Элмор Леонард - Под прицелом
- Название:Под прицелом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-227-01465-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элмор Леонард - Под прицелом краткое содержание
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову. Но Джек не обращает на эту угрозу никакого внимания. К тому же на сцену выходят: судья северного округа Уолтер Кревес, который проявляет заинтересованность в "профессиональных" услугах Райана, и Нэнси Хейес – привлекательная мошенница, пытающаяся убедить Джека участвовать в ограблении Рея Ритчи. Джек заинтригован этими неординарными предложениями, но его интуиция подсказывает, что все это может оказаться обыкновенной подставой.
Роман выходил также под заголовком "Большая Кража". В 2004 году был экранизирован.
Под прицелом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Билли Руис посмотрел вдаль на дорожку с машинами.
– Чертов Писарро, – буркнул он.
Райан ощутил легкий спазм в желудке, но это естественно, тут ничего не поделаешь. Он стоял спокойно, засунув руки в карманы, и наблюдал за Билли Руисом. А тот щурился и хмурился, сгорбив костлявые плечи; отошел на несколько шагов, повернул обратно, пнул камень, потом вытащил сигарету из кармана рубашки и, прежде чем ему удалось прикурить, сжег три спички.
Было около четверти пятого. Если бы Райан вышел из лагеря как намеревался, сейчас был бы уже в Детройте. Но Писарро и Билли Руис его отговорили. Около полудня они заскочили в магазинчик за сигаретами, а там оказались эти самые "бывшие питомцы", которые покупали упаковки пива, лед и всяческие закуски. Писарро и Билли Руис последовали за ними к дому на берегу. "Знаешь, старик, – говорили они Райану, – так он там и стоит, этот дом, нас дожидается, словно именно о нем мы толковали субботними вечерами за вином и текилой. Старик, нельзя тебе сейчас ехать домой. Может, позже. Ну, хотя бы взгляни на него".
В общем, взяли они коробку холодного пива, проехали мимо этого дома к национальному парку, выпили там по три банки пива каждый и обсудили все это. Райан хотел, чтобы в дом вместе с ним пошел Писарро, но тот заявил, что поведет грузовик, потому что это его грузовик. "Можешь потом повести", – возразил Райан. А Писарро отнекивался: "Один я его вожу, никто больше". – "Фрэнк, – сказал тогда Райан, – если Билли сделает вмятину на этом сукином сыне, мы тебе заплатим". Нет, Писарро ничего не хотел слышать. "Я поведу, – отрезал он, – и никто больше". Ладно, подумал Райан. Чего спорить? Хорошо бы двинуть ему в зубы и утихомирить, да лучше покончить с этим и убраться. И они с Билли Руисом пошли к берегу.
– Явится, – сказал теперь Райан.
– Он не знает, что мы так надолго задержались.
– Тогда за что ты его ругаешь? – Не успел он договорить, как они услышали стук дверцы и увидели выезжавшую задом из двора за коричневым домом машину. Автомобиль направился в другую сторону.
Билли Руис замер на месте.
– Куда это он?
– За горчицей поехал, – ответил Райан. – Уголь для жарки, бифштексы и картонные тарелки привезли, а его жена забыла горчицу.
Глядя вслед автомобилю, он увидел, что тот прижался к обочине, а навстречу ему мчится грузовик Писарро.
– Вот и наш приятель, – объявил Райан.
Билли Руис промолчал и только выдохнул сигаретный дым.
– Вы уже давно должны были быть тут, – остановившись, возмутился Писарро. – Я приезжал, а вас не было.
– Задержались дольше, чем думали, – пояснил Райан. – Все в порядке? – "Первый и последний раз", – подумал он и обратился к Писарро: – Жди здесь. Даже если кто-нибудь явится, все равно жди на месте.
– А вдруг копы?
– Тогда, может быть, обо всем позабудем?
– Слушай, я просто хочу уточнить. Вот и все.
– А кто точно знает? – буркнул Райан.
Он подошел сзади к грузовику, вытащил пустую коробку из-под пива. Затем глянул на Билли Руиса, и они оба направились к коричневому дому. Во рту у Райана все еще торчал маленький окурок сигары.
– А вдруг за нами кто-нибудь следит? – спросил Билли Руис.
"Больше никогда в жизни", – подумал Райан, а вслух произнес:
– Билли, а что мы делаем? Пиво доставляем.
Они прошли мимо машин, стоявших на подъездной дорожке, а пробравшись между ними, оказались во дворе.
– Ты жди тут, – велел Райан. – Жди моего сигнала. Если я тебе его не подам, не ходи, а если подам – иди сразу же. Понял?
Билли Руис сосредоточенно кивнул. Он смотрел на Райана, который пробирался меж рядами стоявших во дворе машин, неся пивную коробку обеими руками, будто полную. Потом увидел, как Райан поднялся на веранду, поставил коробку, постучал в дверные жалюзи. Обождал, придвинулся, вгляделся сквозь жалюзи, прикрывая одной рукой глаза от света. Снова взял коробку и вошел в дом.
Билли Руис ждал. Он знал – эта роль наихудшая. С Шор-роуд за деревьями доносился шум мчащихся машин. Билли обернулся, глянул вниз подъездной дорожки. Фрэнк Писарро стоял возле грузовика и глядел в их сторону. Господи, вот идиот, торчит там! "Сядь в машину!" – мысленно прокричал Руис. Потом его взгляд метнулся к дому, и уже не стало времени беспокоиться насчет Писарро – в дверях, подзывая его, стоял Райан. Билли заспешил мимо машин, поднялся на веранду, доверяя теперь только Райану, целиком передав все дело в его руки.
Тот вытащил изо рта окурок сигары, схватил Руиса за плечо, притянул к себе.
– Кто-то есть в гостиной, – тихо проговорил он. – Но по-моему, у нас все в порядке. Гостиная в конце коридора, а лестница примерно посередине. Я пойду вперед. Ты понесешь коробку и пойдешь за мной, только не сразу. Если услышишь, что я с кем-нибудь разговариваю, уходи. Уходи, но не беги.
Вот так. Очень просто. Точно совещание игроков на футбольном поле. Ты иди в обход и срезай. А ты – напрямик и в прорыв. Я буду пробиваться в любую щель. Может, получится, может, нет.
Билли Руис прошел следом за Райаном через кухню – никогда такой раньше не видел – в холл и теперь только услышал в гостиной женский голос и смех. В холле царил полумрак, но лестницу освещал свет, падающий из двух окон на площадке второго этажа. Он видел, как Райан поднялся и свернул за угол. Билли не помнил, как тоже преодолел подъем, а когда попал в коридор наверху, Райан уже отыскал комнату, где мужчины из "Альфа-Хи" переодевались в купальные костюмы. Они оба вошли туда и заперли дверь.
– Загляни в ванную, – велел Руису Райан.
Он взял у него коробку из-под пива, поставил ее на кровать, положил окурок своей сигары в пепельницу на ночном столике, потом начал обшаривать шорты и брюки, брошенные на постель, стулья, комод, вытаскивая бумажники и бросая их в пивную коробку. Затем проверил карманы в поисках денег. Серебра не брал. Перетряхивая одежду, оглядел комнату, заметил два окна, которые, судя по всему, находились на боковой и на задней стенах дома. Хорошо. Заднее окно должно выходить на крышу веранды.
– Там еще одна спальня, – доложил Билли Руис. Вид у него был изумленный, отчасти испуганный. – С женской одеждой.
– Проверю, – отозвался Райан. – Жди тут.
Он прошел через ванную в смежную спальню, закрыл и запер дверь в коридор, повернулся к кровати, на которой лежала женская одежда, как и мужская, аккуратными и неаккуратными стопками. "Интересно, кто с кем?" – подумал Райан. Вышло бы неплохое занятие, если бы было время, – попробовать подобрать подходящие пары. На комоде и столике заметил семь сумочек. Он принес их в мужскую спальню, свалил на кровать, стал вытаскивать бумажники, где они были, и проверять боковые кармашки в поисках денег. Надо просто собрать все бумажники, а уж потом их разглядывать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: