бежали за машиной, пока они не выехали за пределы Каборки.

Митч рассказал Терри о том, что происходило в аптеке:

— Флойд, возможно, пригрозил убить ее, если она расскажет кому-нибудь, но двадцать долларов оказалось больше, чем она видела за всю свою жизнь. А когда увидела мой пистолет, наверное, предположила, что я убью Флойда и ей уже нечего будет опасаться. Хотел бы я быть так же уверен в себе, как она. Здесь они думают, что у парня чертовски много сил и уверенности, если у него есть оружие.

— Это ведь пистолет Флойда, не так ли? Значит, у него нет другого.

— Зная Флойда, думаю, у него целый арсенал. Здесь что угодно продается. Боже, Терри, я болтаю, чтобы не думать. Но может, все-таки нам лучше забыть всю эту историю и повернуть обратно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Гарфилд читать все книги автора по порядку

Брайан Гарфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Что известно о Терри Конистон? отзывы


Отзывы читателей о книге Что известно о Терри Конистон?, автор: Брайан Гарфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x